Dick SM-100 Operating Instructions Manual page 94

Belt grinder 1-230 v - 50 hz
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38
Mise en service
7
-
-
Les composants endommagés doivent être remplacés avant
toute autre utilisation de l'affûteuse à bande.
Risques de blessures dues au mauvais état de santé de
l'utilisateur
Le manque de concentration, la fatigue, une maladie, l'état
d'ivresse ou des troubles au niveau des jambes ou des bras
ainsi que des troubles psychiques constituent un risque de bles-
sures accru.
Les personnes qui travaillent sur des affûteuses à bande
doivent être en bonne santé et pouvoir se concentrer.
Avant de commencer à travailler avec l'affûteuse à bande,
adopter une position stable qui permet de conserver son
équilibre sans difficulté.
Lors des travaux d'affûtage et de polissage, ne pas détourner
le regard de l'affûteuse à bande et de la pièce à traiter.
Risque de blessures dues à un contact avec l'affûteuse à
bande
Le fait de toucher à la bande affûteuse ou à la meule à polir alors
que l'affûteuse à bande est en marche provoque des blessures.
Ne pas toucher à l'abrasif lorsque l'affûteuse à bande est en
marche.
Ne pas freiner l'abrasif en rotation avec des objets.
L'affûteuse à bande en marche ne doit pas être accessible à
des personnes qui ne travaillent pas sur l'affûteuse et doit
notamment être hors de portée de main des enfants.
Avant de quitter la zone de travail, mettre l'affûteuse à bande
hors service et débrancher la fiche de la prise de courant.
Affûteuse à bande SM-100
22
le montage correct et la fonction de protection de tous les
capots de protection et du carter,
le fonctionnement des interrupteurs.
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents