Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bedienungsanleitung
LADEGERÄT V-CHARGE 600 DUO
Best.-Nr. 2179496
Seite 2 - 16
Operating Instructions
V-CHARGE 600 DUO CHARGER
Item No. 2179496
Page 17 - 31

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VOLTCRAFT V-CHARGE 600 DUO

  • Page 1 Bedienungsanleitung LADEGERÄT V-CHARGE 600 DUO Best.-Nr. 2179496 Seite 2 - 16 Operating Instructions V-CHARGE 600 DUO CHARGER Item No. 2179496 Page 17 - 31...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................4 Merkmale und Funktionen ...........................5 Sicherheitshinweise .............................5 a) Allgemein ...............................5 b) Angeschlossene Geräte ..........................6 c) Aufstellort ...............................6 d) Betrieb ................................6 Informationen zu Ladeparametern ........................7 a) Wahl der Ladeparameter ..........................8 b) Wahl des geeigneten Ladestroms .........................8 c) Charakteristiken geeigneter Akkutypen ......................8 Bedienelemente ..............................9 a) Ladegerät ..............................9...
  • Page 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Aufladen von bis zu zwei Akkupacks an zwei Ladeterminals. Balancer zum gleichmäßigen La- den der einzelnen Zellen des Akkupacks kann genutzt werden. Die einstellbaren Ladeströme liegen in einem Bereich von 0,1-16 A, wobei auch das Aufladen von Li-HV-Akkus von diesem Ladegerät unterstützt wird. Es können Li-Po/ Li-HV/Li-Ion/Li-Fe 1-6S, Ni-Cd/Ni-MH Akkus 1-16S sowie Blei-Akkus 1-12S direkt an den dafür vorgesehenen An- schlüssen aufgeladen werden. Der Anschluss externer Temperaturfühler zur Akkuüberwachung ist möglich. Das Ent- laden von Akkus erfolgt mit bis zu 8 W Entladeleistung. Bei Verwendung eines externen Entladegerätes sind 200 W Entladeleistung zum schnellen Entladen möglich. Außerdem dient das Produkt zum induktiven (kabellosen) Aufladen der Akkus von kompatiblen Smartphonen (Qi- Technologie) und anderen Mobilgeräten. Ein USB-Anschluss kann z.B. für das kabelgebundene Aufladen eines Smartphones verwendet werden.
  • Page 5: Merkmale Und Funktionen

    5. Merkmale und Funktionen • Kabelloses Laden (induktiv) • Servo-Motor Testfunktion • Spannungswahlschalter • Akkuanzeiger • Entladeleistung bis zu 200 W • Lädt Li-HV-Akkus 6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Hand- habung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
  • Page 6: B) Angeschlossene Geräte

    • Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute. b) Angeschlossene Geräte • Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
  • Page 7: Informationen Zu Ladeparametern

    • Betreiben Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt. Trotz der umfangreichen und vielfältigen Schutz- schaltungen können Fehlfunktionen oder Probleme beim Aufladen nicht ausgeschlossen werden. • Wenn Sie mit dem Ladegerät arbeiten, tragen Sie keine metallischen oder leitfähigen Materialien, wie z.B. Schmuck (Ketten, Armbänder, Ringe o.ä.) Durch einen Kurzschluss besteht Brand- und Explosi- onsgefahr. • Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem Klima. •...
  • Page 8: A) Wahl Der Ladeparameter

    a) Wahl der Ladeparameter Alle Parameter müssen vor jedem Laden korrekt eingestellt werden. Bei Verwendung inkorrekter Einstel- lungen besteht Brand- und Verletzungsgefahr sowie die Möglichkeit der Beschädigung von Sachwerten. b) Wahl des geeigneten Ladestroms Übermäßiger Ladestrom reduziert die Akkulebensdauer in großem Maße und führt in extremen Fällen zu Feuer oder Explosionen.
  • Page 9: Bedienelemente

