Download Print this page

GSE EC User Manual

Fan controller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

GSE EC fan controller user manual
www.g-systems.eu
G-Systems Engineering ood
Version 2.0
BG
CZ
DE
DK
EN
ES
FIN
FR
GR
HUN
IT
NL
NO
PL
PT
RO
SWE

Advertisement

loading

Summary of Contents for GSE EC

  • Page 1 G-Systems Engineering ood Version 2.0 GSE EC fan controller user manual...
  • Page 2 G-Systems Engineering ood speed settings current value °C °C 8888 max. min. save EC fan controller Power sensor fan1 fan2 Activate warranty online! to obtain extended warranty go to: http://www.g-systems.eu/warranty 36 months extended period of warranty if you enter your contact details...
  • Page 3 +10V(RT) 0-10V(GE) PULS_RMP(WS) GND(BL) +10V(RT) 0-10V(GE) PULS_RMP(WS) GND(BL)
  • Page 4 Contents BG ..............2 CZ ..............8 DE ..............14 DK ..............20 EN ..............26 ES ..............32 FIN ..............38 FR ..............44 GR ..............50 HUN ..............56 IT ..............62 NL ..............68 NO ..............74 PL ..............80 PT ..............
  • Page 5 ЕК вентилационен контролер с LCD дисплей Въведение Благодарим ви, че закупихте ЕК вентилационния контролер с LCD дисплей . Този вентилационен контролер разполага със скоростен регулатор за вентилирани помещения и контролира потока от отработения или изсмукания и всмукания въздух. Във функциите на ЕК вентилационния...
  • Page 6 Активирайте гаранцията си онлайн на http://g-systems.eu/warranty/ Ако кабелът е прекалено късно, може да бъде удължен с още 50м. Обърнете внимание на полярността и предприемете тази стъпка ако няма напрежение.Неправилно свързване или късо съединение може да повреди някои от частите! Свържете го към 18. Изход за сензор на ЕС вентилационния...
  • Page 7 G-Systems Engineering За да промените стойността на температурата натиснете Save/Set веднъж. Настройката започва да мига и тогава може да промените стойността посредством бутоните Up/Down. Изберете желаната от вас температура за дневен режим, който е означен със символ слънце. Натиснете отново Save/Set, за да запазите настройката и се върнете...
  • Page 8 G-Systems Engineering Настройка за минимална скорост през деня. В долната лява част виждате настоящата настройка за скоростта. max . Всяка попълнена част означава 10% скорост. Настройката се променя с бутон Save/Set, както е описано по-горе. Настройка за максимална скорост през деня. Може да изберете настройката...
  • Page 9 P-1 Калиброване на максимално ниска скорост. Тъй като не всеки ЕС вентилатор има еднаква минимална скорост, това може да бъде настроено (поправено) от EC вентилаторния контролер. Обърнете внимание на вентилаторната скорост, нагласете минималната скорост от изключено (OFF) на 1 %. Сега вентилатора...
  • Page 10 G-Systems Engineering Сега можете да настроите скоростта, която трябва да съответства на 1% от минималната скорост. Натиснете копчето, за да промените стойността на дисплея с помощта на въртене на копчето. Запазете новата стойност като натиснете копчето. Завъртете по посока на часовниковата...
  • Page 11 Návod na použití EK ventilační kontrolér s LCD displejem CZ CZ Úvod Děkujeme Vám, že jste koupili EK ventilační kontrolér s LCD zobrazovací jednotkou displej. Tento ventilační kontrolér má k dispozici rychlostní regulátor pro větrané místnosti a kontroluje tok odpadního nebo nasávaného a sávaného vzduchu.
  • Page 12 Všimněte si polarity a udělejte i tento krok, pokud není napětí. Nesprávné připojení nebo zkrat může způsobit poškození některých částí! Připojte ho na 18. Výstup na čidlo na EC ventilačního kontroléru. Spojte 20 + 21 vysávací a sací ventilátor s oběma dodanými 4 metrovými kabely.
  • Page 13 G-Systems Engineering CZ CZ Pro změnu teploty stiskněte jednou Save/Set. Nastavení začne blikat i tak můžete změnit hodnotu pomocí tlačítka Up/Down. Vyberte požadovanou teplotu pro denní provoz, která je označená symbolem sluníčko. Stlačte opět Save/Set, aby jste zachovali nastavení i se vraťte zpět k ostatním nastavením.
  • Page 14 G-Systems Engineering N a s t a v e n í m i n i m á l n í rychlosti v průběhu dne. V levé spodní části vidíte opravdové nastavení rychlosti. Každá vyplněná část znamená 10% max . rychlosti. Nastavení se mění tlačítkem Save/Set, jak je popsané...
  • Page 15 P - 1 Kalibrování na maximálně nízkou rychlost. Protože ne každý EС ventilátor má stejnou minimální rychlost, to se může nastavit (změnit) z EC ventilačního kontroléru. Věnujte pozornost rychlosti ventilátoru, nastavte minimální rychlost z vypnutého (OF) na 1 %. Nyní ventilátor musí začít prácovat sám, neměl by zůstat nehybný.
  • Page 16 Stlačte opět a zadržte 4 vteřiny, aby se stalo zanulování. Výstup z pod nastavení Pootočte směrem ručiček hodinek "do konce" , je třeba potvrdit nastavení, když stlačíte tlačítko. EC ventilační kontrolér začne pracovat s novými nastaveními.
  • Page 17 Bedienungsanleitung zum EC-Lüftungsregler für Ab- und Zu-luftventilatoren mit LCD Anzeige Vorwort Besten dank für den Kauf des EC-Lüftungsregler mit LCD Anzeige. Der EC- Lüftungsregler ist ein Drehzahlregler für belüftete Räume zur Ansteuerung von Abluftventilator oder von Zu- und Abluftventilatoren. Die Funktion vom EC-Lüftungsregler ist einen Raum stets in konstanter Feuchte...
  • Page 18 Aktivieren Sie die Garantie online auf http://g-systems.eu/warranty/ Verbinden Sie den 20+21 Ab- und Zuluftventilator mit den beiden mitgelieferten 4m Verlängerungskabel. Verbinden Sie die Stromversorgung 19. Speisung und mit einer konventionellen Haushaltssteckdose. Die Betriebs LED blinkt und der Ventilator beginnt zu initialisieren. Diesen Vorgang kann einige Sekunden dauern.
  • Page 19 G-Systems Engineering Um die Temperatureinstellung zu ändern drücken Sie einmal auf die SET/SAVE Taste. Die Sollwerteinstellung beginnt zu blinken, nun können Sie mit den AUF und AB taste den Wert verändern. Stellen Sie die gewünschte Temperatur für den Tag ein gekennzeichnet mit einem Sonnensymbol.
  • Page 20 G-Systems Engineering Minimaldrehzahleinstellung T a g . H i e r k ö n n e n S i e Minimalgeschwindigkeit des Ventilators einstellen die nie unterschritten werden darf. max . Auf der linken Seite bei der Geschwindigkeitsanzeigeleiste können Sie die aktuelle Einstellung erkennen dabei entspricht ein Balken 10% Geschwindigkeit.
  • Page 21 Netzkabel erneut an. Warten Sie mit gedrückter Taste >3Sekunden. P-1 Das Kalibrieren der kleinst möglichen Drehzahl. Da nicht jeder EC Ventilator die gleiche Minimaldrehzahl aufweist, kann diese am EC-Lüftungsregler eingestellt werden. Achten Sie dabei auf die Ventiltorgeschwindigkeit, stellen Sie die Minimaldrehzahl von off auf 1% ein.
  • Page 22 Drücken Sie auf den Knopf bis die Anzeige „rst“ blinkt. Drücken Sie erneut für >4 Sekunden auf den Knopf. Untermenü verlassen Drehen Sie im uhrzeigersinn am Knopf bis zum „End“ Drücken sie auf den Knopf um zu bestätigen. Der AC/EC-Lüftungsregler initialisiert mit dem neuen eingestellten Werten.
  • Page 23 Brugsanvisning til EK ventilator med styreenhed og LCD display Indledning Tak for at du købte EK ventilation controlleren med LCD display. Denne ventilator har en hastighedsregulator for ventilerede rum og styrer strømmen af affald eller suge og indsugningsluften. Funktionerne af EK ventilation kontrolleren indbefatter opretholdelse af en konstant temperatur og fugtighed i rummet, med forskellige indstillinger for dag og nat drift, for opretholdelse af konstant negativt tryk i rummet for at forhindre udslip af...
  • Page 24 Aktiver din garanti online på http://g-systems.eu/warranty/ Forkert tilslutning eller kortslutning kan beskadige nogle af delene! Tilslut den til 18. Output for sensor af EK ventilation kontrolleren. Tilslut 20 +21 sugning og sugeblæseren med begge forsynet 4 meter kabel. Tilslut 19. Koble i et passende lysnet.
  • Page 25 G-Systems Engineering For at ændre temperaturindstillingen tryk en gang på Gem/Indstil. Indstillingen begynder at blinke og derefter kan du ændre værdien ved hjælp af knapperne Op/Ned. Vælg den ønskede temperatur for dagtilstand, som er markeret med et soltegn. Tryk Gem/Indstil igen for at gemme indstillingerne og gå...
  • Page 26 G-Systems Engineering I n d s t i l l i n g a f m i n i m a l hastighed om dagen. Nederst til venstre kan du se den nuværende indstilling af hastighed. Hver udfyld del står for hastighed på DK DK max .
  • Page 27 Tryk og hold knappen og tilslut strømmen igen. Hold knappen nede i mere end 3 sekunder. P-1 Kalibrering af den lavest mulige hastighed. Da ikke alle EC-ventilatorer har samme minimalhastighed kan den indstilles (korrigeres) af EC ventilatorstyreenheden. Vær opmærksom på ventilatorhastigheden, indstil den minimale hastighed når ventilatoren er slukket (OFF) til 1%.
  • Page 28 Tryk på knappen igen og hold i 4 sekunder for at nulstille. Afslut underindstillingerne Drej med uret hele vejen, bekræft indstillingerne ved at trykke på knappen. EC ventilatorstyreenheden begynder drift med de nye indstillinger.
  • Page 29 EC fan controller with LCD display Foreword Thank you for purchasing a EC fan controller with LCD display. The EC fan controller is a speed regulator for ventilated rooms to control exhaust or exhaust and intake air flow. The function of the EC fan controller involves...
  • Page 30 Activate you warranty online http://g-systems.eu/warranty/ An incorrect connection or short circuit will damage sensitive processor parts of the appliance! Connect it to the EC fan controller 18. Sensor connection. Connect the 20 + 21 exhaust and intake air fan with the two supplied 4m extension cables.
  • Page 31 G-Systems Engineering To change the temperature value push the SET/SAVE button once. The settings start to blink, now you can change the value with the UP and DOWN buttons. Set the desired temperature for the day time indicated with the sun symbol.
  • Page 32 G-Systems Engineering Minimum speed setting day time. Here you can choose the minimum speed of the ventilator which never should be undercut. On the down left side speed bar max . you can see the actual setting for each filled segment is 10% fan speed.
  • Page 33 3 seconds. P-1 Calibration of the smallest possible speed Since not every EC fan has the same minimum speed, this can be set (corrected) at the EC fan controller. Pay attention to the fan speed, set the minimum speed from off to 1%.
  • Page 34 Then press again and hold for 4 seconds to reset. Leave the sub setting menu Turn clockwise the knob to the “end” confirm the setting pushing the knob. The EC fan controller initializes with the new settings.
  • Page 35 Guía de EK controlador de ventilación con pantalla LCD Introducción Le damos las gracias por haber comprado el EK controlador de ventilación con pantalla LCD. Este controlador de ventilación dispone de un regulador de velocidad para las áreas ventiladas y controla el flujo del aire tratado o aire de admisión y de succión.
  • Page 36 Active su garantía en línea al http://g-systems.eu/warranty/ Tenga en cuenta la polaridad y dé este paso si no hay tensión. Una conexión incorrecta o un cortocircuito puede dañar algunas de las partes! Conéctelo al 18. Puerto de sensor del controlador de ventilación EK. Conecte el 20.
  • Page 37 G-Systems Engineering Para cambiar el valor de la temperatura, presione el botón Save/Set una vez. El ajuste empieza a parpadear y luego puede cambiarse el valor al utilizar los botones Up/Down. Seleccione la temperatura deseada para el modo diario, que está marcado con el símbolo de sol. Pulse de nuevo el botón Save/Set para guardar la configuración y vuelva a los otros ajustes.
  • Page 38 G-Systems Engineering Ajuste de velocidad mínima durante el día. En la parte inferior izquierda puede verse el ajuste corriente de velocidad. Cada parte completada significa 10% max . de velocidad. El ajuste puede cambiarse a través del botón SAVE/SET como se ha descrito anteriormente.
  • Page 39 P-1 Calibración de la velocidad más baja posible Dado que no todos los ventiladores de la UE tienen la misma velocidad mínima, el controlador de ventilador EC puede configurarla (repararla). Preste atención a la velocidad del ventilador, establezca la velocidad mínima de estado desactivado (OFF) a 1%.
  • Page 40 G-Systems Engineering Ahora puede ajustar la velocidad que debe corresponder a 1% de la velocidad mínima. Presione el botón para cambiar el valor de visualización girando el botón. Guarde el nuevo valor presionando el botón. Gire hacia la derecha y vaya a la siguiente configuración. Repita para todos los ajustes posteriores.
  • Page 41 Ohjeet EC-puhaltimen LCD-näytöllä toimivaa ohjainta varten Johdanto Kiitämme Teitä siitä, että olette ostaneet LCD-näytöllä toimivan EC- puhaltimen ohjaimen. Tässä puhaltimen ohjaimessa on nopeudensäätäjä ilmastoituja tiloja varten ja se kontrolloi työstettyä tai ulospuhallettua ja sisääpuhallettua ilmavirtaa.Tämän EC-puhallinohjaimen toimintoihin kuuluu myös huoneen pysyvän lämpötilan ja kosteuden ylläpito, ja niillä on eri asetukset päivä- ja yötoimintaa varten, huoneen pysyvän negatiivisen...
  • Page 42 Liittäkää se 18. EC-puhaltimen ohjaimen ulostuloon. Liittäkää 20 + 21 ulos- ja sisääpuhaltava puhallin kahteen pakkauksessa olevaan 4-metriseen kaapeliin. Laittakaa päälle 19. Syöttö sopivaan kotitalouspistokkeeseen.
  • Page 43 G-Systems Engineering Jos haluatte muuttaa lämpötila-arvoja painakaa Save/Set kerran. Asetus alkaa vilkkua ja silloin voitte muuttaa lämpötilaa painamalla Up/Down-painikkeita. Valitkaa haluamanne päivälämpötila joka on kuvattu aurinkoa esittävällä symbolilla. Painakaa uudelleen Save/Set tallentaaksenne asetuksen ja palatkaa takaisin muihin asetuksiin. Siinä tapauksessa, että unohdatte tallentaa tekemänne muutokset, näyttö...
