Xylem YSI IOEM Safety And Installation Manual page 10

Input/output, relay, expansion modules
Table of Contents

Advertisement

ties de relais et des systèmes d'entrée auxiliaires. Déconnectez l'alimentation
externe du modèle IOEM and REM avant de connecter ou de déconnecter
des composants et/ou des appareils périphériques.
WARNING: A switch or circuit breaker shall be included in the building where
the IOEM and REM is installed. The disconnecting device should be in close
proximity to the equipment and within easy reach of the operator. The discon-
necting device shall be marked for the equipment.
AVERTISSEMENT: un commutateur ou disjoncteur doit être installé dans le
bâtiment où le modèle IOEM and REM est installé. Le dispositif de déconnexion
doit se trouver à proximité de l'équipement et à portée de l'opérateur. Le dispositif
de déconnexion doit indiquer l'équipement auquel il se rapporte.
WARNING: The covers of fuse boxes and junction boxes should be kept securely
closed except when servicing.
AVERTISSEMENT: le couvercle des boîtes à fusibles et des boîtes de dérivation
doit être maintenu fermé sauf lors des tâches d'entretien
WARNING: Electric sparks and chemical exposure are potential dangers when
working with batteries. Use necessary precautions and follow all manufacturer's
directions.
AVERTISSEMENT: l'exposition à des étincelles ou produits chimiques est un
danger potentiel inhérent à tout travail sur des batteries. Observez les précautions
nécessaires et suivez les consignes du fabricant.
WARNING: Ground the IOEM and REM. See Ground IOEM and REM - page
31. The sensitivity and stability of the IOEM and REM will be impaired if
the IOEM and REM is not grounded. To avoid possible electrical shock or dam-
age to the equipment, connect earth ground to the IOEM and REM I/O board.
In addition to grounding the IOEM and REM, all tanks should be electrically
grounded using a ground probe.
AVERTISSEMENT: mettez le modèle IOEM and REM à la terre. Voir Mise
à la terre du modèle IOEM and REM. La sensibilité et la stabilité du modèle
IOEM and REM seront affectées s'il n'est pas mis à la terre. Pour éviter toute
possibilité de choc électrique ou d'endommagement de l'équipement, connectez
le fil de terre à la carte d'E/S du modèle IOEM and REM. En plus de la mise à la
terre du modèle IOEM and REM, tous les réservoirs doivent être mis à la terre.
IOEM/REM Safey and Installation Guide
18
Safety
WARNING: Do not overload relays. Verify that the surge current at startup
does not exceed the relay load ratings. Be familiar with all safety information
regarding installing and servicing peripheral devices.
AVERTISSEMENT: ne surchargez pas les relais. Vérifiez que la surtension
de démarrage ne dépasse pas la capacité de charge nominale du relais. Prenez
connaissance de toutes les consignes de sécurité concernant l'installation et
l'entretien des appareils périphériques
WARNING: The IOEM and REM is not fused. Fuses used in any peripheral
equipment should be removed and replaced only after the circuit has been de-
energized. When a fuse blows, it should be replaced only with a fuse of the same
current and voltage ratings. Circuits should be carefully checked before fuse
replacement. A burned out fuse is often the result of circuit fault.
AVERTISSEMENT: le modèle IOEM and REM ne contient pas de fusible. Les
fusibles utilisés par les équipements périphériques doivent être retirés et rem-
placés uniquement après que le circuit a été mis hors tension. Lorsqu'un fusible
est grillé, il doit être remplacé uniquement par un fusible d'une tension et d'un
ampérage nominaux identiques. Les circuits doivent être soigneusement vérifiés
avant le remplacement d'un fusible. Un fusible grillé est souvent le résultat d'une
défaillance de circuit
WARNING: Do not apply power to the IOEM and REM until all electrical con-
nections are verified and secured.
AVERTISSEMENT: ne mettez pas le modèle IOEM and REM sous tension tant
que les connexions électriques n'ont pas été vérifiées et sécurisées.
WARNING. Disconnect external power before wiring. Do not run high and
low voltage wires through the same conduit or bulkhead fitting. Protect internal
electronics. See "Sealants, Desiccants, and Securing Expansion Modules" in
5X00 User's Manual
AVERTISSEMENT: Déconnectez l'alimentation externe avant d'effectuer le
câblage. Ne pas acheminer les câblages basse tension et haute tension dans le
même conduit ou le même raccord de traversée de cloison. Protéger les appareils
électroniques internes. Voir la section « Scellants, dessiccants et fixation des
modules d'expansion » dans le guide d'utilisation du modèle 5X00
WARNING: The equipment should be positioned so that the power cord can
easily be disconnected.
IOEM/REM Safey and Installation Guide
19
Safety

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ysi remYsi ioem-4Ysi ioem-8

Table of Contents