Download Print this page

Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Características Técnicas; Manejo; Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto - EINHELL Power-X-Change Original Operating Instructions

Fast charger
Hide thumbs Also See for Power-X-Change:

Advertisement

Available languages

Available languages

2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)
1. Cargador
2. Cable de carga
3. Características técnicas
Cargador
Entrada ........................ 100-120V A.C.~50-60Hz
Salida .......................................... 20 V
¡Atención!
¡El cargador solo se puede emplear para baterías
de iones de litio de la serie Power-X-Change!
Power-X-Change
18V 1.5Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 2.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 2.6Ah P-X-C Plus batería Li-Ion
18V 3.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 4.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 5.2Ah P-X-C Plus batería Li-Ion

4. Manejo

Fig. 2+3
1. Sacar la batería (a) del aparato presionando
el dispositivo de retención (b).
2. Comprobar que la tensión de red coincida
con la especifi cada en la placa de identifi -
cación del aparato. Conectar el enchufe del
cargador (1) a la toma de corriente. Los LED
verdes empiezan a parpadear.
3. Colocar la batería (a) en el cargador (1).
4. El apartado 8 „Indicación cargador" incluye
una tabla con los signifi cados de las indicaci-
ones LED del cargador.
En caso de que no sea posible cargar la batería,
comprobar que
exista tensión de red en el enchufe
exista buen contacto entre los contactos de
carga del cargador.
En caso de que todavía no fuera posible cargar la
batería, rogamos enviar
el cargador
y la batería
a nuestro servicio de asistencia técnica.
Anl_PXC_Charger_18V_30min_Kit_SPK7_USA.indb 14
Anl_PXC_Charger_18V_30min_Kit_SPK7_USA.indb 14
SP
Servicio de asistencia técnica:
Si necesita asistencia, llame al centro de atenci-
ón al cliente de Einhell USA
(1-866-346-4355).
Para prolongar la duración de la batería deberá
recargarla siempre a tiempo. Hacerlo es impres-
cindible también en cuanto se detecta que dismi-
nuye el rendimiento del atornillador.
Cómo colgar el cargador en la pared (fi g. 4)
El cargador se puede fi jar en la pared. Compro-
bar en la parte posterior del cargador cuales son
las medidas adecuadas para hacer los agujeros
, 3 A
en la pared.
Distancias
≥ 4" (10 cm) de la pared (derecha + izquierda)
≥ 39⅜" (100 cm) del techo
¡Atención!
Para colgar el cargador es preciso emplear los
tornillos adecuados, como tornillos de cabeza de
lenteja 3,5 mm, con el fi n de evitar dañar la carca-
sa y que se caiga el aparato.
5. Mantenimiento, limpieza y pedido
de piezas de repuesto
Desenchufar el aparato siempre antes de realizar
cualquier trabajo de limpieza.
No guardar el aparato en ambientes húmedos
o en espacios con gases corrosivos, sino en un
lugar seco fuera del alcance de los niños.
5.1 Limpieza
Mantener limpia la superfi cie del aparato y límpia-
rlo únicamente con un paño seco.
5.2 Pedido de piezas de repuesto:
Servicio
1. Si su herramienta eléctrica necesita ser-
vicio, póngase en contacto con un distri-
buidor autorizado de Einhell USA o llame
al centro de atención al cliente de Einhell
USA 1-866-EINHELL (1-866-346-4355).
Utilice exclusivamente piezas de repuesto
idénticas para las reparaciones. Solo así se
podrá mantener la seguridad de la herrami-
enta eléctrica.
- 14 -
al 1-866-EINHELL
®
23.01.2019 16:39:33
23.01.2019 16:39:33

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4512082