  • Page 44 G-Systems Engineering Vähimmäisnopeuden asetus päivällä. Vasemmassa alaosassa n ä e t t e s e n h e t k i s e n nopeusasetuksen. Jokainen lisätty osa tarkoittaa 10% max . nopeutta. Asetus voidaan muuttaa painikkeella Save/Set ylläkuvatun mukaisesti. Maksimaalisen nopeuden asetus päivällä.
  • Page 45 Pitäkää nappulaa alaspainettuna yli 3 sekuntia. P-1 Mahdollisimman alhaisen nopeuden kalibrointi Koska ЕС-tuulettimien vähimmäisnopeudet vaihtelevat, voidaan vähimmäisnopeus asettaa (korjata) EC-tuulettimen säätimestä. Kiinnittäkää huomiota tuulettimen nopeuteen, säätäkää vähimmäisnopeus OFF (pois päältä) 1 %:iin. Nyt tuulettimen pitäisi alkaa toimia itsestään, eikä jäädä...
  • Page 46 Valitkaa silloin, kun haluatte palauttaa säätimeen tehtaalla tehdyt asetukset. Painakaa nappulaa ja arvo alkaa välkkyä. Painakaa uudelleen ja pitäkää painettuna 4 sekuntia, jotta arvo palautuu nollaan. Ala-asetuksista poiskirjautuminen Kääntäkää myötäpäivään loppuun asti, vahvistakaa arvot painamalla nappulaa. EC-tuulettimen säädin alkaa toimia uusilla asetuksilla.
  • Page 47 Manuel d'utilisateur Contrôleur de ventilation à commutation électronique (CE) avec écran à cristaux liquides Introduction Merci d'avoir acheté le Contrôleur de ventilation à commutation électronique (CE) avec écran à cristaux liquides. Ce Contrôleur de ventilation dispose d'un régulateur de vitesse destiné à des locaux ventilés et contrôle le flux d'air traité...
  • Page 48 Activez votre garantie en ligne sur http://g-systems.eu/warranty/ Si le câble est trop court, il peut être rallongé de 50 m. Prenez en considération la polarité et procédez à cette démarche s'il n'y a pas de tension. Le mauvais raccordement et le court-circuit sont en mesure d'endommager certaines pièces! Raccordez le capteur à...
  • Page 49 G-Systems Engineering Pour modifier la valeur de la température appuyez une seule fois sur la touche Sauvegarder/Régler. Le réglage se met à clignoter et à ce moment-là vous pouvez modifier la valeur par l'intermédiaire des touches En haut/En bas. Choisissez la température préférée pour le mode jour qui est indiqué par le symbole “soleil”.
  • Page 50 G-Systems Engineering R é g l a g e d e l a v i t e s s e minimale pendant la journée. En bas et à gauche de l'écran vous pouvez voir le réglage actuel de la vitesse. Chaque partie qui est max .
  • Page 51 P-1 Calibration de la plus petite vitesse possible Puisque les ventilateurs EC n'ont pas tous la même vitesse minimale de fonctionnement, celle-ci peut être paramétrée (modifiée) au niveau du contrôleur. Regardez la rotation du ventilateur et paramétrez la vitesse minimale à...
  • Page 52 Quitter les sous paramètres Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à “end” et confirmez les nouveaux paramètres en appuyant sur le bouton. Le contrôleur de ventilateur EC s'initialise alors avec les paramètres que vous venez d'entrer.
  • Page 53 Οδηγίες χρήστη ЕК ελεγκτή αερισμού με LCD οθόνη Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ЕК ελεγκτή αερισμού με LCD οθόνη. Ο ελεγκτής αερισμού διαθέτει με ρυθμιστή ταχύτητας για αεριζόμενους χώρους και ελέγχει το ρεύμα του εξερχόμενου αέρα και του αέρα αναρρόφησης και απορρόφησης. Στις λειτουργίες του ΕΚ ελεγκτή αερισμού συμπεριλαμβάνεται...
  • Page 54 Ενεργοποιήστε της εγγύησης δια μέσου ιντερνέτ στο http://g-systems.eu/warranty/ Εάν το καλώδιο είναι πολύ κοντό μπορεί να επεκταθεί με άλλα 50 μέτρα. Προσέξτε με την πολικότητα και προβείτε στο βήμα αυτό εφόσον δεν υπάρχει τάση. Η λάθος σύνδεση ή βραχυκύκλωμα μπορούν να προκαλέσουν βλάβη σε...
  • Page 55 G-Systems Engineering Για να αλλάξετε την αξία της θερμοκρασίας πατήστε το Save/Set μια φορά. Η ρύθμιση αρχίζει να αναβοσβήνει και τότε μπορείτε να αλλάξετε την αξία μέσω των κουμπιών Up/Down. Επιλέξτε τη θερμοκρασία που επιθυμείτε για λειτουργία ημέρας, που φέρει το σύμβολο με ήλιο. Πατήστε ξανά...
  • Page 56 G-Systems Engineering Ρ ύ θ μ ι σ η γ ι α ε λ ά χ ι σ τ η ταχύτητα ημέρας. Κάτω αριστερά βλέπετε την παρούσα αξία για ταχύτητα. Κάθε συμπληρωμένο μέρος σημαίνει ταχύτητα 10%. Η max . ρύθμιση αυτή αλλάζεται με το κ...