    8. Bedienelemente a) Ladegerät 2 USB Port 5V/2,1 A 1 Lüfter (temperatursensorgesteuert) 3 Anschluss PC Link 4 Anti-Rutsch Streifen 5 Anschluss Motor 6 Anschluss Servo 7 Entladeanschluss EXT.DISC 8 Ladepad (induktiv) 9 LC-Display 10 Drehschalter 1 & 2 11 Balancer-Anschlüsse 1 & 2 12 Akkuanschlüsse 1 & 2 13 Temperaturfühleranschlüsse 1 & 2 (für extern) 14 Wechselspannungsanschluss AC INPUT 16 Gleichspannungsanschluss 9-32 V/DC...
  • Page 10: B) Lc-Display

    b) LC-Display Akkukapazität Akkuspannung Akkutyp Zellenanzahl des Akkus Betriebsmodus Ladezustand in % Lade-/Entladestrom Zellenspannung Zeitdauer (Laden/Entladen) 9. Inbetriebnahme a) Aufstellen • Stellen Sie das Ladegerät mit den Kunststofffüßen auf einer unbrennbaren, hitzefesten Unterlage in der Nähe einer ordnungsgemäßen Netzsteckdose auf, wenn Sie es mit Netzspannung betreiben wollen. Für den Betrieb an einer Gleichspannung muss sich die Gleichspannungsquelle in der Nähe befinden. • Halten Sie das Ladegerät fern von brennbaren oder leicht entzündlichen Materialien (z.B. Vorhänge). b) Anschluss an die Stromversorgung •...
  • Page 11: C) Anschlüsse Am Ladegerät

    • Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Wechselspannungsanschluss AC INPUT (14) und stecken den Netzstecker in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose. • Wenn Sie das Ladegerät mit Gleichspannung betreiben wollen, verbinden Sie stattdessen den Gleichspannungs- anschluss 9-32 V/DC (16) mittels eines passenden Kabels mit XT60 Stecker (nicht im Lieferumfang) mit einer Gleichspannungsquelle, z.B. einem Labornetzteil gemäß den „Technischen Daten“. Sie können Netzteile oder in trockener Umgebung ggf. Auto-Akkus verwenden. Bedenken Sie aber den Ladezustand Ihres Auto-Akkus, wenn Sie unterwegs sind. Zur Gleichstromversorgung wird ein Akku mit 5S/6S und über 18 V/DC Spannung empfohlen. Verbinden Sie niemals beide Stromversorgungsanschlüsse gleichzeitig. Versuchen Sie nicht das Lade- gerät mit einer der beiden Wechselspannungen und zu gleicher Zeit mit der Gleichstromversorgung, z.B.
  • Page 12: E) Betriebsart Und Parameter Im Programm-Menü Einstellen

    Leistungsverteilung Sie können die Leistung unterschiedlich auf beide Ladekanäle aufteilen. Üblicher- weise wird die Leistung hälftig auf beide Ladekanäle verteilt. Bei 300 Watt sind das pro Kanal je 150 Watt. Max. Kapazität Das Ladegerät beendet den Ladeprozess, wenn der maximale Kapazitätswert er- reicht ist.
  • Page 13: F) Akkupacks Laden Bzw. Entladen

    Start Starten Sie einen Arbeitsvorgang des eingestellten Betriebsmodus (Laden, Entladen, Lagern etc.). Zurück Schalten Sie zur vorhergehenden Anzeige bzw. Funktion zurück. f) Akkupacks laden bzw. entladen • Verbinden Sie je einen Akku mit den Akkuanschlüssen 1 & 2 (12). Sie können einen oder auch zwei verschiedene Akkus anschließen. Verbinden Sie auch die Balancer-Anschlüsse (11). Stecken Sie diese immer rechtsbündig ein. Die Standardeinstellung des Ladegerätes ist das Laden in Reihenschaltung. Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Akkupack immer mit den Anschlusskabeln. •...
  • Page 14: G) Induktives Aufladen (Kabellos) Und Aufladen Über Usb

