Instruções De Utilização; Instruções De Segurança - Wolfcraft 5121000 Installation Instructions Manual

Sawbuck for chainsaws
Table of Contents

Advertisement

Garanzia
Sul prodotto wolfcraft
®
acquistato vi è una garanzia di 10 anni dalla data di acquisto in caso d'uso dei dispositivi per scopi domestici.
La garanzia comprende unicamente i danni subiti dall'oggetto di acquisto e solo quelli che sono riconducibili ai difetti del materiale
e di fabbricazione. La garanzia non comprende vizi e danni riconducibili ad un uso improprio o alla mancata manutenzione. Sono inoltre
esclusi dalla garanzia i comuni segni di logoramento e usura, nonché vizi e danni resi note al cliente al momento della sottoscrizione
del contratto.
Richieste di garanzia possono essere riconosciute solo dietro presentazione della fattura/dello scontrino fiscale originale.
La garanzia concessa da wolfcraft
il rimborso delle spese o il risarcimento dei danni)
INTRODUÇÃO
• ATENÇÃO! Leia todas as indicações e as instruções de segurança fornecidas com o cavalete de serrador.
O incumprimento das indicações e das instruções de segurança poderá dar origem a ferimentos.
• Guarde as instruções de utilização para consulta futura.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
O cavalete de serrador destina-se apenas ao trabalho com madeira utilizando serras de corrente em conformidade com a DIN EN ISO 11681
ou a DIN EN 60745 e serras manuais. O cavalete de serrador é adequado para serrar peças de lenha de 25 cm ou 33 cm. As cavacas a serrar
não devem ultrapassar um metro de comprimento e devem ter um diâmetro máximo de 27,5 cm. As cavacas devem ser serradas paralelamente,
não sendo permitidos cortes angulares. A protecção contra a projecção de aparas mantém seguras as cavacas no cavalete de serrador.
Não coloque peças de lenha sobre as extremidades dos tubos, uma vez que a área de apoio não permite um assentamento da peça de lenha
de uma forma segura.
SÍMBOLOS E RESPECTIVOS SIGNIFICADOS
Aviso de perigo geral
Leia as instruções/indicações.
Informações gerais
Use protectores para os ouvidos
e óculos de protecção.
Use equipamento de protecção.
Atenção: Engate sempre
as duas tábuas nos tubos!
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Empregar o cavalete para serrar apenas em planos horizontais, porque senão existe perigo dele se virar.
• As prescrições de segurança dos fabricantes das suas máquinas são obrigatórias. Não observar as instruções de uso implica um perigo
de vida.
• Só são permitidas máquinas aprovadas segundo as prescrições actualmente vigentes.
• No caso de serras de cadeia eléctricas deve por princípio remover a ficha da tomada:
- antes de trabalhos de manutenção
- caso não seja usada
• Verifique antes de começar a trabalhar a capacidade funcional e a montagem correcta (p.ex. uniões roscadas) do cavalete para serrar,
das máquinas e das ferramentas.
• Nunca deve trabalhar com ferramentas danificadas ou sem estarem afiadas.
• Proteja a madeira antes de começar a serrar com a protecção de ejecção. Não é permitido trabalhar sem protecção de ejecção!
• Tome atenção para que você próprio e a máquina usada tenham sempre uma posição estável.
• Utilize máquinas e ferramentas apenas para o fim específico a que se destinam.
• Não proceda a quaisquer alterações técnicas no cavalete para serrar.
®
non si limita ai diritti legislativi del consumatore (dopo l'adempimento, il recesso o la riduzione del valore,
Não utilize como degrau,
escadote ou andaime.
Instale apenas sobre pisos planos,
firmes e horizontais.
Atenção: Só é permitido
o corte paralelo.
Carga máxima: 150 kg
Atenção: Trabalhe sempre com
a protecção contra aparas.
y
M
21
Comprimento máximo
das peças de lenha: 1,0 m
Atenção: Aviso relativo à altura
máxima indicada de enchimento.
Antes de começar a trabalhar,
verifique sempre se a ferramenta
se encontra em bom estado.
Comprimento mínimo
da lâmina: 33 cm
Peso: 10,5 kg

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5119000

Table of Contents