  • Page 57 P-1 Βαθμονόμηση για μέγιστη χαμηλή ταχύτητα Δεδομένου ότι όχι κάθε ЕС ανεμιστήρας έχει την ίδια ελάχιστη ταχύτητα, αυτό μπορεί να ρυθμιστεί (διορθωθεί) από το EC ελεγκτή ανεμιστήρα. Δώστε προσοχή στην ταχύτητα του ανεμιστήρα, ρυθμίστε την ελάχιστη ταχύτητα σε κατάσταση εκτός λειτουργίας (OFF) σε 1 %. Τώρα ο ανεμιστήρας πρέπει να...
  • Page 58 G-Systems Engineering Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα που πρέπει να αντιστοιχεί σε 1% της ελάχιστης ταχύτητας. Πατήστε το κουμπί για να αλλάξετε την αξία στην οθόνη γυρνώντας το κουμπί. Αποθηκεύστε την νέα αξία πατώντας το κουμπί. Γυρίστε προς τη φορά του ρολογιού και πηγαίνετε στις επόμενες ρυθμίσεις.
  • Page 59 Használati utasítás az LCD kijelzős, EK szellőztetőrendszer vezérlőhöz Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta az LCD kijelzős, EK szellőztetőrendszer vezérlőt. Ez a szellőztetett helyiségeknél használt szellőztetőrendszer vezérlő fordulatszám szabályozóval rendelkezik, és a használt levegő, illetve a be- és kiszívott levegő áramlását szabályozza. A szellőztetőrendszer vezérlő...
  • Page 60 Vegye tekintetbe a polaritást és ezt a lépést akkor tegye meg, ha nincs feszültség. HelytÉlen csatlakozás vagy rövidzárlat károsíthatja az egyes részeket! Kösse hozzá az EC szellőztetőrendszer vezérlő 18. számú Érzékelő kimenetéhez. Kösse össze a 20+21-et a két 4 méteres kábellel.
  • Page 61 G-Systems Engineering A hőmérséklet értékének változtatásához, nyomja meg egyszer a Save/Set-t. A beállítás villogni kezd, és ekkor változtathatja az értéket az Up/Down gombbal. Válassza ki az Ön által kívánt hőmérsékletet a nappali üzemmódra, ami nap szimbólummal van jelezve. Nyomja meg újra a Save/Set-t, hogy mentse a beállítást és menjen vissza a többi beállításhoz.
  • Page 62 G-Systems Engineering n a p i m i n i m á l i s fordulatszám beállítása. A bal alsó részen a jelenlegi fordulatszám beállítást látja. Minden betöltött rész 10% fordulatszámot jelent. A max . beállítás változtatható a Save/Set gombbal, ahogy a fentiekben leírásra került.
  • Page 63 P-1 A legalacsonyabb fordulatszám kalibrálása Mivel a különböző EC ventillátorok minimális fordulatszáma különböző, ezt be lehet állítani (kijavítani) az EC ventillátor vezérlővel. Fordítson figyelmet a ventillátor fordulatszámára és állítsa be a minimális fordulatszámot kikapcsoltról (OFF) 1%-ra. Most a ventilátor magától be kell, hogy induljon, és nem maradhat mozdulatlanul.
  • Page 64 G-Systems Engineering Most beállíthatja azt a fordulatszámot, amely a minimális fordulatszám 1%-ának felel meg. Nyomja le a gombot, hogy meg tudja változtatni a display-n lévő értéket a gomb elforgatásával. Mentse az új értéket a gomb lenyomásával. Forgassa el az óramutató irányával megegyező irányba, és menjen rá...
  • Page 65 Manuale di utilizzazione del controllore di ventilazione a commutazione elettronica (CE) con display a cristalli liquidi. Introduzione Grazie per aver acquistato il ventilatore a commutazione elettronica (CE) con display a cristalli liquidi.Questo ventilatore dispone di un regolatore di velocità destinato a dei loÅali ventilati e controlla il flusso d'aria.= Le funzioni di questo controllore Çi ventilazione comprendono anche il mantenimento di una temperatura e di una umidità...
  • Page 66 Attivate la vostra garanzia in linea su http://g-systems.eu/warranty/ Considerate la polarità e procedete a questo intervento se non c'è tensione. Il cattivo raccordo e il corto circuito possono danneggiare certi pezzi. Allacciate la spina principale a una presa. Il display luminoso a cristalli liquidi incomincia a lampeggiare e il ventilatore incomincia a funzionare.
  • Page 67 G-Systems Engineering Per modificare il valore della temperatura premete una sola volta sul tasto SET/SAVE. La regolazione inizia a lampeggiare e in quel momento potete modificare il valore attraverso i tasti In alto/In basso. Scegliete la temperatura preferita per il giorno che e' indicato con il simbolo “Sole”. Premete di nuovo sul tasto SET/SAVE per salvaguardare questa regolazione e ritornate alle altre regolazioni .
  • Page 68 G-Systems Engineering Regolazione della velocità minima durante il giorno. In basso e a sinistra del display potete vedere la regolazione attuale della velocità. Ciascuna parte riempita max . significa il 10% di velocità. Per m o d i f i c a r e l a r e g o l a z i o n e utilizzate il tasto SET/SAVE come descritto qui' sopra.
  • Page 69 Tenete premuto il pulsante per piu' di 3 secondi. P-1 Regolazione della velocita' la piu' bassa possibile Dato che nessun EC fan ha la stessa velocita' minima,questa puo' essere cambiata nel EC fan controller. Fate attenzione alla velocita' del ventilatore.Regolate la velocita' minima da 0 a 1%.
  • Page 70 G-Systems Engineering Ora potete regolare la velocita' che dovrebbe corrispondere al 1% della velocita' minima.Premete il tasto per cambiare il valore mostrato ruotando il pulsante.Salvate il nuovo valore e andate alla prossima regolazione. P-2 Regolazioni delle retro luci Scegliete fra automaticamente , ON OFF ( predefinito e' Auto). P-3 Segnale di uscita Scegliete fra 0-10 o PWM pulsante modulazione larga.
  • Page 71 Handleiding voor EG ( elektronisch gecommuteerd) ventilatieregelaar met LCD display Inleiding Dank u dat u de EG ventilatieregelaar met LCD display gekocht hebt. Deze ventilatieregelaar beschikt over snelheidsregelaar voor ventialatie van de ruimtes en controleert de stroom van de verwerkte of afzuig- of inzuiglucht.
  • Page 72 Activeert u de garantie online http://g-systems.eu/warranty/ In geval dat de kabel te kort is, kan die nog met 50 m verlengd worden. Meet de polariteit en doe dat als er geen spanning is. Onjuiste aansluiting of kortsluiting kan sommige van de bestanddelen beschadigen! Sluit hem aan tot 18.
  • Page 73 G-Systems Engineering Om de temepratuur te veranderen, druk een keer op Save/Set. De instelling begint te knippren en dan kunt u de waarde met de toetsen Up/Down veranderen. Kies de gewenste temperatuur voor dagbedrijf, die met het symbool “zon” aangegeven is. Druk opnieuw op Save/Set, om de instelling op te slaan en terug te keren naar de andere functies.
  • Page 74 G-Systems Engineering Instelling voor minimale snelheid overdag. In de linkerhoek beneden op het scherm ziet u de tegenwoordige instelling van de snelheid. Elk volle gedÉelte max . betekent 10% snelheid. De instelling wordt met de toets Save/Set veranderd, zoals hierboven aangegeven. De instelling voor maximale snelheid overdag.
  • Page 75 P-1 Kalibrering van max. lage snelheid Aangezien niet elke EU-ventilator dezelfde min. snelheid heeft, kan deze door de EC ventilatieregelaar worden ingesteld. Let op de snelheid van de ventilator, stel de min. snelheid in uitgeschakelde staat (OFF) op 1%. Nu moet de ventilator alleen beginnen te werken, hij mag niet stil blijven staan.
  • Page 76 4 seconden ingedrukt om de waarde te resetten. Uitgang van de subinstellingen Draai de knop in de klokrichting tot aan de slag. Bevestig de instellingen en druk op de knop. De EC ventilatieregelaar begint te werken met de nieuwe instellingen.
  • Page 77 Brukerveiledning for EK viftekontroller med LCD display Innledning Takk for at du kjøpte EK vifteregulator med LCD display. Denne vifteregulatoren er utstyrt med en hastighetsregulator for ventilerte lokaler og kontrollerer strømmen av bearbeidet eller utblåst og innsugd luft. Blandt de mange funksjonene til denne vifteregulatoren er en for opprettholdelse av konstant temperatur og fuktighet i lokalet med ulike innstillinger for dagmodus og nattmodus, og for opprettholdelse av konstant undertrykk i lokalet med formål å...
  • Page 78 Aktiver garantien online på http://gsystems.eu/warranty/ Hvis kabelen= er for kort, kan den forlenges med opptil 50 m. Gjør dette kun hvis det ikke er strøm i kabelen. Feiltilkobling eller kortslutning kan skade noen av delene! Koble den til 18. Uttak for sensor på EK vifteregulatoren. Koble til 20 + 21 utblåsningsvifte og innsugningsvifte ved hjelp av de to medfølgende 4- meters kablene.
  • Page 79 G-Systems Engineering For å endre temperaturverdiene, klikk på Save/Set en gang. Når innstillingen begynner å blinke, kan du endre verdien ved hjelp av knappen Up/Down. Velg ønsket temperatur for dagmodus som har en sol som symbol. Klikk igjen på Save/Set for å lagre innstillingen og gå tilbake til de andre innstillingene.
  • Page 80 G-Systems Engineering Innstillingen for minimal hastighet på dagtid. I nedre venstre del finner du innstillingen for hastighet. Hver utfylt del betyr 10% hastighet. max . Innstillingen kan endres med knappen Save/Set som beskrevet over. Merk! I slutten av bruksanvisningen kan du finne avsnittet 'Kalibrering av minimal hastighet' Gjenta alle 6 innstillingene som beskrevet for dagtid, men...
