Progress PKU0801 User Manual
Hide thumbs Also See for PKU0801:
Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Veiligheidsinformatie
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Montage
    • Bediening
    • Dagelijks Gebruik
    • Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Probleemoplossing
    • Technische Gegevens
  • Français

    • Informations de Sécurité
    • Consignes de Sécurité
    • Installation
    • Fonctionnement
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils
    • Entretien Et Nettoyage
    • Dépannage
    • Caractéristiques Techniques
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Sicherheitsanweisungen
    • Montage
    • Betrieb
    • Sicherheitshinweise
    • Täglicher Gebrauch
    • Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlersuche
    • Technische Daten

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
PKU0801

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Progress PKU0801

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank PKU0801...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Aanwijzingen en tips Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Montage Probleemoplossing Bediening Technische gegevens Dagelijks gebruik Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    Progress 3 Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en • soortgelijke toepassingen, zoals: Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en – andere woonomgevingen WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd vrij •...
  • Page 4 4 Progress • Volg de installatie-instructies op die zijn • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd meegeleverd met het apparaat. schokbestendig stopcontact. • Pas altijd op bij verplaatsing van het • Zorg dat u de elektrische onderdelen apparaat, want het is zwaar. Gebruik...
  • Page 5: Montage

    Progress 5 Binnenverlichting • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. WAARSCHUWING! Gevaar Verwijdering voor elektrische schokken. • De soort lamp die in dit apparaat WAARSCHUWING! Gevaar gebruikt wordt, is uitsluitend geschikt voor letsel of verstikking. voor huishoudelijke apparaten. Gebruik • Haal de stekker uit het stopcontact.
  • Page 6: Bediening

    6 Progress apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de Kli‐ Omgevingstemperatuur geldende regels. Raadpleeg hiervoor maat‐ een gekwalificeerd elektricien. klasse • De fabrikant kan niet aansprakelijk +16°C tot + 43°C gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd Bij bepaalde modeltypes worden.
  • Page 7: Dagelijks Gebruik

    Progress 7 Een gemiddelde instelling is over het 2. Draai de temperatuurregelaar linksom algemeen het meest geschikt. om een hogere temperatuur in het apparaat te verkrijgen. Voor de bediening van het apparaat: 1. Draai de temperatuurregelaar rechtsom om een lagere temperatuur in het apparaat te verkrijgen.
  • Page 8: Aanwijzingen En Tips

    8 Progress Het is normaal dat de indicator geen OK aanduidt nadat u voedsel in het apparaat geplaatst hebt of na herhaaldelijk openen van de deur. Wacht minstens 12 uur voordat u de temperatuurregelaar opnieuw aanpast. AANWIJZINGEN EN TIPS Normale bedrijfsgeluiden: •...
  • Page 9 Progress 9 van het apparaat schoon met een Dit apparaat bevat borstel. koolwaterstoffen in de Dit zal de prestatie van het apparaat koeleenheid. Onderhoud en verbeteren en het elektriciteitsverbruik hervullen mag alleen reduceren. uitgevoerd worden door bevoegde technici. Het reinigen van de...
  • Page 10: Probleemoplossing

    10 Progress 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel 3. Maak het apparaat en alle toebehoren schoon. 4. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen. LET OP! Als u uw apparaat ingeschakeld wilt laten, vraag...
  • Page 11 Progress 11 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kamertemperatuur is te Zie het typeplaatje voor de hoog. klimaatklasse. Het voedsel dat in het appa‐ Laat voedsel afkoelen tot raat werd geplaatst, was te kamertemperatuur voordat u warm. het opslaat. De deur is niet goed geslo‐...
  • Page 12 12 Progress Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het bewaarde voedsel was Verpak voedsel in geschikt niet ingepakt. materiaal voordat u het in het apparaat plaatst. Er bevindt zich vorst op de De omgevingstemperatuur Zet de temperatuurregelaar achterwand van de koelkast. is hoog en het apparaat is op een hogere temperatuur ingesteld op de laagste tem‐...
  • Page 13: Technische Gegevens

    Progress 13 TECHNISCHE GEGEVENS Productinformatieblad Handelsmerk Progress Model PKU0801 933024030 Categorie 1. Koelkast met één of meer be‐ waarruimten voor verse levensmid‐ delen Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de re‐ sultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het...
  • Page 14 14 Progress Ingebouwde apparatuur J/N Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren van wijn J/N Aanvullende technische gegevens Diepte 550 mm Spanning (Voltage) 230 - 240 V Afmetingen van het apparaat Frequentie 50 Hz Hoogte 815 mm De technische gegevens staan op het...
  • Page 15: Safety Information

    Progress 15 CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Installation Troubleshooting Operation Technical data Daily use Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 16: Safety Instructions

