Download Print this page
Eckerle EE 900M Installation Instructions Manual

Eckerle EE 900M Installation Instructions Manual

Condensate pump

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Installationsanweisung
Installation instructions — Instruction d'installation — Руководствo по применению
Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44
M
EE 900
Kondensatpumpe
Condensate pump
Pompe relevage des
condensats
Конденсатная помпа

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EE 900M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eckerle EE 900M

  • Page 1 EE 900 Kondensatpumpe Condensate pump Pompe relevage des condensats Конденсатная помпа Installationsanweisung Installation instructions — Instruction d’installation — Руководствo по применению Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 2 Pumpe installiert ist, betätigen Sie den Testschalter, um die korrekte Funktion zu überprüfen. Die Pumpe etwa 3 Minuten im Dauerbetrieb laufen lassen. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 3 Achtung: Das schwarze Kabel niemals direkt ans Netz direkt anschließen, da der Dauerbetrieb der Pumpe unzulässig ist. Bei Invertergeräten ist der Betrieb mittels Kühlsignal nicht zulässig. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 4 Maximal zulässige Stromstärke: 1,5A (ohmsche Last) Niveausteuerung Schwimmerschalter Der Schwimmerschalter besitzt 3 Schaltpunkte. Ersatzteile: Artikel-Nummer Bezeichnung 9001301008 EE900 Schwimmerschalter 9704010011 EE900 Temperaturfühler, 3m Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 5 Alle angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im rechtlichen Sinne zu verstehen. Technische Änderungen vorbehalten. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 6 The suction and discharge connections use flexible piping of Ø 6mm intern. Once installed, perform an operation test using the test switch. The pump will run for about 3 minutes. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 7 Warning: Never connect the black wire to live directly, because a continuous operation of the pump is not allowed. When working with inverter units, operation using the cooling signal is not allowed. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 8 The water level sensor has 3 switching points. Replacement items: Part-Number Description EE900 Water level sensor 9001301008 EE900 Temperature sensor, 3m 9704010011 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 9 All data contained in these specifications are solely intended to describe the product and do not constitute warranted characteristics in the legal sense. Subject to technical change. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 10: Caractéristiques

    (côté droit de la pompe) pour vérifier les fonctions de celle-ci. La pompe se met en fonction pendant 3 minutes avant de se mettre hors tension. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 11 Attention : ne pas brancher le câble noir sur le réseau, sinon la pompe fonctionnera en continu. Cette version de pompe ne peut être utilisé avec un appareil type „INVERTER“. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 12 Niveau de travail du bloc détection à flotteur Accessoires: Numéro article Description 9001301008 bloc de détection pour EE900 9704010011 sondes de température pour M, , EE900 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 13 Toutes les données citées se reportent à la description du produit et ne peuvent être considérées juridiquement comme données techniques garanties. Sous réserve de modifications techniques. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 14 Для всасывающей и откачивающей линий используйте гибкие шланги с внутренним диаметром Ø 6 мм. После монтажа проверьте работоспособность помпы, использую тестовый выключатель. Помпа проработает около 3 минут. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 15 ВНИМАНИЕ: Нельзя подключать черный провод напрямую к фазе, так как непрерывная работа помпы недопустима. При использовании с инверторными блоками нельзя использовать управление сигналом на охлаждение. Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 16 Максимально допустимый ток: 1.5 А (резистивная нагрузка) Поплавковый датчик Поплавковый датчик имеет 3 уровня переключения. Аксессуары: Номер Описание 9001301008 EE900 Поплавковый датчик EE900 Датчик температуры, 3m 9704010011 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 17 Все данные, приведенные в данной инструкции, предназначены исключительно для описания продукта и не являются официальными гарантируемыми характеристиками. Подлежат изменению без уведомления Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 18 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 19 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...
  • Page 20 Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter: For more informations visit our web-site: Stand Juni 2011 Eckerle Industrie-Elektronik GmbH ■ Otto-Eckerle-Str. 12A ■ D-76316 Malsch ■ Tel +49 (0) 7246-9204-0 ■ Fax +49 (0) 7246-9204-44...