Symboles Et Signification - Wolfcraft 5121000 Installation Instructions Manual

Sawbuck for chainsaws
Table of Contents

Advertisement

• Check the functional capability and correct assembling (e.g. screwed connections) of the sawbuck, machinery and tools each time before
commencing work.
• Never work with damaged or blunt tools.
• Secure the wood with the ejection guard before starting to saw anything. You should not work under any circumstances without securing
the ejection guard first!
• Ensure that your machine has a secure foothold.
• Only use the machines for their intended purpose.
• Do not make any technical alterations to the sawbuck.
• Never remove existing protective devices.
• Ensure that your clothing is close to your body and not hanging loosely (especially sleeves, etc.) to avoid accidents.
• Always wear your personal protection equipment (approved helmet, goggles, ear protection, (forestry) gloves, clothing and shoes).
• Never reach into the machines when in use.
• Keep children away from the work area and store your machines and tools in a secure place, out of the reach of children.
• Never allow inexperienced people to work with your machines and tools without instruction or supervision.
• When sawing, always keep sufficient distance between the chainsaw guide bar and the steel elements of the sawbuck.
• Always work in a methodical and concentrated manner.
• The two wooden panels serve to stabilise the sawbuck and prevent the chainsaw from coming into contact with the ground.
If the sawbuck becomes unstable to work with, due to the wooden panels being damaged by incisions, etc., they are to be replaced with
original wolfcraft
®
spare parts.
®
• Only use original wolfcraft
• wolfcraft
®
recommends that you treat the boards with a suitable wood sealant to protect the woods on an annual basis.
• Fold the sawbuck and store it in a place where it is protected from the rain, moisture and UV radiation.
• Ensure that the wooden panels of the sawbuck are correctly secured in the tubes.
• Do not use the saw buck as a step, ladder or support.
• Caution: The chain saw must have a blade length of at least 33 cm.
• Caution: Always look out for falling pieces of wood. Maintain a sufficient safety distance to prevent injury.
ENVIRONMENT
Please observe local disposal regulations when disposing of the saw buck.
Warranty
We provide a warranty of 10 years from the day of purchase on the wolfcraft
purposes. The warranty only covers damage to the item purchased, and only such damage that can be attributed to faulty material and poor
workmanship. The warranty does not cover defects and damage that must be attributed to improper use or insufficient maintenance.
Nor does the warranty cover the usual wear and tear as well as defects and damage, of which the customer has been aware when purchasing
the equipment.
Warranty claims can only be asserted by producing the invoice or the till receipt.
The warranty granted by wolfcraft
the contract, price reduction, claims for damages or reimbursement of expenses).
INTRODUCTION
• ATTENTION ! Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions livrées avec le chevalet de sciage.
Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer des blessures.
• Conservez désormais le manuel d'utilisation en lieu sûr.
UTILISATION CONFORME AUX SPÉCIFICATIONS
Ce chevalet de sciage n'est destiné qu'à scier du bois avec une tronçonneuse à chaîne selon les normes DIN EN ISO 11681 et DIN EN 60745
et avec une scie manuelle. Le chevalet de sciage est adapté au sciage de bûches de 25 cm et 33 cm. Les bûches à scier ne peuvent pas dépasser
une longueur d'un mètre et un diamètre maximal de 27,5 cm. Les bûches ne peuvent être sciées qu'en parallèle, les coupes d'angle ne sont pas
autorisées. La griffe anti-rebond intégrée maintient les bûches dans le chevalet. Ne placez pas les rondins sur les tubes, car leur surface
de support ne garantit pas un maintien sécurisé du rondin.

SYMBOLES ET SIGNIFICATION

Avertissement d'un danger
en général
Lire les consignes/le manuel
d'utilisation !
spare parts as the warranty is otherwise invalid.
®
does not in any way restrict your statutory consumer rights (i.e. contract performance, withdrawal from
t
®
product you acquired, provided it is exclusively used for DIY
p
Ne pas monter dessus, ni s'en
servir d'échelle ni d'échafaudage
N'utiliser que sur une surface
plane, ferme et horizontale
15
Longueur maximale
des morceaux de bois : 1,0 m
Attention : Attention au repère
de marquage de la de hauteur
de remplissage maximal !

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5119000

Table of Contents