2.4 - Conformity ..........7 2.4 - Conformité ..........11 2.4 - Konformität ..........15 3 - INSTALLATION OF THE 42CE UNIT ... 7 3 - INSTALLATION DU 42CE ..... 11 3 - INSTALLATION DES 42CE-GERÄTS 15 3.1 - Installing the unit in the false ceiling ..7 3.1 - Coordination entre unité...
Page 3
2.4 - Konformitet ..........38 42CE ............42 3.1 - Εγκατάσταση της συσκευής στην 3 - INSTALAÇÃO DA UNIDADE 42CE ... 34 3 - INSTALLATION AV 42CE-ENHETEN 38 ψευδοροφή..........42 3.1 - Instalação da unidade no tecto falso ..34 3.1 - Installation av enheten i undertak..
Check that the supply voltage and frequency correspond 1.1.3 - Operating environment to the values of the unit to be installed. The 42CE has been designed for indoor application in ‘urban’ conditions having a non-corrosive, dust-free and WARNING: Failure to take proper account of the above non-marine environment.
3.2.4 - Installation Carrier and make sure all cables are connected to Position the 42CE close to where it is to be installed in the the controllers and power modules. ceiling void. For installation in a false ceiling use a hydraulic...
The installation can then be started. and look for possible obstructions. 3.3 - Removal procedure The 42CE unit can be connected to an air distribution grille or to an air diffuser. In all cases the connection duct(s) at • Switch off the unit power supply at the isolator...
(G3) in accordance with standard 4.3 - Water flow control valves EN 779. Filter medium fire rating M1, metallic wire frame. As an option the 42CE unit can be equipped with two- or 4.6.2 - Air filter replacement four-way valves and thermo-electric actuators.
ATTENTION: Carrier suspend l’effet de la garantie si ces points ne sont pas respectés, ou si des modifications Le 42CE a été conçu pour fonctionner dans une atmosphère électriques ont été apportées aux raccordements d’origine. intérieure “urbaine” non corrosive, non empoussiérée, dans un environnement non marin.
à l’alimentation des équipements des 3.2.4 - Installation régulateurs ou des modules de puissance. Positionner le 42CE au sol, à l’endroit où il doit être Utiliser le type de câble blindé préconisé par installé dans le faux plafond. Pour une installation en faux Carrier et maintenir les câbles reliés aux régula-...
L’installation peut alors fonctionner. potentielles du problème rencontré. 3.3 - Procédure de démontage L’unité 42CE peut être raccordée soit à une grille de diffu- sion, soit à un diffuseur d’air. • Couper l’alimentation électrique de l’appareil, à partir Dans tous les cas, la ou les gaines de raccordement (en sortie du disjoncteur (hors fourniture Carrier) prévu à...
L’unité 42CE est équipée d’un filtre non régénérable, efficacité 85% gravimétrique (G3) selon norme EN 779. En option, l’unité 42CE peut être équipée de vannes (2 voies Classement au feu du média M1, cadre fil métallique. ou 4 voies) et servomoteurs électrothermiques.
Werten des zu installierenden Geräts entsprechen. 1.1.3 - betriebsumgebung WARNUNG: Werden die obigen Anleitungen nicht befolgt Die 42CE-Geräte sind zur Innenaufstellung in städtischen oder nicht zugelassene Änderungen der elektrischen Bedingungen in einer nicht korrosiven, staubfreien Umge- Anschlüsse vorgenommen, wird die Garantie ungültig.
(Trennschalter) anschließen wie die 3.2.4 - Installation für die Regler, Strommodule oder Drehzahlregler. Das 42CE-Gerät nahe dem Installationsort in der Zwischen- Den von Carrier empfohlenen abgeschirmten decke positionieren. Um die Installation in einer Zwischen- Kabeltyp verwenden und sicherstellen, dass alle...
Gerät an die Leitungen Schrauben wieder am Gerät installieren (Abb. 19). und Kanäle angeschlossen und nivelliert worden ist. Nach Abschluss der Installation - d.h. wenn das 42CE-Gerät Nivellierung des Geräts (Abb. 11). an der Decke befestigt ist, die Luftkanäle fertiggestellt Die Gewindestangen-Muttern justieren, so dass das Gerät...