    16 Progress Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and – other working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance • enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 17 Progress 17 • When you move the appliance, lift it by • Do not change the specification of this the front edge to avoid scratching the appliance. floor. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance...
  • Page 18: Installation

    18 Progress Disposal • The insulation foam contains flammable gas. Contact your municipal WARNING! Risk of injury or authority for information on how to suffocation. discard the appliance correctly. • Do not cause damage to the part of the • Disconnect the appliance from the cooling unit that is near the heat mains supply.
  • Page 19: Operation

    Progress 19 Ventilation requirements CAUTION! Refer to the assembly instructions for the The airflow behind the appliance must be installation. sufficient. min. 5 cm 200 cm min. 200 cm OPERATION Switching on • room temperature, • frequency of opening the door, 1.
  • Page 20: Hints And Tips

    20 Progress Temperature indicator For proper storage of food the refrigerator is equipped with the temperature indicator. The symbol on the side wall of the appliance indicates the coldest area in the refrigerator. If OK is displayed (A), put fresh food into...
  • Page 21: Care And Cleaning

    Progress 21 • Meat (all types): wrap in a suitable • Butter and cheese: place in a special packaging and place it on the glass airtight container or wrap in an shelf above the vegetable drawer. aluminium foil or a polythene bag to Store meat for at most 1-2 days.
  • Page 22: Troubleshooting

    22 Progress overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided (P), which you will find already inserted into the drain hole. 2. Clean the ventilation grid. 3. Carefully pull the air deflector out (C), Periods of non-operation checking that there is no water left from the defrosting.
  • Page 23 Progress 23 Problem Possible cause Solution There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock‐ et. Contact a qualified elec‐ trician. The appliance is noisy. The appliance is not suppor‐ Check if the appliance ted properly.
  • Page 24 24 Progress Problem Possible cause Solution The food products' tempera‐ Let the food products tem‐ ture is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time.
  • Page 25: Technical Data

    TECHNICAL DATA Product information sheet Trade Mark Progress Model PKU0801 933024030 Category 1. Refrigerator with one or more fresh-food storage compartments Energy efficiency class Energy consumption in kWh per year, based on standard test results for 24 hours. The actual energy...
  • Page 26 26 Progress Frost free (Y/N), Freezer Power cut safe in h Freezing capacity in kg/24h Climate class SN-N-ST Lowest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C Highest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C...
  • Page 27: Informations De Sécurité

    Progress 27 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Conseils Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation Dépannage Fonctionnement Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts...
  • Page 28 28 Progress Sécurité générale Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des fermes, des coins cuisines réservés au – personnel dans des magasins, bureaux et autres l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des –...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Progress 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, AVERTISSEMENT! L'appareil assurez-vous que le câble doit être installé uniquement d'alimentation n'est pas coincé par un professionnel qualifié. ou endommagé. • Retirez l'intégralité de l'emballage. AVERTISSEMENT! N'utilisez • N'installez pas et ne branchez pas un pas d'adaptateurs multiprises ni appareil endommagé.
  • Page 30: Installation

    30 Progress • Ne modifiez pas les caractéristiques de réfrigération. L'entretien et la recharge cet appareil. du circuit de réfrigération doivent être • Ne placez aucun appareil électrique effectués par un professionnel qualifié. (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en • Examinez régulièrement l'écoulement l'absence d'indications du fabricant.
  • Page 31: Fonctionnement

    Progress 31 radiateur, une chaudière, la lumière indiquées sur la plaque signalétique directe du soleil, etc. Assurez-vous que correspondent à celles de votre réseau l'air circule librement à l'arrière de électrique domestique. l'appareil. • L'appareil doit être relié à la terre. La...
  • Page 32: Utilisation Quotidienne

    32 Progress Réglage de la température • l'emplacement de l'appareil. Un réglage intermédiaire est La température est régulée généralement le plus indiqué. automatiquement. Cependant, vous Pour faire fonctionner l'appareil : pouvez choisir vous-même la température à l'intérieur de l'appareil. 1. Tournez le thermostat vers la droite pour faire baisser la température à...
  • Page 33: Conseils

    Progress 33 Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription OK. disparaisse. Attendez au moins 12 heures avant de régler le thermostat. CONSEILS Bruits normaux de Conseils pour la réfrigération...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    34 Progress ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires AVERTISSEMENT! Reportez- avec de l'eau tiède et additionnée d'un vous aux chapitres concernant détergent doux. la sécurité. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer Avertissements généraux...
  • Page 35: Dépannage

