Page 1
AKKU-EXZENTERSCHLEIFER / CORDLESS ORBITAL SANDER / PONCEUSE EXCENTRIQUE SANS FIL PAEXS 20-Li A1 AKKU-EXZENTERSCHLEIFER CORDLESS ORBITAL SANDER Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PONCEUSE EXCENTRIQUE SANS FIL ACCU-EXCENTERSCHUURMACHINE Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing AKUMULATOROWA SZLIFIERKA AKU EXCENTRICKÁ BRUSKA MIMOŚRODOWA...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 4
PAP 20 A1/PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack. Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
Produkt entschieden. Technische Daten Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge- Akku-Exzenterschleifer PAEXS 20-Li A1 brauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Bemessungs- Sicherheitshinweisen vertraut.
Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Elektrowerkzeug weglegen. Diese den Finger am Schalter haben oder das Elektro- Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich- werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung tigten Start des Elektrowerkzeugs. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. ■ 4 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 5...
Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im fährdende Stäube entstehen, das Gerät an Innenbereich geeignet. eine geeignete externe Staubabsaugvorrich- tung an. Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaske! ■ 6 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
Ziehen Sie den Netzstecker. Entnehmen Sie den ■ Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht Akku-Pack aus dem Schnellladegerät von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann ■ Laden Sie einen Akku-Pack niemals unmittel- zu elektrischem Schlag und Feuer führen. bar nach dem Schnell-Ladevorgang ein zweites Mal auf.
Sie den Akku-Pack. ► Für die Staubabsaugung brauchen Sie ge- lochte Schleifblätter. HINWEIS ► Entfernen Sie vor dem Befestigen eines neuen Schleifblattes , Staub und Schmutz von der Schleifplatte ■ 8 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
Wechseln Sie die Schleifblätter rechtzeitig aus. ■ Schleifen Sie nie mit dem gleichen Schleifblatt unterschiedliche Materialien (z. B. Holz und anschließend Metall). Nur mit einwandfreien Schleifblättern erreichen Sie gute Schleif- leistungen. PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 9 ■...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 10 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
Page 15
Eingabe der Artikelnummer ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PAEXS 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwor- tung und wird getrennt gesammelt. ■ 12 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Exzenterschleifer PAEXS 20-Li A1 Herstellungsjahr: 09 - 2019 Seriennummer: 308541_1907 Bochum, 22.10.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 308541) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 14 │ DE │ AT │ CH PAEXS 20-Li A1...
They contain important information about safety, usage and disposal. Technical specifications Before using the product, please familiarise your- Cordless Orbital Sander PAEXS 20-Li A1 self with all the operating and safety instructions. Rated voltage 20 V...
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. PAEXS 20-Li A1 GB │ IE │ 17 ■...
This enables better control operate the power tool. Power tools are of the power tool in unexpected situations. dangerous in the hands of untrained users. ■ 18 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
Short-circuiting the contacts of turer or an approved customer service centre. a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire. PAEXS 20-Li A1 GB │ IE │ 19...
WARNING! ■ Do not operate the charger with a damaged cable, power cord or plug. Damaged power cords can result in danger to life due to electric shock. ■ 20 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
WARNING! process is complete and the battery pack ready. ■ Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE. This can lead to ATTENTION! an electric shock and fire. ♦ If the red control LED flashes, this means...
► Perforated sanding sheets are required for dust extraction. NOTE ► Before fitting a new sanding sheet , remove any dust and dirt from the sanding plate ■ 22 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
Change the sanding sheets regularly. ■ Never use the same sanding sheet for sanding different materials (e.g. wood followed by metal). Optimum sanding results can only be achieved by using clean sanding sheets. PAEXS 20-Li A1 GB │ IE │ 23 ■...
Do not allow any liquids to get into the interior repair or replacement of a product does not signify of the appliance. the beginning of a new warranty period. ■ Always keep the ventilation openings free of obstructions. ■ 24 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
Page 29
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards PAEXS 20-Li A1 GB │ IE │ 25 ■...
Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is collected separately. ■ 26 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Cordless Orbital Sander PAEXS 20-Li A1 Year of manufacture: 09 - 2019 Serial number: 308541_1907 Bochum, 22/10/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the sense of further product development.
To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 308541) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. ■ 28 │ GB │ IE PAEXS 20-Li A1...
1 mode d'emploi tous les documents. Caractéristiques techniques Utilisation conforme à l'usage prévu L'appareil est conçu, en fonction du papier abrasif, Ponceuse excentrique sans fil PAEXS 20-Li A1 pour le ponçage à sec du bois, plastique, métal, Tension nominale 20 V (courant continu) de surfaces recouvertes d'enduit ainsi que de sur- Régime nominal...