Ausbauverfahrens wieder einbauen. 4.6 - Luftfilter und Zugang 4.3 - Wasserströmungs-Regelventile 4.6.1 - beschreibung Wahlweise kann das 42CE-Gerät mit Zwei- oder Vierwege- Das 42CE-Gerät ist mit einem Wegwerffilter mit einem Ventilen und thermoelektrischen Stellmotoren versehen gravimetrischen Wirkungsgrad von 85% (G3) entsprechend werden.
1.1.3 - Ambiente di funzionamento ATTENZIONE: Le unità 42CE non devono mai essere I moduli 42CE sono stati progettati per installazione in movimentati afferrandoli e sollevandoli per gli attacchi ambienti chiusi in condizioni di atmosfera ‘urbana’ non dell’acqua, per la linea di drenaggio della condensa, per...
Fare attenzione durante la movi- fascetta. Nell’alloggiamento in plastica del regolatore mentazione ed il posizionamento delle apparecchiature. numerico Carrier è previsto un foro a tal scopo. Il cavo deve essere fascettato all’isolamento esterno. 2.2 - Precauzioni contro le folgorazioni •...
3 - INSTALLAZIONE DEI VENTILCONVETTORI 42CE 3.2.4 - Installazione Il ventilconvettore 42CE deve venire portato in prossimità 3.1 - Installazione del ventilconvettore in un contro- della posizione nella quale verrà inserito nel controsoffitto. soffitto Per le operazioni di installazione si suggerisce di usare un muletto idraulico per il sollevamento dell’apparecchio ed...
I ventilconvettori 42CE possono essere collegati ad un Una volta installati tutti i ventilconvettori, occorre aprire le griglia o ad un diffusore per l’ immissione dell’aria in valvole di intercettazione poste sugli attacchi, poi riempire ambiente. In tutti i casi i canali di collegamento con d’acqua il circuito alla pressione prevista ed infine allentare...
4.6.1 - Descrizione Il servomotore termoelettrico alimentato a 230 V in c.a. è I ventilconvettori 42CE possono essere dotati di filtri a usabile con i regolatori numerici Carrier e con i termostati perdere in classe G3 con efficienza gravimetrica dell’85% ambiente Carrier.
1.1.3 - Entorno de trabajo corresponden a los valores de la unidad que va a instalarse. El 42CE está diseñado para su aplicación interior en condi- ciones “urbanas”, en entornos no corrosivos, sin polvo y no ADVERTENCIA: Si no respetan las advertencias ante- marinos..
Utilizar el tipo de cable apantallado recomendado con estas instrucciones. Los componentes que constituyen por Carrier y asegurarse de que todos los cables estos sistemas de control cumplen los requisitos de compati- estén conectados a los controladores y módulos bilidad electromagnética en zonas residenciales, comer-...
• Conexión a un difusor de aire con bocas redondas o Coloque la 42CE cerca del lugar de instalación en el hueco alargadas con el mismo perímetro que el conducto del techo. Para la instalación en un falso techo, utilice un semirrígido (diámetro: 200 mm).
Cuando la instalación esté terminada, es decir, cuando la uni- • Quite los dos clips de fijación o tornillos del calentador dad 42CE se encuentre fijada al techo, se hayan completado eléctrico. las conducciones de aire, los colectores de agua se hallen en •...
Si el filtro obstruido no se cambia, aumenta la caída de la presión del aire, las partículas de polvo atrapadas pueden pasar al suministro de aire y es probable que el rendimiento general de la unidad 42CE se degrade (ya que disminuye el caudal de aire). 5 - CROQUIS DE DIMENSIONES Todas las dimensiones se especifican en mm.
WAARSCHUWING: Als deze aanwijzingen niet worden opgevolgd en in geval van elektrische modificaties zonder Concentraties van de volgende gassen mogen niet worden toestemming van Carrier acht Carrier zich niet aansprake- overschreden: lijk voor eventuele schade en vervalt de garantie. < 0,02 ppm <...
3.2.4 - Montage Gebruik de door Carrier aanbevolen afgeschermde Plaats de 42CE unit zo dicht mogelijk bij de plaats waar hij kabel voor de regeling. Houd alle kabels aange- moet worden gemonteerd. De montage in een verlaagd sloten op hun respectievelijke regelaars.
