Download Print this page

CORNING UCNCP 5 MFT Flip Series Installation Instructions Manual

Universal closure
Hide thumbs Also See for UCNCP 5 MFT Flip Series:

Advertisement

Quick Links

Montageanweisung
Ausgabe 2, Juli 2003
UCNCP 5/7/9 MFT Flip
Universalmuffe
Diese Anweisung soll dem ausgebildeten Monteur als Leitfaden dienen.
Achtung: Hinweis zum Lagern von Muffen im Erdreich.
Installation Instructions
Issue 2, July 2003
UCNCP 5/7/9 MFT Flip
Univerasl Closure
These instructions are provided as a guideline for the trained craftsperson.
IMPORTANT: Note on storing closures in the ground

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UCNCP 5 MFT Flip Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CORNING UCNCP 5 MFT Flip Series

  • Page 1 Montageanweisung Installation Instructions Ausgabe 2, Juli 2003 Issue 2, July 2003 UCNCP 5/7/9 MFT Flip UCNCP 5/7/9 MFT Flip Universalmuffe Univerasl Closure Diese Anweisung soll dem ausgebildeten Monteur als Leitfaden dienen. These instructions are provided as a guideline for the trained craftsperson. Achtung: Hinweis zum Lagern von Muffen im Erdreich.
  • Page 2 Inhaltsübersicht Contents 1. Inhalt der Muffenpackung 1. Contents of Closure Pack 2. Zubehör (gesondert zu bestellen) 2. Accessories (to be ordered separately) 3. Technische Daten 3. Technical Data 4. Vorbereiten der Kabel 4. Preparing the Cables 5. Montage des Dichtungskörpers 5.
  • Page 3 1.1 Zubehör für ein zusätzliches Kabel 1.1 Accessories for One Additional Cable (kann auch gesondert bestellt werden) (can also be ordered separately) 1. Dichtungen 1. Sealings 2. Druckschraube 2. Pressure screw 3. Verschlußschraube 3. Closing screw 4. Zahnscheibe 4. Washer 5.
  • Page 4 3. Technische Daten 3. Technical Data ß ü ä l ä l ä l ß ä r p i l ß ä r p i l ß ä r p i l geschnittenes Kabel cut cable Zentralelement Bündelader Central member Multifiber buffer tube Kabelmantel Cable sheath...
  • Page 5 geschnittenes Kabel Skizze 4 / Sketch 4 cut cable Bündelader Zentralelement Multifiber buffer tube Central member Faser Fiber Kabelmantel Cable sheath ß i Ø ß i a f l c i l c i l Ø p i l p i l p i l p i l Skizze 5 / Sketch 5...
  • Page 6 3.2 Für einige Installationsschritte ist die Lehre zu verwenden. Kabeldurch- messer nur mit dieser Lehre messen. Skizze 6 / Sketch 6 UCNCP 4/5 MFT Flip UCNCP 4/5 MFT Flip A = Wrench for closing screw A = Schlüssel für Verschlußschraube C = Gauge for sealing tape wrap in the C = Lehre für Dichtungsbandwickel in seam...
  • Page 7 4. Vorbereiten der Kabel 4. Preparing the Cables 4.1 Ungeschnittenes Kabel 4.1 Uncut Cable Kabelmantel nach lokaler Vorschrift Strip cable sheath as per local auf einer Länge von Maß C (Tabelle 1 practice to a length of measure C „Technische Daten“) absetzen. Kabel (table 1 „Technical data“).
  • Page 8 4.6 Note: 4.6 Achtung: Vor Montage des Dichtungskörpers ist die Runddichtung in richtiger Lage auf die Kabel zu schieben. The sealing lip should face the buffer Die Dichtungslippe muss zu den tubes. Only then installation can be Bündeladern zeigen. Nur dann ist die Skizze 10 / Sketch 10 correctly performed according to Montage nach Pkt.11.4 richtig durch-...
  • Page 9 5. Montage des Dichtungskörpers 5. Installing the End Cap Note: Achtung: 5.2 Vorbereitete Kabelenden mit 5.2 Place prepared cable ends with Dichtungswickel auf belegten sealing wrap on covered end cap and Dichtungskörper aufsetzen und press down. Ensure that the cable andrücken.
  • Page 10 5.5 Prüfung mit der Verschlußlehre. 5.5 Check with the closing gage. Achtung: Wenn die Lehre paßt, Important: When the gauge fits, do Schrauben nicht weiter anziehen. not tighten the screws any further. Prüfen des Verschlußmaßes auf der Checking the closing dimension on the Stirnseite.
  • Page 11 6. Einführen eines Abzweigkabels Stopfbuchse 6. Inserting a Branching Cable Gland 6.1 Zu belegende Stopfbuchse mit 6.1 Open the required gland with a einer Handsäge öffnen. hand saw. Skizze 13 / Sketch 13 Äußere Kabeleinführungen Outer cable entries Achtung: Beim Dichtungskörper Note: With end cap UCNP 9 use the UCNP 9 sind zuerst die äußeren outer cable entries first.
  • Page 12 Tabelle Dichtungen Table of Sealings Ø n i l Ø t t i ß l l a . . . ö r ß . . . ö r ß ö r ß . . . ö r ß ö r ß...
  • Page 13 6.7 Druckschraube über das Kabel- 6.7 Push pressure screw over the Druckschraube ende schieben. cable end. Pressure screw 6.8 Kabelende durch Kabeleinführung 6.8 Push cable end through cable schieben. Kabelende wie unter Pkt. 4.4 entry. Prepare cable end as described und 4.5 beschrieben vorbereiten.
  • Page 14 7. Vorbereiten der Bündeladern 7. Preparing the Buffer Tubes 7.1 Zur besseren Montage die Muffe 7.1 For ease of working, set the senkrecht stellen. closure upright. 7.2 Nicht benötigte Bündeladern im 7.2 Place the buffer tubes not Überlängenspeicher ablegen. required in the slack storage. Überlängenspeicher Slack storage 7.3 Die benötigten Bündeladern im...
  • Page 15 8. Befestigen der Kassetten am 8. Mounting the Trays on the Hinge Scharnierblock Block: 8.1 Die Kassette so ansetzen, dass 8.1 Position the tray to allow the Skizze 15 / Sketch 15 die Rastelemente von links in den latching elements to be inserted into Scharnierblock eingeführt werden the hinge block from the left.
  • Page 16 9. Beschreibung der Kassette Skizze 18 / Sketch 18 9. Description of Tray...
  • Page 17 1. Deckelbefestigung: Zum Befestigen der Deckel auf den Kassetten Cover mounting: For fastening the covers on the trays 2. Variabler Spleißschutzhalter: Zum Ablegen von Spleißen Variable splice protector holder: For storing splices 3. Faserniederhalter: Zum Führen der Fasern Fiber hold-down: For routing the fibers 4.
  • Page 18 10. Spleißen 10. Splicing Isolierband Insulating tape 10.1 Befestigen von Spiral- 10.1 Securing Spiral Wraps in the schläuchen in der Kassette: Tray: Remove strain-relief for buffer Zugabfangung für Bündeladern (Pkt. tubes (Sect. 9 sketch 18) from the 9 Skizze 18) mit einem Messer aus tray with a knife.
  • Page 19 10.6 Deckel der Kassette schließen 10.6 Close the cover of the tray and Klettband/ und die Kassette wie unter Pkt 8.3 lock the tray as described under Felt tape beschrieben festsetzen. Sect. 8.3. Die anderen Kassetten in gleicher Splice the other trays in the same Weise spleißen.
  • Page 20 11.4 Dichtungsring wie gezeigt über 11.4 Place the sealing ring on the den äußeren Rand des Dichtungs- outer edge of the end cap and press it körpers legen und so in den Nutgrund in the sealing slot ... einsetzen..dass die Dichtungslippe mit ...
  • Page 21 11.8 Bei Bedarf Ventil, Erdungs- 11.8 Insert valve, grounding srew or oder Verschlußschraube einsetzen. closing screw if necessary. Before Vor dem Einschrauben das Gewin- inserting, lubricate the thread of the de mit Dichtungspaste einstreichen valve or screw with sealing paste and und ablüften lassen.
  • Page 22 Corning Cable Systems GmbH & Co. KG © Corning Cable Systems GmbH & Co. KG, Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland auf sauerstoffgebleichtem Papier. Printed in the Federal Republic of Germany on oxygen-bleached paper. Profilstrasse 4, D-58093 Hagen Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.