éteint et celles pendant lesquelles il est allumé, mais fonctionne sans charge). radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. PAEXS 20-Li A1 FR │ BE │ 31...
De telles mesures de sécurité préventives teries, de le ramasser ou de le porter. Porter les réduisent le risque de démarrage accidentel de outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur l'outil électrique. ■ 32 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
N'utiliser les outils qu'avec des blocs de bat teries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. PAEXS 20-Li A1 FR │ BE │ 33...
à un dispositif d'aspiration des poussières externe adapté. Portez des lunettes de protection et un masque antipoussière ! ■ 34 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
■ N'utilisez aucun accessoire qui n'ait été ♦ Débranchez pour cela la fiche secteur. Retirez recommandé par PARKSIDE. Cela peut en- le bloc de batteries du chargeur rapide traîner un choc électrique et un incendie. ■ Ne chargez jamais un bloc de batteries seconde fois immédiatement après une opéra-...
Portez un masque de protection anti-poussière ! REMARQUE ► Vous avez besoin de feuilles abrasives à trous pour l'aspiration de la poussière. ■ 36 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
Ne poncez jamais différents matériaux (par ex. bois et ensuite métal) avec la même feuille abrasive. Seules des feuilles abrasives impec- cables vous permettent d'obtenir de bons résul- tats de ponçage. PAEXS 20-Li A1 FR │ BE │ 37...
Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. ■ 38 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
(ticket de caisse) ainsi que bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou la description brève du vice et du moment de son sur le dessous du produit. apparition. PAEXS 20-Li A1 FR │ BE │ 39...
Page 44
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’in- tervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 40 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
Page 45
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. PAEXS 20-Li A1 FR │ BE │ 41 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/désignation de l'appareil : Ponceuse excentrique sans fil PAEXS 20-Li A1 Année de fabrication : 09 - 2019 Numéro de série : 308541_1907 Bochum, le 22/10/2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
(par ex. IAN 308541) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. ■ 44 │ FR │ BE PAEXS 20-Li A1...
ACCU-EXCENTERSCHUUR- Afbeelding A: Accu-display-LED MACHINE PAEXS 20-Li A1 Toets Accutoestand Accupack* Inleiding Snellader* Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop Groene controle-LED van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee Rode controle-LED gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit pro- Inhoud van het pakket duct.
Deze voorzorgsmaat- geschakeld elektrisch gereedschap op de netvoe- regel voorkomt dat het elektrische gereedschap ding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden. onbedoeld kan worden gestart. ■ 48 │ NL │ BE PAEXS 20-Li A1...
Gebruik in elektrisch gereedschap alleen die accu's die daarvoor voorzien zijn. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. PAEXS 20-Li A1 NL │ BE │ 49 ■...
WAARSCHUWING! worden opgeladen. ■ Gebruik geen accessoires die niet door ♦ Als de rode en de groene controle- PARKSIDE worden aanbevolen. Dit kan LED's tegelijkertijd knipperen, is het een elektrische schok en brand tot gevolg accupack defect. hebben.
► Voor stofafzuiging hebt u schuurvellen met raat. gaten nodig. OPMERKING ► Verwijder voor het bevestigen van een nieuw schuurvel eerst het stof en het vuil van de schuurzool ■ 52 │ NL │ BE PAEXS 20-Li A1...
Werk met een gelijkmatige bewegingen. ■ Vervang de schuurvellen tijdig. ■ Schuur nooit met hetzelfde schuurvel verschil- lende materialen (bijv. hout en daarna metaal). Alleen met onbeschadigde schuurvellen bereikt u goede schuurresultaten. PAEXS 20-Li A1 NL │ BE │ 53 ■...
Dat geldt ook voor vervangen en ge- repareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. ■ 54 │ NL │ BE PAEXS 20-Li A1...
Page 59
■ commercieel/bedrijfsmatig gebruik van het product ■ beschadiging of modificatie van het product door de klant ■ niet-naleving van de veiligheids- en onderhouds- voorschriften, bedieningsfouten ■ schade door natuurrampen PAEXS 20-Li A1 NL │ BE │ 55 ■...
Meer informatie over het afvoeren van het afgedankte product kunt u inwinnen bij de gemeentereiniging. Het product is recycleerbaar; er is een uitgebreide producentenverantwoorde- lijkheid op van toepassing en het afval wordt gescheiden ingezameld. ■ 56 │ NL │ BE PAEXS 20-Li A1...
Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 308541) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 58 │ NL │ BE PAEXS 20-Li A1...
AKUMULATOROWA Rysunek A Wskaźnik LED akumulatora SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA Przycisk stanu naładowania akumulatora PAEXS 20-LI A1 Akumulator* Szybka ładowarka* Wstęp Zielona dioda kontrolna LED Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Czerwona dioda kontrolna LED Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stano- Zakres dostawy wi część...
Nigdy nie używaj wtyczek przejściowych jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje w połączeniu z elektronarzędziami mającymi bez obciążenia). uziemienie. Oryginalne wtyczki oraz pasujące gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. PAEXS 20-Li A1 │ 61 ■...
Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym kasku lub ochronników słuchu - w zależności wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia - można włączyć ani wyłączyć stanowi zagrożenie zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. i musi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy. ■ 62 │ PAEXS 20-Li A1...
Niebezpieczeń- a) Akumulatory ładuj wyłącznie za pomocą ła stwo wybuchu. dowarek zalecanych przez producenta. Uży- wanie ładowarki do ładowania akumulatorów innych niż te, do których jest ona przewidziana stwarza zagrożenie pożarowe. PAEXS 20-Li A1 │ 63 ■...
Ładowarka nadaje się tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. ► Podczas dłuższego obrabiania drewna, a w szczególności materiałów, które powodu- ją powstawanie pyłów szkodliwych dla zdro- wia, podłącz urządzenie do odpowiedniego zewnętrznego odciągu pyłu. Noś okulary ochronne oraz maskę przeciwpyłową! ■ 64 │ PAEXS 20-Li A1...
■ Nie używaj akcesoriów, które nie zostały ♦ W tym celu wyciągnij wtyczkę z gniazdka. zalecone przez firmę PARKSIDE. Może to Wyjmij akumulator z szybkiej ładowarki doprowadzić do porażenia prądem elek- ■ Nigdy nie ładuj drugi raz tego samego akumu- trycznym i pożaru.
► Przed wykonaniem prac przy urządzeniu WSKAZÓWKA wyjmij z niego akumulator. ► Do odsysania pyłu są potrzebne krążki papieru ściernego z otworami. WSKAZÓWKA ► Przed założeniem nowego krążka papieru ściernego usuń pył i zanieczyszczenia z tarczy szlifierskiej ■ 66 │ PAEXS 20-Li A1...
Nie stosuj tych samych krążków papieru ścier- nego do szlifowania różnych materiałów (jak np. najpierw do drewna, a potem do metalu). Dobre wyniki szlifowania można osiągnąć, stosując tylko krążki papieru ściernego w niena- gannym stanie. PAEXS 20-Li A1 │ 67 ■...
Otwory wentylacyjne muszą być zawsze nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i odsłonięte. wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. ■ 68 │ PAEXS 20-Li A1...
Page 73
(IAN) ■ normalne zużycie pojemności baterii 123456. ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi PAEXS 20-Li A1 │ 69 ■...
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/EU zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddawać procesowi odzysku z poszanowaniem zasad ochrony środo- wiska naturalnego. Informacje na temat utylizacji zużytego urządzenia możesz uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta. ■ 70 │ PAEXS 20-Li A1...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/nazwa urządzenia: Akumulatorowa szlifierka mimośrodowa PAEXS 20-Li A1 Rok produkcji: 09 - 2019 Numer seryjny: 308541_1907 Bochum, dnia 22.10.2019 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia.
E-Mail: kompernass@lidl.pl Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, na wypadek wszelkich pytań przygotuj sobie numer artykułu przypisany do urządzenia (np. IAN 308541). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej tej instrukcji. ■ 72 │ PAEXS 20-Li A1...
Obsahuje důležité infor- mace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použi- Technické údaje tím výrobku se seznamte se všemi provozními a Aku excentrická bruska PAEXS 20-Li A1 bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze Domezovací napětí 20 V předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti (stejnosměrný...
úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např. od trubek, topení, sporáků a chlad niček. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. PAEXS 20-Li A1 │ 75 ■...
či přenesete, ujistěte bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému se, že je vypnuté. Pokud máte při přenášení spuštění elektrického nářadí. elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud do sítě zapojíte již zapnuté elektrické nářadí, může dojít k úrazu. ■ 76 │ PAEXS 20-Li A1...
V elektrickém nářadí používejte jen akumulá tory pro ně určené. Používání jiných akumulá- torů může způsobit zranění a požár. PAEXS 20-Li A1 │ 77 ■...
