Download Print this page

Loewe 110.30 SW Installation Instructions Manual page 12

Advertisement

Rack 110.30 SW
2
> 3 cm
3
4
12
34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck.indd 12
34361_013_Loewe_Rack_SW_08_02_11_Druck.indd 12
Rack
vorbereiten
Transportieren Sie das Rack nicht
mit der Front nach unten. Die
Front könnte sich öffnen.
Stellen Sie Ihr Rack nicht in der
Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern auf (Abb. 2). Auch
sollte direkte Sonneneinstrahlung
vermieden werden.
Achten Sie auf ausreichende
Luftzufuhr für die im Rack ein-
gestellten Geräte.
Es muss daher ein Abstand von
der Rückseite des Racks bis zur
Wand von mindestens 3 cm ein-
gehalten werden. Die Öffnungen
im Rack müssen frei bleiben und
dürfen nicht abgedeckt werden.
Tragen Sie das Rack zu zweit an
den vorgesehenen Aufstellort
und packen Sie es aus.
Die Frontklappe des Rack ist im
Auslieferzustand bereits ein we-
nig geöffnet. Dies verhindert ein
Scheuern der Öffnungsmechanik
an der Innenseite der Front.
Entfernen Sie die Klebestreifen
an der Front (Abb. 3). Die Front-
klappe öffnet sich selbsttätig.
Entfernen Sie die zur Transport-
sicherung angebrachten Polster
und Schutzeinrichtungen vor-
sichtig (Abb. 4).
Predisposizione
Rack
Durante il trasporto non tenere
il rack con la sezione frontale
rivolta verso il basso. La sezione
frontale potrebbe aprirsi.
Non montare il rack nelle vici-
nanze di fonti di calore, come ad
es. i termosifoni (fi g. 2). Evitare
anche la luce solare diretta.
Accertarsi che sia disponibile un
apporto di aria suffi ciente per gli
apparecchi da inserire Rack.
Rispettare una distanza di alme-
no 3 cm dal fondo del rack fi no
alla parete. Le aperture nel rack
devono rimanere libere e non
vanno coperte.
Il rack deve essere trasportato
sul luogo di montaggio da due
persone e quindi disimballato.
Lo sportello frontale del rack
al momento dell'acquisto è già
leggermente aperto. Questo ac-
corgimento serve ad impedire lo
sfregamento del meccanismo di
apertura all'interno della sezione
frontale.
Togliere le strisce adesive dalla
sezione anteriore (fi g. 3). Il pan-
nello frontale si apre da solo.
Togliere con attenzione le imbot-
titure e i dispositivi di protezione
applicati per evitare danneggia-
menti durante il trasporto (fi g. 4).
08.02.2011 13:55:50
08.02.2011 13:55:50

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

50482x00