  • Page 81 3 sekunder. P-1 Kalibrering av maksimal lav hastighet Siden ikke alle EC vifter har den samme minimale hastigheten, kan dette justeres ved hjelp av EC viftekontrolleren. Merk hastigheten på viften og still inn den minimale hastigheten fra Av (OFF) til 1%. Nå vil viften begynne å...
  • Page 82 å blinke. Trykk igjen og hold knappen nede i 4 sekunder for å nullstille. Gå ut av fininnstillinger Vri knappen med urviseren så langt du kan og bekreft innstillingene ved å trykke på knappen. EC viftekontrolleren vil starte med de nye innstillingene.
  • Page 83 LCD. Ten regulator wentylacyjny posiada regulator prędkości dla wentylowanych pomieszczeń i kontroluje przepływ powietrza odlotowego lub odsysane oraz zasysane powietrze. W funkcjach EC regulatora wentylacyjnego jest wliczone i utrzymywanie stałej temperatury i wilgotności w pomieszczeniu, z różnymi ustawieniami dla dziennego lub nocnego trybu pracy, w celu utrzymania stałego ciśnienienia ujemnego w pomieszczeniu w...
  • Page 84 Proszę zwrócić uwagę na polaryzację i proszę podjąć ten krok jeśli nie ma napięcia. Niewłaściwe podłączenie lub zwarcie może uszkodzić niektóre części! Proszę podłączyć do 18. Wyjście czujnika EC regulatora wentylacyjnego. Proszę podłaczyć 20+21 wentylator odsysający i zasysający za pomocą dwóch przewidzianych 4 metrowe kable. Proszę...
  • Page 85 G-Systems Engineering Aby zmienić wartość temperatury proszę raz nacisnąć Save/Set. Ustawienie zaczyna migać i wtedy można zmienić wartość za pomocą przycisków Up/Down. Proszę wybrać żądaną temperaturę na tryb dzienny, który jest oznaczony symbolem słońca. Proszę nacisnąć ponownie Save/Set, aby zachować ustawienie i wrócić z powrotem do innych ustawień. W przypadku, że zapomnicie zachować...
  • Page 86 G-Systems Engineering Ustawienie minimalnej prędkości w ciągu dnia. max . W lewym dolnym rogu można zobaczyć obecne ustawienie prędkości. Każda wypełniona część oznacza prędkość 10%. Ustawienie zmienia się przyciskiem Save/Set, jak to opisano powyżej. Uwaga! Na końcu niniejszego podręcznika znajdą Państwo sekcję "Kalibracja minimalnej prędkości".
  • Page 87 P-1 Kalibracja maksymalnej niskiej prędkości Ponieważ nie każdy ЕС wentylator ma taką samą minimalną prędkość, można to ustawić (poprawić) za pomocą EC kontrolera wentylatora. Proszę zwróć uwagę na prędkość wentylatora, proszę ustawić minimalną prędkość od stanu wyłączonego (OFF) do 1 %. Teraz wentylator powinien zacząć...
  • Page 88 G-Systems Engineering Teraz można dostosować prędkość, która musi odpowiadać 1% z minimalnej prędkości. Proszę nacisnąć przycisk, aby zmienić wartość wyświetlacza obracając przyciskiem. Proszę zapisać nową wartość, naciskając przycisk. Proszę przekręczyć zgodnie z ruchem wskazówek zegara i przejść do kolejnych ustawień. Proszę powtórzyć dla wszystkich kolejnych ustawień.
  • Page 89 LCD. Este controlador de ventilação dispõe de um regulador de velocidade para recintos ventilados e controla o fluxo do ar de exaustão ou do ar aspirado ou inpirado. Nas funções do controlador de ventilação EC está ainda incluída a manutenção de temperatura e humidade constantes no interior do recinto, que têm diferentes configurações para o modo de...
  • Page 90 O cabeamento incorreto ou o curto-circuito podem danificar algumas das partes! Ligue-o ao 18. Saída para o sensor do controlador de ventilação EC. Ligue 20 + 21 Ventilador aspirador e inspirador aos dois cabos de 4 metros fornecidos. Conecte 19. Alimentação a uma tomada doméstica apropriada.
  • Page 91 G-Systems Engineering Para alterar o valor da temperatura, pressione Save/Set uma vez. A definição começa a piscar e então poderá alterar o valor usando os botões Up/Down. Selecione a temperatura desejada para o modo diurno que é marcado com o símbolo do sol. Pressione novamente Save/Set para guardar a configuração e retorne para as outras configurações.
  • Page 92 G-Systems Engineering Definição da velocidade mínima durante o dia. Na parte esquerda inferior poderá ver a c o n f i g u r a ç ã o a t u a l d a velocidade. max . Cada campo preenchido significa 10% de velocidade. A definição é alterada por meio do botão Save/Set, como descrito acima.
  • Page 93 Segure o botão por mais de 3 segundos. P-1 Calibração da velocidade mais baia possível Nem todos os ventiladores EC têm a mesma velocidade mínima, mas isto pode ser configurado (corrigido) pelo controlador do ventilador EC. Preste atenção à velocidade do ventilador, configure a velocidade mínima de OFF para 1 %.
