Download Print this page
Danfoss OPTYMA Plus Series Instructions Manual

Danfoss OPTYMA Plus Series Instructions Manual

Hide thumbs Also See for OPTYMA Plus Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instructions / Vejledning / Anleitung / Instructions / Instrucciones / Istruzioni / Instruktioner / Instruções / Instructies /
Ohjeet / Οδηγίες / Instruksjoner / Инструкции / Instrucţiuni / Pokyny / Instrukcje / Инструкция
OPTYMA™ Plus Condensing Units
OP-LPQM, OP-MPYM, OP-MPXM,
OP-MPGM, OP-MPBM, OP-LPOM
English / English
Dansk / Danish
Deutsch / German
Français / French
Español / Spanish
Italiano / Italian
Svenska / Swedish
Português / Portuguese
Nederlands / Dutch
Suomi / Finnish
Eλληνικά / Greek
Norsk / Norwegian
български (Bălgarski) / Bulgarian
Română / Romanian
Čeština / Czech
Polski / Polish
Русский / Russian
GA Drawings / GA-tegninger / GA-Zeichnungen / Schémas GA / Diagramas GA / Disegni d'assieme / GA
Drawings / Dese
nhos GA / GA-tekeningen / GA-piirustukset / Σχεδιαγράμματα / GA-tegninger / GA Чертежи / Diagrame
AG / Výkresy / Rysunki GA / Компоновочные чертежи
PI Diagram / PI-diagram / RI-Fließbild / Schéma de tuyauterie et d'instrumentation / Diagrama de PI /
Schema PI / PI-diagram / Diagrama PI / P&ID-schema / PI-kaavio / Διάγραμμα PI / PI-diagram / PI
диаграма/ Diagrama PI / PI Diagram / Schemat PI / Гидравлическая схема
Wiring Diagram / El-diagram / Schaltplan / Schéma électrique / Diagrama eléctrico / Schema elettrico
/ Kopplingsschema / Diagrama de ligações / El-diagram / Kytkentäkaavio / Διάγραμμα καλωδίωσης /
Koblingsskjema / Диаграма на окабеляване / Diagramă de conexiuni / Schéma zapojení / Schemat
elektryczny / Электрическая схема
© Danfoss | DCS (CC) | 2020.06
www.danfoss.com

Optyma™
EcoDesign
2018
118U3276C - AN18658643414604-001401 | 1
p. 2
p. 8
p. 14
p. 20
p. 26
p. 32
p. 38
p. 44
p. 50
p. 56
p. 62
p. 68
p. 74
p. 80
p. 86
p. 92
p. 98
p. 104
p. 107
p. 110
by Danfoss

Advertisement

loading

Summary of Contents for Danfoss OPTYMA Plus Series

  • Page 1 / Kopplingsschema / Diagrama de ligações / El-diagram / Kytkentäkaavio / Διάγραμμα καλωδίωσης / p. 110 Koblingsskjema / Диаграма на окабеляване / Diagramă de conexiuni / Schéma zapojení / Schemat elektryczny / Электрическая схема Optyma™ EcoDesign www.danfoss.com 2018 by Danfoss  © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 1...
  • Page 2 U: M8 bolts for stacked mounting (supplied) Picture 2 : Stacked mounting V: Mounting bolts (not supplied) Picture 4 : Normal wiring Picture 5 : Temporary wiring 2 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 3 • The installation in which the condensing unit is **only for P05 models daily exposed to direct sunshine for longer pe- installed must comply to pressure Equipment riods. Directive (PED) 2014/68/EU. The condensing unit © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 3...
  • Page 4 • Use only the refrigerant for which the unit is tional and properly set. • Refer to wiring diagram for electrical connec- designed for. Check that the settings of high-pressure swit- 4 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 5 • When a sight glass is provided observe the oil (turn hardware main switch on). 1:2012 + A11:2014- Household and similar elec- level at start and during operation to confirm trical appliances-Safety-Part 1: General requi- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 5...
  • Page 6 2: • Use of a refrigerant or lubricant not approved Condensing units. by Danfoss. 6 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 7 Module B Plus manually (switch-off the unit and switch-on again after some time). Table 1: Error Blink Code (LED 2 Yellow -Red Blink code) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 7...
  • Page 8 U: M8 bolte til stablet montering (medfølger) Billede 2: Stablet montering V: Monteringsbolte (medfølger ikke) Billede 4: Normal ledningsføring Billede 5: Midlertidig ledningsføring 8 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 9 • Undgå at aggregatet monteres på steder, det tet monteres i, skal være i overensstemmelse dagligt udsættes for direkte sollys over længere med Trykregulativet (PED) 2014/68/EU. Selve perioder. kondenseringsaggregatet er ikke en ”enhed” © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 9...