    Betriebsart „Entladen“ ohne Entladegerät Wenn Sie die Betriebsart „Entlader“ eingestellt haben, entlädt das Ladegerät Akkus mit bis zu 8 W Entladeleistung. Betriebsart „Lagern“ Das Ladegerät bestimmt die für eine Lagerung am besten geeignete Spannung des Akkupacks, wenn Sie die Be- triebsart „Lagern“ eingestellt haben. Ist diese Spannung unterschritten, beginnt das Ladegeräte automatisch mit dem Aufladen. Liegt die Spannung höher, wird der Entladevorgang eingeleitet bis die ideale Lagerspannung erreicht ist. Betriebsart „Entlader“ mit Entladegerät Um die Betriebsart „Entlader“ zu verwenden, schließen Sie ein Entladegerät am Entladeanschluss EXT.DISC (7) an und stellen Sie die Betriebsart „Entlader“ ein. Verwenden Sie ein externes Entladegerät, wie z.B. den UP-D200 Smart Discharger 200 W, mit dem Anschluss EXT- DISC. (7). Sie können jetzt mit verbesserter Geschwindigkeit entladen und dabei Entladeleistung von bis zu 200 W erreichen. Sie müssen ein Entladegerät anschließen, wenn Sie die Betriebsart „Entlader“ verwenden. Balancer-Modus - Internen Zellwiderstand messen Im Balancer-Modus überwacht das Ladegerät den inneren Zellwiderstand jeder Zelle im Akkupack. Der innere Zell- widerstand kann dazu verwendet werden, die Funktionsfähigkeit und den Erhaltungszustand eines Akkupacks zu be- stimmen. Je gleicher die Zellwiderstände der einzelnen Zellen sind, desto funktionsfähiger/gesünder ist der Akkupack.
  • Page 15: H) Drehzahl Eines Motors Mit Regler Messen

    h) Drehzahl eines Motors mit Regler messen • Schließen Sie einen Motor zum Testen der Drehzahl unter verschiedenen Bedingungen am Anschluss Motor (5) an. • Drücken und halten Sie den Drehschalter für den Ladekanal 2 (10) für ca. 2 Sekunden, um das Testmenü für die Motordrehzahl aufzurufen. • Der Motor beginnt zu laufen. Die Motordrehzahl wird im LC-Display (9) angezeigt.
  • Page 16: Pflege Und Reinigung

    11. Pflege und Reinigung Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann. • Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose oder entfernen die Gleichstromversorgung.
  • Page 17 Table of contents Page Introduction ................................18 Explanation of symbols ............................18 Intended use ..............................19 Package contents ..............................19 Features and functions ............................20 Safety information ..............................20 a) General information .............................20 b) Connected devices ............................21 c) Installation location ............................21 d) Operation ..............................21 Information about charging parameters ......................22 a) Selecting the charging parameters ......................23 b) Selecting the charging current ........................23 c) Characteristics of suitable battery types ......................23...
  • Page 18: Introduction

    1. Introduction Dear customer, thank you for purchasing this product. This product complies with statutory, national and European regulations. To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the instructions in this manual. These operating instructions are part of this product.
  • Page 19: Intended Use

    3. Intended use The product is used to charge up to two battery packs on two charging terminals. A balancer can be used for even charging of the individual cells in the battery pack. The adjustable charging currents are in a range of 0.1 - 16 A, which means that Li-HV battery charging is also supported. Li-Po/Li-HV/Li-ion/Li-Fe 1-6S, Ni-Cd/Ni-MH batteries 1-16S as well as lead batteries 1-12 S can be charged directly at the designated connections.
  • Page 20: Features And Functions

    5. Features and functions • Wireless charging (inductive) • Servo motor test function • Voltage selector switch • Battery indicator • Discharging power up to 200 W • Charges Li-HV batteries 6. Safety information Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
  • Page 21: B) Connected Devices

    b) Connected devices • Always observe the safety instructions and operating instructions of any other devices which are con- nected to the product. c) Installation location • The product may only be used in dry, enclosed spaces. It must not become damp or wet, otherwise the mains power supply may cause a fatal electric shock! •...
  • Page 22: Information About Charging Parameters

    • Only use the product in temperate climates. It is not suitable for use in tropical climates. • Do not use the product in the immediate vicinity of strong magnetic or electromagnetic fields, transmitter aerials or HF generators. These may affect the electronic control system. • Do not place the product directly next to devices with strong electrical or magnetic fields (e.g. transform- ers, motors, cordless telephones, wireless devices and radios), as these can prevent the product from working properly.
  • Page 23: A) Selecting The Charging Parameters

    a) Selecting the charging parameters All parameters must be correctly set before each charge. Using incorrect settings can cause fire and injury as well as material damage. b) Selecting the charging current Excessive charging current greatly reduces battery service life and, in extreme cases, can cause fire or explosions. Selecting the appropriate charging current for a battery type is, therefore, very important. The charging and dis- charging current are determined by the C-coefficient of a battery pack. Most conventional battery packs have the C-coefficient indicated on the type plate. The requisite charging current for a battery is calculated according to the following formula: Capacity in mA x C-coefficient = charging current For example: 1000 x 5 = 5000 mA...
  • Page 24: Product Overview