  • Page 94 Carregue no botão e o valor começará a piscar. Carregue novamente e segure por 4 segundos para redefinir. Sair das subconfigurações Gire no sentido horário, fazendo giro completo e confirme as configurações carregando no botão. O controlador de ventilador EC começa a funcionar com as novas configurações.
  • Page 95 Manual EC controler de ventilatie cu afisaj LCD Introducere Va multumim ca ati achizitionat EC controlerul de ventilatie cu afisaj LCD. Acest controler de ventilatie are la dispozitie un regulator de viteza pentru zonele ventilate si controleaza fluxul de aer prelucrat sau aspirat si absorbit.
  • Page 96 50m. Fiti atenti la polaritate si intreprindeti acest pas in cazul in care nu exista tensiune. Conectarea necorespunzatoare sau situatiile de scurtcircuit pot deteriora anumite componente! Conectati de 18. Iesire pentru senzor la EC controlerul de ventilatie. Conectati 20 + 21 ventilatorul de aspiratie si absorbtie cu cele doua cabluri de 4 metri puse la dispozitie.
  • Page 97 G-Systems Engineering Pentru a modifica valoarea temperaturii apasati Save/Set o singura data. Setarea incepe sa lumineze intermitent, timp in care puteti modifica valoarea cu ajutorul butoanelor Up/Down. Selectati temperatura dorita pentru regimul de zi, care este marcat cu simbolul soarelui. Apasati din nou Save/Set pentru a salva setarile, dupa care va intoarceti inapoi la celelalte setari.
  • Page 98 G-Systems Engineering Setare pentru viteza minima in timpul zilei. In partea stanga jos, puteti observa setarea curenta pentru viteza. Fiecare sectiune completata inseamna max . viteza de 10%. Setarea se modifica cu butonul Save/Set, asa cum este descris mai sus. Setare pentru viteza maxima in timpul zilei.
  • Page 99 P-1 Calibrare viteză maxim de redusă Deoarece nu fiecare ventilator EC are viteza minimă egală, acest lucru se poate seta (modifica) de la controlerul de ventilator EC. Acordaţi atenţie vitezei ventilatorului, setaţi minima posibilă de la oprit (OFF) la 1%. Acum ventilatorul trebuie să...
  • Page 100 Apăsaţi butonul şi valoarea va începe să clipească. Apăsaţi din nou şi ţineţi timp de 4 secunde pentru a se reseta. Ieşire din sub-setări Rotiţi în direcţia acului de ceasornic până la final şi confirmaţi setările prin apăsarea butonului. Controlerul de ventilator EC va începe să funcţioneze cu noile setări. RO RO...
  • Page 101 Bruksanvisning för EK fläkt med styrenhet och LCD-display Inledning Tack för att du köpte EK fläkten med inbyggd styrenhet och LCD-display. Denna fläkt har en hastighetsregulator till ventilerade rum och den även styr flödet av bearbetad samt insugen eller utsugen luft. Styrenhetens funktioner omfattar också...
  • Page 102 Aktivera din garanti online på http://g-systems.eu/warranty/ Om kabeln är för kort kan den förlängas med ytterligare 50 m. Lägg märke till polariteten och utför det här steget om det inte finns någon spänning. Felaktig anslutning eller kortslutning kan skada vissa av delarna! Anslut den till 18.
  • Page 103 G-Systems Engineering För att ändra temperaturinställningen tryck en gång på Spara/Inställ. Inställningen börjar blinka och därefter kan du ändra värdet med hjälp av knapparna Upp/Ner. Välj den önskade temperaturen för dagsläge som är markerat med ett soltecken. Tryck igen på Spara/Inställ för att spara inställningen och gå...
  • Page 104 G-Systems Engineering I n s t ä l l n i n g a v m i n i m a l hastighet om dagen. Längst ner till vänster kan du se den aktuella hastighetsinställningen. max . Varje ifylld del står för hastighet på 10%. Inställningen ändras med Spara/Inställ enligt beskrivningen ovan.
  • Page 105 P-1 Kalibrering av den högsta låga hastigheten Eftersom minimihastigheten på ЕС fläktar inte är en och samma, kan detta ställas in (repareras) av EC fläktkontrollen. Lägg märke till fläkthastigheten, ställ minimihastigheten från avstängd (OFF) på 1 %. Nu måste fläkten börja fungera på egen hand, den borde inte förbli orörlig.
  • Page 106 G-Systems Engineering Nu kan du ställa in hastigheten som måste motsvara 1 % av minimihastigheten. Tryck på knappen för att ändra värdena på skärmen genom att vrida knappen. Spara det nya värdet genom att trycka på knappen. Vrid medurs och navigera vidare till nästa inställningar. Upprepa för alla därpåföljande inställningar.
  • Page 107 www.g-systems.eu G-Systems Engineering ood www.g-systems.eu Controlling is a game for us G-systems Engineering ood Industrial zone 11 / Po.Box 136 BG-8800 Sliven Bulgaria Tel.: +359 44 675 357 Questions for: Products support, warranty www.g-systems.eu go to Live Support...