  • Page 10 • Alle elektriske komponenter skal vælges til 4-5 bar (R404A/R448A/R449A/R407A/R407F/ gets dele. • Beskyt strømforsyningen, og kontrollér, at jor- R452A) og ca. 2 bar (R134a, R513A). 10 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 11 • Når der er monteret et skueglas, skal oliestan- me 21. del til miljøet. den kontrolleres ved start og under drift for at • Fjern den store klemblok fra regulatorens klem- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 11...
  • Page 12 Rådets direktiv 2009/125/EF for så vidt angår krav svejsning, ødelagte fødder og stødmærker. til miljøvenligt design for professionelle lager- • Kompressoren har været åbnet eller er returne- køleskabe/lagerfryseskabe, blæstkølere/frysere, ret uden forsegling. 12 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 13 Modul B Plus nulstilles manuelt (sluk for aggregatet, og tænd det igen efter et stykke tid). Tabel 1: Fejlkode for blink (LED 2 gul-rød kode for blink) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 13...
  • Page 14 U: Bolzen (M8) für die Stapelmontage (im Lieferumfang den Verflüssigungsdruck zu wechseln. enthalten) V: Befestigungsbolzen (nicht im Lieferumfang enthalten) Bild 2: Stapelmontage Bild 4: Normale Verdrahtung Bild 5: Vorläufige Verdrahtung für Notbetrieb 14 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 15 Lötmaterial. *Nur für P02-Version, ren öffnen lassen. Die Mindestabstände zu den • Benutzen Sie saubere und trockene Anlagen- **nur für P05-Modelle Wänden entnehmen Sie bitte Bild 1. komponenten. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 15...
  • Page 16 • Unterziehen Sie die gesamte Anlage einer Dichtigkeitsprüfung. sind im Regler voreingestellt und an den Ver- den Verflüssigungsdruck anzuzeigen. • Der maximale Prüfdruck beträgt 31* bar. dichter in der Anlage angepasst. 16 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 17 Risiko von Flüssigkeitsschlägen und verbinden Sie die beiden Adern mit einer me und vor einer erneuten Inbetriebnahme zu vermindern. isolierten Klemmenbrücke (250 Vac, 10 mm²). © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 17...
  • Page 18 Inneren des Verdichters. Stellen Sie sicher, dass regelmäßig Servicein- Anlagenteile ohne Kältemittel sind, muss die Anla- • Verwendung eines von Danfoss nicht zugelas- spektionen gemäß den Vorschriften Ihres Landes ge mit trockenem Stickstoff und durch Evakuierung senen Kältemittels oder Schmierstoffes.
  • Page 19 3 Phasen richtig ist. Falls nicht, schließen Sie das Netzteil von Modul B Plus in der richtigen Phasenreihenfolge an und setzen Sie Modul B Plus manuell zurück (Einheit ausschalten und nach einiger Zeit wieder einschalten). Tabelle 1: Störungs-Blinkcode (LED 2 Gelb-Rot-Blinkcode) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 19...
  • Page 20 V : Boulons de montage (non fournis) rature pour la pression de condensation. Illustration 2 : Montage superposé Illustration 4 : Câblage normal Illustration 5 : Câblage temporaire 20 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 21 • Régulateur d'injection de liquide (Module B Plus)* etc. • Utilisez des tubes en cuivre pour réfrigération, • Détendeur électronique (ETS6)* propres et déshydratés, et un matériau de bra- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 21...
  • Page 22 • N'utilisez pas de traceur pour la détection de • Les modèles P05 sont également équipés d'un fuites. relais de séquence de phase pour protéger Den elektroniske regulator er fabriksindstillet til 22 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 23 • Vérifiez l'absence de vibrations anormales au seur. Il est toutefois recommandé de vérifier la valeur niveau de tous les tubes. En cas de mouve- • Retirez le fil 12 (alimentation de la résistance © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 23...
  • Page 24 à l’éner- vérification de l'encrassement par an et doit être gie. nettoyé si cela s'avère nécessaire. L'accès à la face RÈGLEMENT (UE) 2015/1095 portant application 24 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 25 Si ce n'est pas le cas, raccordez l'alimentation électrique avec la bonne séquence et réinitialisez manuellement le Module B Plus (éteignez l'unité puis rallumez-la après un certain temps). Tableau 1 : Code clignotement erreur (code clignotement jaune-rouge LED 2) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 25...
  • Page 26 U: Tornillos M8 para montaje apilado (suministrados) V: Tornillos de montaje (no suministrados) Ilustración 2: Montaje apilado Ilustración 4: Cableado normal Ilustración 5: Cableado temporal 26 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 27 • Los conductos de aspiración conectados al com- ción 1 si desea conocer las distancias mínimas presor deben ser flexibles en las 3 dimensiones **solo para los modelos P05 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 27...
  • Page 28 R404A, R449A, R452A o sión y sobretensión. R134a según el modelo de compresor instalado 25 bar para modelos OP-..AJ..y OP-..FH..y la aplicación (consulte el anexo del manual de 28 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 29 • Desconecte el cable 14 (resistencia del cárter) y no obstante, se recomienda comprobar el valor momento. conéctelo al terminal 22 del contactor del com- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 29...
  • Page 30 El rios profesionales de almacenamiento refrigera- acceso a la cara interna del condensador se lleva do, expositores de enfriamiento rápido, unidades 30 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 31 B plus (apague la unidad y vuelva a encenderla pasado un tiempo). Tabla 1: Código de parpadeo de errores (código de parpadeo del LED 2 en amarillo-rojo) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 31...
  • Page 32 U: Bulloni M8 per l'installazione a impilamento (forniti) Figura 2: Installazione a impilamento V: Bulloni di montaggio (non forniti) Figura 4: Cablaggio normale Figura 5: Cablaggio temporaneo 32 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 33 • Electronic expansion valve (ETS6)* • Evitare di installare l'unità in luoghi quotidiana- eliminato. *Solo per versione P02, mente esposti alla luce solare diretta per lunghi **Solo per modelli P05 periodi. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 33...
  • Page 34 • Svuotare l'impianto in condizioni di vuoto T2 e T3. zato. assoluto pari a 500 µm Hg (0,67 mbar). • Premere i pulsanti superiore e inferiore per sele- 34 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 35 • Non rilasciare mai il refrigerante nell'atmosfera. dell'impianto come richiesto dalle normative loca- • Verificare che la protezione sia stata rimossa • Prima di lasciare il luogo di installazione, effet- li, siano eseguite. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 35...
  • Page 36 REGOLAMENTO (UE) 2015/1095, recante misure ecc. con un aspirapolvere, dotato di una spaz- di esecuzione della direttiva Ecodesign 2009/125/ Danfoss raccomanda che le unità di con- zola o un altro accessorio morbido. In alternati- CE in merito ai requisiti di progettazione ecocom-...
  • Page 37 B Plus (spegnere e riaccendere l'unità dopo alcuni minuti). Tabella 1: Codice di lampeggio errore (codice di lampeggio LED 2 giallo - rosso) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 37...
  • Page 38 T: Fästen för staplingsmontering (medföljer ej) peraturvärdet för kondenseringstryck U: M8-skruvar för staplingsmontering (medföljer) V: Fästskruvar (medföljer ej) Bild 2: Staplingsmontering Bild 4: Normala anslutningar Bild 5: Tillfälliga anslutningar 38 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 39 • Installera inte enheten på platser som utsätts 4 – Installation **endast för P05-modeller för solsken dagligen och/eller under längre pe- rioder. • Installationen som aggregatet monteras i måste © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 39...
  • Page 40 överensstämmer med både allmänna och lokala heten. • Använd bara det köldmedium som enheten är föreskrifter och säkerhetsstandarder. Se till att de 40 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 41 6. fläktbladet i ett säkert läge så att luckan inte • Kontrollera aktuell strömförbrukning och spän- • Ta bort kabel 14 (vevhusvärmare) och koppla slår emot fläkten. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 41...
  • Page 42 Ekodesigndirektivet 2009/125/EG som utgör • Ändringar har gjorts på utsidan, t.ex. borrning, ett ramverk som fastställer ekodesignkrav för svetsning, trasiga fötter och märken. 42 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 43 återställa Module B Plus manuellt (stäng av enheten, vänta en stund och sätt sedan på den igen). Tabell 1: Blinkkoder vid fel (LYSDIOD 2 gul-röd blinkkod) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 43...
  • Page 44 U: Parafusos M8 para uma montagem em pilha (fornecidos) Imagem 2 : Montagem em pilha V: Parafusos de montagem (não fornecidos) Imagem 4 : Cablagem normal Imagem 5 : Cablagem temporária 44 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 45 Consulte a imagem 1 para obter os valores tecer as vibrações. Adicionalmente, a tubagem mínimos de distância para com as paredes. tem de ser colocada de modo a assegurar o © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 45...
  • Page 46 • Jamais utilize o compressor para fazer vácuo ao uma correcta direcção de rotação. metro. sistema. • Determine a sequência de fases utilizando um • Prima o botão superior ou inferior para encon- 46 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 47 • Todas as válvulas de serviço deverão estar na controlador, verifique e assegure que a injeção cimentos e ferramentas adequadas. A temperatura © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 47...
  • Page 48 Em alternativa, unidades condensadoras e refrigeradores de 48 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 49 Módulo B Plus (desligue a unidade e volte a ligar após algum tempo). Tabela 1: Código de intermitência de erro (LED 2 amarelo - código de intermitência vermelho) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 49...
  • Page 50 U: M8-bouten voor gestapelde montage (bijgeleverd) densatiedruk. Afbeelding 2: Gestapelde montage V: Montagebouten (niet bijgeleverd) Afbeelding 4: Normale bekabeling Afbeelding 5: Tijdelijke bekabeling 50 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 51 Zie afbeelding 1 voor de minimale af- compressor moet flexibel zijn in 3 richtingen **alleen voor P05-modellen standen tussen het apparaat en een muur. om trillingen te dempen. De leidingen moeten © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 51...
  • Page 52 2 = R22, 3 = R134a, leeg te maken. fasemeter om de fasevolgorde van de lijnfases 36 = R513A, 17 = R507, 19 = R404A, 20 = R407C, 52 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 53 • Zorg ervoor dat het apparaat en de voeding op • Laat nooit koelmiddel ontsnappen in de at- randeren en te voldoen aan de plaatselijke voor- elkaar afgestemd zijn. mosfeer. schriften. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 53...
  • Page 54 • Verwijder stof, bladeren en ander vuil met een voor energiegerelateerde producten. VERORDE- Danfoss raadt aan koelgroepen en olie te stofzuiger waaraan een borstel of een andere NING (EU) 2015/1095, tot uitvoering van Richtlijn recycleren in en door een erkend bedrijf.
  • Page 55 Module B Plus handmatig resetten (schakel de unit uit en schakel hem na enige tijd weer in). Tabel 1: Foutknippercode (Knippercode LED 2 geel/rood) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 55...
  • Page 56 (ei sis. toimitukseen) ketta painamalla. U: M8-pultit päällekkäin asennusta varten (sis. toimitukseen) Kuva 2: Asennus päällekkäin V: Kiinnityspultit (ei sis. toimitukseen) Kuva 4: Normaali johdotus Kuva 5: Väliaikainen johdotus 56 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 57 • Elektroninen paisuntaventtiili (ETS6)* kuvasta 1. 4 – Asennus *Ainoastaan P02-versio, • Vältä asentamasta yksikköä paikkaan, jossa se **vain P05-malleille altistuu päivittäin pitkiksi ajoiksi suoralle aurin- • Kokoonpanon, johon koneikko asennetaan, © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 57...
  • Page 58 7 – Sähkökytkennät mukaisesti. Varmista, että turvalaitteet ovat toi- • Katkaise virta ja irrota järjestelmä päävirtaläh- mintakunnossa ja että niiden säädöt ovat oikein. 58 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 59 2:2016 - Kylmäkoneistot ja lämpöpumput – taussuunnan on oltava lauhduttimesta puhal- • Kytke koneikko virtalähteeseen (käännä laitteis- Turvallisuus- ja ympäristövaatimukset – Osa 2: linta kohti. ton pääkytkin päälle). Suunnittelu, rakenne, testaus, merkintä © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 59...
  • Page 60 13771-2:2017 mukaisesti – Kompressorit ja koneikot • Asennus-, käyttö- tai huolto-ohjeiden noudat- jäähdytystehon testaukseen ja testimenetelmät - osa taminen on jollakin tavalla laiminlyöty. 2: Koneikot • Tuotetta on käytetty liikkuvissa sovelluksissa. 60 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 61 Plus -moduulille. Jos vaiheet eivät ole oikeassa järjestyksessä, kytke syöttö oikeaan järjestykseen ja palauta B Plus -moduuli manuaalisesti (sammuta yksikkö ja kytke virta hetken kuluttua uudelleen päälle). Taulukko 1: Vilkkuva virhekoodi (LED 2 vilkkuu keltaisena ja punaisena) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 61...