Při delším opracovávání dřeva a zejména ve vnitřních prostorách. materiálů, při jejichž obrábění vzniká zdraví škodlivý prach, napojte přístroj na vhodné externí zařízení pro odsávání prachu. Použí vejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! ■ 78 │ PAEXS 20-Li A1...
■ Nepoužívejte příslušenství, které nebylo ■ Akumulátor bezprostředně po rychlém na- doporučeno firmou PARKSIDE. To může vést bíjení nenabíjejte podruhé. Hrozí nebezpečí, k úrazu elektrickým proudem a požáru. že se akumulátor přehřeje, čímž se zkracuje životnost akumulátoru. ♦...
Připevnění brusných listů se suchým zipem ♦ Brusný list můžete na brusnou desku připevnit pomocí suchého zipu. ♦ Dbejte na shodu odsávacích otvorů na brusném listu a brusné desce ■ 80 │ PAEXS 20-Li A1...
Těžko přístupná místa bruste přední nebo boční hranou brusného listu na brusné desce. ■ Broušení provádějte rovnoběžně a s přesahem jednotlivých brusných drah. ■ Po opracování obrobku z něj přístroj zvedněte a poté jej vypněte. PAEXS 20-Li A1 │ 81 ■...
(pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. ■ 82 │ PAEXS 20-Li A1...
Page 87
Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů PAEXS 20-Li A1 │ 83 ■...
1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku získáte na Vašem obecním nebo městském úřadě. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. ■ 84 │ PAEXS 20-Li A1...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označení přístroje: Aku excentrická bruska PAEXS 20-Li A1 Rok výroby: 09 - 2019 Sériové číslo: 308541_1907 Bochum, 22. 10. 2019 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz Aby bylo zaručeno rychlé zpracování Vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny poptávky číslo výrobku (např. IAN 308541). Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu tohoto návodu. ■ 86 │ PAEXS 20-Li A1...
Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, Technické údaje používania a likvidácie. Pred použitím výrobku Aku excentrická brúska PAEXS 20-Li A1 sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a Dimenzačné napätie 20 V bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba (jednosmerný...
časy, v priebehu ktorých je elektrické né uzemnenie, nepoužívajte žiadne sieťové náradie vypnuté, a časy, počas ktorých je ná- adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuv- radie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. PAEXS 20-Li A1 │ 89 ■...
Nepoužívajte elektrické náradie s chybným žitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení. spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť. ■ 90 │ PAEXS 20-Li A1...
Hrozí nebezpečenstvo a) Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, kto výbuchu. ré odporúča výrobca. Pri nabíjačkách, ktoré sú vhodné pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa použijú s inými akumulátormi. PAEXS 20-Li A1 │ 91 ■...
V prípade dlhšieho obrábania dreva a najmä Nabíjačka je vhodná len na použitie pri obrábaní materiálov, pri ktorých vzniká v interiéri. škodlivý prach, zapojte prístroj do vhodného externého odsávacieho zariadenia. Noste ochranné okuliare a protiprachovú masku! ■ 92 │ PAEXS 20-Li A1...
VÝSTRAHA! chybný. ■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré ♦ Pritom vytiahnite sieťovú zástrčku. Vyberte box s nebolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. akumulátorom z rýchlonabíjačky Môže to viesť k zásahu elektrickým prúdom ■ Nikdy nenabíjajte box s akumulátorom a požiaru.
Ťažko dostupné miesta brúste prednou alebo bočnou hranou brúsneho papiera na brúsnej doske. ■ Brúsenie vykonávajte paralelne a prekrývajúc k brúseným plochám. ■ Po obrábaní zdvihnite prístroj z obrobku a až potom ho vypnite. PAEXS 20-Li A1 │ 95 ■...
čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. ■ 96 │ PAEXS 20-Li A1...
Page 101
Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostí PAEXS 20-Li A1 │ 97 ■...
1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate na obecnom alebo mestskom úrade. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. ■ 98 │ PAEXS 20-Li A1...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označenie prístroja: Aku excentrická brúska PAEXS 20-Li A1 Rok výroby: 09 – 2019 Sériové číslo: 308541_1907 Bochum, 22.10.2019 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk Na zaistenie rýchleho spracovania vašej objednávky si pripravte, prosím, pre všetky otázky číslo tovaru (napr. IAN 308541) prístroja. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku alebo na titulnej strane tohto návodu. ■ 100 │ PAEXS 20-Li A1...
Page 105
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií 12 / 2019 Ident.-No.: PAEXS20-LiA1-102019-1 IAN 308541_1907...
Need help?
Do you have a question about the PAEXS 20-Li A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers