Wolfcraft 5121000 Installation Instructions Manual page 29

Sawbuck for chainsaws
Table of Contents

Advertisement

• Używać tylko oryginalnych części zamiennych firmy wolfcraft
• W celu ochrony przed wpływem czynników atmosferycznych należy przed pierwszym użyciem pomalować deski lazurą do drewna.
Powłokę ochronną należy odnawiać 1 raz w roku.
• Kozioł złożyć i przechowywać w miejscu chronionym przed deszczem, wilgocią i promieniowaniem UV.
• Należy zapewnić prawidłowe zamocowanie drewnianych desek kozła na dolnych rurkach poprzez ich zakleszczenie.
• Kozła do cięcia drewna nie należy jako stopnia, drabiny ani rusztowania.
• Uwaga: długość prowadnicy piły łańcuchowej musi wynosić min. 33 cm!
• Uwaga: należy zawsze uważać na spadające szczapy drewna i utrzymywać odpowiedni odstęp bezpieczeństwa w celu zapobiegania
zranieniom.
ŚRODOWISKO
W przypadku utylizacji zużytego stojaka do cięcia drewna należy bezwzględnie przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących
sposobu utylizacji odpadów.
Gwarancja
®
Firma wolfcraft
gwarantuje sprawne działanie urządzenia przez okres 10 lat od daty jego zakupu, pod warunkiem korzystania z urządzenia
wyłącznie na potrzeby gospodarstwa domowego. Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzenia wykazane na samym przedmiocie zakupu,
które wyniknęły z wady materiałowej lub fabrycznej. Gwarancja nie obejmuje wad i szkód powstałych wskutek niewłaściwej obsługi lub
nieodpowiedniej konserwacji urządzenia. Ponadto gwarancja nie obejmuje typowych oznak zużycia, jak również wad i uszkodzeń,
z którymi klient był zaznajomiony w chwili dokonywania zakupu.
Dochodzenie roszczeń gwarancyjnych możliwe jest wyłącznie za przedłożeniem rachunku/dowodu zakupu.
Udzielona przez wolfcraft
®
gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru
z umową. Jeżeli towar jest niezgodny z umową, kupujący może żądać doprowadzenia go do stanu zgodnego z umową poprzez naprawę albo
wymianę na nowy, a w przypadku, gdy naprawa albo wymiana są niemożliwe lub wymagają nadmiernych kosztów kupujący może żądać ob-
niżenia ceny albo odstąpienia od umowy (zwrotu pieniędzy).
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
• ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες, που παρέχονται με τη βάση πριονιού.
Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
• Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης για μελλοντική χρήση.
ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Η βάση πριονιού προβλέπεται μόνο για την επεξεργασία ξύλου με αλυσοπρίονο κατά DIN EN ISO 11681 και DIN EN 60745 και με πριόνι χειρός.
Η βάση πριονιού είναι κατάλληλη για κοπή τεμαχίων ξύλου 25 cm και 33 cm. Τα τεμάχια ξύλου προς κοπής δε μπορούν να υπερβαίνουν το ένα
μέτρο σε μήκος και τα 27,5 cm σε διάμετρο. Τα ξύλα επιτρέπεται να κοπούν μόνο παράλληλα, δεν επιτρέπονται λοξοτομές. Η ενσωματωμένη
ασφάλεια εκτίναξης συγκρατεί το τεμάχιο ξύλου με ασφάλεια στη βάση πριονιού. Μην τοποθετείτε ξύλα στα άκρα του σωλήνα, καθώς εκεί
δεν εγγυάται η ασφαλής συγκράτηση του ξύλου.
ΣΥΜΒΟΛΑ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ
Προειδοποίηση γενικού κινδύνου
Διαβάστε τις οδηγίες/υποδείξεις!
Για γενική πληροφόρηση
Φοράτε ωτοασπίδες και γυαλιά
προστασίας.
Φοράτε προστατευτική στολή.
Προσοχή: Ασφαλίζετε πάντα
και τις δύο ξύλινες σανίδες
στους σωλήνες!
N
®
, w przeciwnym razie producent nie udziela gwarancji.
v
Να μη χρησιμοποιείται
ως αναβατήρας, οδηγός
ή σκαλωσιά.
Τοποθετήστε τη μόνο
σε επίπεδο, σταθερό
και οριζόντιο έδαφος.
Προσοχή: Μόνο για παράλληλες
κοπές!
Μέγιστη επιβάρυνση: 150 kg
Προσοχή: Πάντα χρησιμοποιείτε
την ασφάλεια εκτίναξης!
29
Μέγιστο μήκος ξύλου: 1,0 m
Προσοχή: Υπόδειξη για
επισημαινόμενο μέγιστο
ύψος πλήρωσης!
Πριν από κάθε εργασία ελέγξτε
ότι δεν παρουσιάζεται κάποιο
πρόβλημα!
Ελάχιστο μήκος κορδέλας: 33 cm
Βάρος: 10,5 kg

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5119000

Table of Contents