(fig. 19). sluitingen zijn gemaakt en de unit op afschot is geplaatst. Wanneer de installatie is voltooid - d.w.z. de 42CE is aan het Op afschot plaatsen van de unit (Fig. 11). plafond bevestigd, de luchtkanalen zijn voltooid, de water-...
4.3 - Waterregelkleppen Alle filters moeten regelmatig worden vervangen. De frequentie is afhankelijk van de reinheid van de omgeving Als optie kan de 42CE unit worden voorzien van twee- of en de mate waarin het filter vervuilt. vierwegkleppen en twee thermo-elektrische servomotoren.
Não colocar sobre elas artigos pesados de qualquer espécie. 1.1.3 – Ambiente de funcionamento A 42CE foi concebida para aplicação interior em condições AVISO: ao deslocar as unidades, não utilizar tubos de “urbanas”, num ambiente não corrosivo, isento de poeiras água, tubos de drenagem de condensados, válvulas ou...
• Luz UV-C: não olhar directamente para esta luz sem dor Carrier; o cabo deve ser fixado com a braçadeira utilizar óculos de protecção – Fig. 6 ao isolamento exterior;...
3.2.4 – Instalação diferente para as unidades com e sem resistência Posicionar a 42CE junto ao local onde irá ser instalada no eléctrica (consultar os desenhos com as dimensões). vão do tecto. No caso da instalação num tecto falso, utilizar um sistema de levantamento hidráulico e uma escada...
Quando a instalação estiver concluída, ou seja, quando a • Desligar os terminais de encaixe de alimentação 42CE estiver fixa ao tecto, as condutas de ar estiverem eléctrica da resistência eléctrica que necessitar de ser concluídas, os colectores de água estiverem posicionados substituído.
4.6 – Filtro de ar e acesso 4.6.1 - Descrição A unidade 42CE está equipada com um filtro descartável com uma eficiência gravimétrica de 85% (G3), em conformidade com a norma EN 779. Classe de resistência média ao fogo do filtro M1, estrutura em fio metálico.
Kontrollera att den tillförda spänningen och frekvensen överensstämmer med värdena för den enhet som ska 1.1.3 – Driftsmiljö installeras. 42CE har konstruerats för inomhusapplikationer i stads- miljö utan korrosion, damm eller marina inslag. VARNING: Om ovanstående råd ej beaktas, och om oauktoriserad modifiering av elanslutningarna utförs, Koncentrationerna av följande kemikalier får under alla...
230 V växelström, 30 A kabel). Låt ej lågspänningsledningar passera genom 3.2.4 – Installation kraftmatningskablarna. Placera 42CE nära den plats i undertaket där den ska Anslut inte tunga induktiva laster till samma installeras. Vid installation i undertak, använd hydraulisk kraftmatningskälla (strömbrytare) som används lyftbrygga och en hopvikbar stege för att underlätta...
Muttrarna kommer att dras åt helt när enheten har anslutits till rördragning och kanaler och placerats plant. När installationen är komplett – d.v.s. när 42CE är fäst vid taket, luftkanalerna är kompletta, samlingsrören för vatten Placera enheten plant (Fig. 11).
Återinstallera en ny elektrisk värmare genom att utföra ovanstående procedur i omvänd ordning. 4.6.1 – beskrivning 42CE-enheten är utrustad med ett engångsfilter med 85% 4.3 – Ventiler gravimetrisk effektivitet (G3) i enlighet med standard EN 779. Medium brandklass M1 för filter, ram av metalltråd.
του αέρα παροχής να διατηρείται κάτω από τους 35° C. 1.4 - Τάση παροχής 1.1.3 - Περιβάλλον λειτουργίας Η συσκευή 42CE έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εσωτερικούς Ελέγξτε ότι η τάση και συχνότητα του ρεύματος αντιστοιχούν χώρους σε αστικές συνθήκες που έχουν μη διαβρωτικό, μη...