    8. Product overview a) Charger 2 5 V/2.1 A USB port 1 Fan (temperature sensor-controlled) 3 PC link connection 4 Anti-slip strip 5 Motor connection 6 Servo connection 7 EXT.DISC discharge connection 8 Charging pad (inductive) 9 LCD display 10 Rotary switch 1 & 2 11 Balancer connections 1 & 2 12 Battery connections 1 &...
  • Page 25: B) Lcd Display

    b) LCD display Battery capacity Battery voltage Battery type Number of cells in the battery Operating mode Charge status in % Charging/discharging current Cell voltage Duration (charging/discharging) 9. Setup a) Placement • Place the charger with the plastic feet on a non-combustible, heat-resistant surface close to a standard mains socket if you wish to use it with mains voltage.
  • Page 26: C) Connections On The Charger

    • If you wish to operate the charger with DC voltage, connect the 9 - 32 V DC DC voltage connection (16) using a suitable cable with XT60 connector (not included) to a DC voltage source, e.g. a laboratory power supply in ac- cordance with the ‘Technical data’. You can use a power adapter or, in dry conditions, a car battery. Pay attention to the charge status of your car battery when on the move. We recommend a battery with 5S/6S and more than 18 V DC voltage as a DC supply. Do not connect both power supply connections simultaneously. Do not attempt to use the charger to charge a battery with one of the two AC voltages and a DC voltage supply at the same time.
  • Page 27: E) Adjusting The Operating Mode And Parameters In The Program Menu

    Cut-off temperature The charger terminates the charging process if the battery temperature reaches the maximum cut-off value. An external temperature sensor is required for this feature to work. Lighting The brightness of the backlight of the LC display can be adjusted in three stages. The options available are: Off >...
  • Page 28: F) Charge Or Discharge Battery Pack

    f) Charge or discharge battery pack • Connect a battery to each of the battery connections 1 & 2 (12). You can connect one or two different batteries. Connect the balancer connections (11). Always connect these aligned to the right. The default setting of the charger is charging in series. Always connect the charger to the battery pack with the connecting cables. • The fan (1) must always run during operation of the charger, in order to ensure sufficient cooling. When charging lithium batteries, it is always advisable to connect the balancer connections and charge in balancer mode.
  • Page 29: G) Inductive Charging (Wireless) And Charging Via Usb

    ‘Discharger’ with discharge device operating mode To use the ‘Discharger’ operating mode, connect a discharge device to the EXT.DISC discharge connection (7) and set the operating mode to ‘Discharger’. Use an external discharge device such as the UP-D200 Smart Discharger 200 W with the EXT.DISC connection (7). You can now discharge with improved speed, achieving a discharging power of up to 200 W. You must connect a discharge device when using the ‘Discharger’ operating mode. Balancer mode – measure internal cell resistance In balancer mode, the charger monitors the internal cell resistance of every cell in the battery pack. The internal cell resistance can be used to determine the functionality and conservation status of a battery pack.
  • Page 30: I) Testing Servo Positioning

    i) Testing servo positioning • Use the Servo connection (6) to connect a motor and test the direction and angle. • Press and hold the rotary switch for the charging channel 2 (10) for a few seconds to open the test menu for the servo. • Turn the rotary switch for the charging channel 2 (10) to change the pulse width and, at the same time, to check the response of the servo arm of the connected servo motor. The change of the pulse width is shown on the LC display (9) at the same time in the form a graph.
  • Page 31: Disposal

    12. Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines. You thus fulfil your statutory obligations and contribute to environmental protection. 13. Technical data Input voltage/current ......... 1 00 - 120 V AC or 220 - 240 V AC, 50/60Hz (can be adjusted with voltage selector switch) Power consumption ..........max.
  • Page 32 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

This manual is also suitable for:

2179496

Table of Contents