IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use instructions in this manual.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. • To protect against fire, electric shock and injury to persons, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. •...
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. RECAUTIONS • Close supervision is always necessary when any appliance is used by or near children. • Do not allow children to operate or be near the Drip Coffeemaker, as the outside surfaces are hot during use.
SING Place appliance on dry, level, heat-resistant surface, away from any edge. Plug cord into a 120 volt AC electric outlet only. Open the hinged water reservoir and pour in the desired quantity of clean cool water for the number of cups you are brewing. Never pour more water into the reservoir than the marked maximum level.
LEANING Switch coffeemaker off and unplug from electrical outlet. Allow the entire unit to cool before cleaning. Remove and discard used grounds and disposable filter from the brew basket. Clean the brew basket, carafe and cover in a solution of warm water and mild liquid soap.
ECALCIFYING • The coffeemaker must be decalcified periodically. Over time, mineral deposits build up on internal parts and effect the operation of the appliance. The frequency of decalcification depends on the hardness of your water and how often you use the Drip Coffeemaker. Indications that decalcifying is necessary are: Increased noise during production Excessive steaming...
Date purchased or received as gift:_________________________________________________________ Where purchased and price, if known:_______________________________________________________ Item number and Date Code (shown bottom/back of product)_____________________________________ L5693 08/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, RODUCT ARRANTY Valid only in USA and Canada EPLACEMENT PARTS LLC.
MISES EN GARDE IMPORTANTES Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment : • Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et avertissements. RÉCAUTIONS LIÉES À L • Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures, n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. RÉCAUTIONS LORS D • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants. •...
’ ODE D EMPLOI DE LA CAFETIÈRE Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail. Avec l’interrupteur sur Arrêt, branchez le cordon sur une prise de terre de 120 volts (~) uniquement. Ouvrez le réservoir d’eau à...
Éteignez la cafetière et débranchez-la de la prise électrique. Laissez refroidir complètement l’appareil avant de le nettoyer. Retirez et jetez le marc de café et le filtre jetable du panier-filtre. Nettoyez le panier-filtre, la verseuse et le couvercle dans une solution d’eau chaude et de savon doux liquide.
• La cafetière doit être régulièrement détartrée. Avec le temps, des dépôts calcaires s’accumulent sur les composants internes et compromettent le fonctionnement de l’appareil. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l’eau et de la fréquence d’utilisation de la cafetière. Signes d’une décalcification nécessaire : Appareil plus bruyant en cours de fonctionnement Vapeur excessive...
Date d’achat ou de réception en cadeau : ___________________________________________________ Lieu d’achat et prix, si connus : ___________________________________________________________ Numéro de l’article et Code de la date (indiqués au bas/dos du produit) : __________________________ L5693 08/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China...
PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. • Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas, nunca sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en agua u otros líquidos.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños. •...
SO DE LA CAFETERA DE GOTEO Coloque el aparato sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de todo borde. Enchufe el cable sólo en un tomacorriente de 120 voltios de CA. Abra el tanque de agua embisagrado y vierta en él la cantidad deseada de agua fría limpia para el número de tazas que se van a preparar.
IMPIEZA DE LA CAFETERA DE GOTEO Apague la cafetera y desenchúfela del tomacorriente. Deje que la unidad se enfríe antes de limpiarla. Retire y elimine de la cesta los posos de café y el filtro desechable. Limpie la cesta, la jarra y la tapa en una solución de agua tibia y jabón líquido suave.
ESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA DE GOTEO • La cafetera debe descalcificarse periódicamente. Con el tiempo, se acumulan depósitos minerales en las piezas internas de la cafetera, los cuales afectan el funcionamiento del aparato. La frecuencia de la descalcificación depende de la dureza del agua y de la frecuencia de uso de la cafetera.
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________ L5693 08/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, ARANTÍA DEL PRODUCTO Válido sólo en EE.UU. y Canadá EPUESTOS LLC.
Need help?
Do you have a question about the Quikserve Glass Carafe, Quikserve Thermal Carafe Auto-off Coffeemaker and is the answer not in the manual?
Questions and answers