παραμόρφωση, θραύσεις και κραδασμούς κατά τη λειτουργία. Μονάδα χωρίς ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης Τ2Α 3.2 - Διαδικασία εγκατάστασης Στάνταρ μεγέθη μονάδων 42CE 002/003/004 με ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης Τ10Α Στάνταρ μεγέθη μονάδων 42CE 005/CE006 με ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης Τ16Α 3.2.1 - Μετατροπή της συσκευής...
Page 43
V2 Μέση ταχύτητα ανεμιστήρα 1CV Βαλβίδα κρύου νερού βουλώσει. V3 Υψηλή ταχύτητα ανεμιστήρα Η συσκευή 42CE μπορεί να συνδεθεί με σχάρα διανομής αέρα • Συσκευή με προαιρετική αριθμητική συσκευή ελέγχου της Carrier: Παρακαλούμε βλέπετε τις συγκεκριμένες οδηγίες ή με διαχυτή αέρα. Σε όλες τις περιπτώσεις, ο αγωγός (ή οι...
Σε περίπτωση που αναπτυχθεί βλάβη στην ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης, θα πρέπει να αφαιρεθεί το συγκρότημα από τη Όταν συμπληρωθεί η εγκατάσταση, δηλ. όταν η συσκευή 42CE θέση του και να αντικατασταθεί (Σχ. 21 ή 21Α – με στρογγυλή βρίσκεται στη θέση της στην οροφή, έχουν συμπληρωθεί οι...
Αν ένα φίλτρο βουλώσει και δεν γίνει αλλαγή του, αυξάνεται η πτώση πίεσης αέρα και παγιδευμένα μόρια σκόνης μπορεί να περνούν στην παροχή αέρα ενώ μπορεί να μειωθούν οι γενικές επιδόσεις της συσκευής 42CE (καθώς μειώνεται η ροή αέρα). 5 - ΣΧΕΔΙΑ ΔΙΑΣΤΑΣΕΩΝ Όλες οι διαστάσεις είναι σε χλστ (mm).
35 °C. Sprawdź, czy napięcie zasilania i jego częstotliwość są 1.1.3 – Środowisko eksploatacji zgodne z wartościami podanymi na urządzeniu, które ma Urządzenie 42CE jest zaprojektowane do eksploatacji zostać zainstalowane. wewnątrz budynków w warunkach „miejskich”, w środowisku niepowodującym korozji oraz bezpyłowym.
Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe 3.2.1 – Konwersja urządzenia Urządzenie bez nagrzewnicy elektrycznej W urządzeniu niewyposażonym w opcje, zespół wentylatora Standardowe urządzenie rozmiaru 42CE 002/003/004 z nagrzewnicą elektryczną T10A Standardowe urządzenie rozmiaru 42CE 005/006 z nagrzewnicą elektryczną T1A można w razie potrzeby przenieść na drugą stronę (Rys. 7).
Podłączenie do dyfuzora powietrza z okrągłymi lub 3.2.4 – Instalacja prostokątnymi króćcami o tej samej średnicy, co Umieść urządzenie 42CE w pobliżu miejsca instalacji w kanały półelastyczne (średnica 200 mm). suficie podwieszanym. Zadanie ułatwi wykorzystanie podnośnika hydraulicznego i drabiny (Rys. 10).
4.6.1 – Opis 4.3 – Zawory regulacji przepływu wody Urządzenie 42CE jest wyposażone w filtr jednorazowy o efektywności wagowej 85% (G3) zgodnie z normą EN 779. Opcjonalnie urządzenie 42CE może zostać wyposażone w Klasa ogniowa średnia M1, rama druciana.
Page 51
D (mm) E (mm) F (mm) H (mm) J (mm) K (mm) 42CE 002 1 x = x 10 = 0 x 00 = 00 42CE 003 1 x 10 = 10 x 10 = 0...
Page 52
Nachdruck verboten. Änderungen vorgenommen. Printed in the Netherlands No. ordine: M0, 0.00 - Rimpiazza no. ordine: M0, 01.00 Fabbricato per: Carrier SCS Montluel, Francia Il costruttore si reserva il diritto di cambiare senza preavviso i dati pubblicati. Stampato in Olanda No.
Need help?
Do you have a question about the 42CE and is the answer not in the manual?
Questions and answers