    Progress 35 Il est important de nettoyer régulièrement Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de l'orifice d'écoulement de la goulotte longues périodes, prenez les précautions d'évacuation de l'eau de dégivrage (F) suivantes : située sous le bac à salade pour 1.
  • Page 36 36 Progress Problème Cause probable Solution L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est en mode veil‐ Fermez puis ouvrez la porte. pas. L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Remplacement de l'am‐ poule ». Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré‐...
  • Page 37 Progress 37 Problème Cause probable Solution La température des produits Laissez les aliments refroidir est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été in‐ Introduisez moins de pro‐ troduits simultanément. duits en même temps.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de caractéristiques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Fiche produit Marque Progress Modèle PKU0801 933024030 Catégorie 1. Réfrigérateur comportant un ou plusieurs compartiments de stocka‐ ge de denrées Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.
  • Page 39 Progress 39 Volume de stockage en litres, Autres compartiments Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ayant Néant le volume de stockage le plus élevé (l) Température de conception des autres comparti‐ ments > 14 °C (°C), s'il y a lieu Sans givre (O/N), Réfrigérateur Sans givre (O/N), Congélateur...
  • Page 40: Sicherheitshinweise

    40 Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Montage Fehlersuche Betrieb Technische Daten Täglicher Gebrauch Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 41 Progress 41 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, – Büros und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die •...
  • Page 42: Sicherheitsanweisungen

    42 Progress SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Elektrischer Anschluss WARNUNG! Die Montage des WARNUNG! Brand- und Geräts darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft WARNUNG! Achten Sie bei durchgeführt werden. der Montage des Geräts • Entfernen Sie das gesamte darauf, dass das Netzkabel Verpackungsmaterial.
  • Page 43: Montage

    Progress 43 • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Das Gerät enthält Isobutan Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten (R600a), ein brennbares Erdgas mit durchgeführt werden. einem hohen Grad an • Der Kältekreis des Gerätes enthält Umweltverträglichkeit.
  • Page 44 44 Progress Standort Elektroanschluss • Kontrollieren Sie vor der ersten Beachten Sie bei der Benutzung des Geräts, ob die Installation die Netzspannung und -frequenz Ihres Montageanleitung. Hausanschlusses mit den auf dem Damit das Gerät die optimale Leistung Typenschild angegebenen bringen kann, sollte es weit entfernt von Anschlusswerten übereinstimmen.
  • Page 45: Betrieb

    Progress 45 BETRIEB Einschalten des Geräts Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt: 1. Stecken Sie den Stecker in die • Raumtemperatur, Netzsteckdose. • Häufigkeit der Türöffnung, 2. Drehen Sie den Temperaturregler im • Menge der gelagerten Lebensmittel, Uhrzeigersinn auf eine mittlere •...
  • Page 46: Tipps Und Hinweise

    46 Progress Temperaturanzeige Nach dem Einlegen von frischen Lebensmitteln oder Um eine korrekte Lagerung der nach häufigem Öffnen der Tür Lebensmittel zu gewährleisten, verfügt über einen längeren Zeitraum, dieser Kühlschrank über eine ist es normal, dass die Anzeige Temperaturanzeige. Das Symbol an der OK erlischt.
  • Page 47: Reinigung Und Pflege

    Progress 47 aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, eingepackt werden, um so wenig Luft Zwiebeln und Knoblauch sollten im wie möglich in der Verpackung zu Kühlschrank nicht unverpackt haben. aufbewahrt werden. • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der • Butter und Käse: Diese sollten stets in Flaschenablage in der Tür oder im...
  • Page 48: Fehlersuche

    48 Progress Reinigungswerkzeug (P), das sich bereits in der Ablauföffnung befindet. Stillstandszeiten 2. Reinigen Sie das Belüftungsgitter. 3. Ziehen Sie das Luftleitblech (C) vorsichtig heraus und prüfen Sie, dass Bei längerem Stillstand des Geräts sich hier kein Tauwasser angesammelt müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: hat.
  • Page 49 Progress 49 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzste‐ richtig in die Steckdose ge‐ cker korrekt in die Steckdo‐ steckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
  • Page 50 50 Progress Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/ zu niedrig/zu hoch. nicht richtig eingestellt. niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Temperatur der zu küh‐...
  • Page 51: Technische Daten

    Wenden Sie sich an einen Lampe angegeben. autorisierten Kundendienst. VORSICHT! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 1. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung mit einem Schraubendreher. 2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung in Pfeilrichtung ab. TECHNISCHE DATEN Produktdatenblatt Warenzeichen Progress Modellkennung PKU0801 933024030...
  • Page 52 52 Progress Kategorie 1. Kühlschrank, der über mindes‐ tens ein Lagerfach für frische Le‐ bensmittel verfügt Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät...
  • Page 53 Progress 53 Zusätzliche technische Daten Spannung 230 - 240 V Abmessungen des Geräts Frequenz 50 Hz Höhe 815 mm Die technischen Daten befinden sich auf Breite 596 mm dem Typenschild auf der Innen- oder Außenseite des Geräts sowie auf dem...
  • Page 54 54 Progress...
  • Page 55 Progress 55...
  • Page 56 211625258-A-232019...

Table of Contents