  • Page 62 θερμοκρασίας για πίεση συμπύκνωσης (δεν παρέχονται) ΚΑ: Βίδες M8 για στοίβαξη (παρέχονται) Εικόνα 2: Στοίβαξη ΚΒ: Βίδες τοποθέτησης (δεν παρέχονται) Εικόνα 4: Κανονική καλωδίωση Εικόνα 5: Προσωρινή καλωδίωση 62 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 63 ανοίγουν οι πόρτες. Ανατρέξτε στην εικόνα 1 • Η σωλήνωση αναρρόφησης που συνδέεται **μόνο για μοντέλα P05 για τις ελάχιστες αποστάσεις από τοίχους. με τον συμπιεστή πρέπει να είναι εύκαμπτη © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 63...
  • Page 64 μέσα στον ελεγκτή και έχουν προσαρμοστεί για τιμής θερμοκρασίας για την πίεση συμπύκνωσης, ολοκληρωμένο σύστημα τον συμπιεστή που έχει εγκατασταθεί στη μονάδα. πιέστε το κάτω κουμπί (εικόνα 3). 64 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 65 στη στάθμη του λαδιού στην εκκίνηση και κατά ταχύτητας ανεμιστήρα μπορεί να συνδεθεί εν • Η μονάδα εφοδιάζεται με έναν διακόπτη ρεύ- τη λειτουργία για να επιβεβαιώσετε ότι η στάθ- σειρά στο καλώδιο 6. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 65...
  • Page 66 εξαρτήματα, τους σωλήνες και τις ηλεκτρικές τα συγκροτήματα συμπιεστή-συμπυκνωτή που από κατάλληλη εταιρεία στις εγκαταστά- συνδέσεις της μονάδας. αναφέρονται παραπάνω σεις της. Ο συμπυκνωτής πρέπει να ελέγχεται τουλάχι- ΟΔΗΓΙΑ περί οικολογικού σχεδιασμού 66 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 67 σύνδεση τροφοδοσίας στην αλληλουχία και επαναφέρετε χειροκίνητα τη Μονάδα B Plus (απενεργοποιήστε τη μονάδα και ενεργοποιήστε την ξανά, μετά από ένα χρονικό διάστημα). Πίνακας 1: Κωδικός φωτεινών ενδείξεων σφαλμάτων (Κωδικός φωτεινών ενδείξεων LED 2 Κίτρινο-Κόκκινο) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 67...
  • Page 68 å endre til inkludert) visning for kondenseringstrykk U: M8-skruer for stablet montering (inkludert) Bilde 2: Stablet montering V: Festeskruer (ikke inkludert) Bilde 4: Normal kabling Bilde 5: Midlertidig kabling 68 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 69 • Anlegget som kondenseringsenheten er instal- **kun for P05-modeller • Unngå å installere enheten i aggressive eller lert i, må oppfylle EU-direktivet om trykkpå- støvete miljøer. kjent utstyr (PED) 2014/68/EU. Selve kondensa- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 69...
  • Page 70 4 – 5 bar for R404A/R448A/R449A/R407A/ • Kontroller at alle elektriske tilkoblinger i selen er stabil (merkespenning ±10% og mer- R407F/R452A og ca. 2 bar for R134a, R513A. kondenseringsenheten er skikkelig festet. De 70 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 71 Rørtempe- prosesskjølere. pressoren som mulig. Kompressoren må være i raturer kan overskride 100°C og kan føre til alvor- • Måling av kondenseringsenheter foretas i © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 71...
  • Page 72 Danfoss anbefaler at kondensatorer og Produktgarantien kan bli opphevet i følgende godkjent av Danfoss. olje resirkuleres av selskapet på stedet. tilfeller: • Avvik fra anbefalte instruksjoner når det gjelder 72 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 73 B Plus. Hvis ikke dette er tilfellet: Koble til strømforsyningen i riktig rekkefølge, og tilbakestill Modul B Plus manuelt (slå av enheten og slå den på igjen etter en stund). Tabell 1: Lysblinkkode (LED 2 gult-rødt blink) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 73...
  • Page 74 U: M8 болтове за монтиране в колона (предоставени) Фиг. 2: Монтиране в колона V: Монтажни болтове (не са включени в комплекта) Фиг. 4: Нормално свързване Фиг. 5: Временно свързване 74 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 75 • Контролер за впръскване на течност(модул B Plus)* минаване, врати, прозорци и други подобни. • Използвайте чисти и дехидрирани медни • Електронен регулиращ вентил (ETS6)* тръби от хладилен клас и сребърен припой © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 75...
  • Page 76 за прекъсванията при високо и ниско налягане регулатор показва стойността на темпера- • Извършете проверка за пропуски върху ця- са предварително зададени в регулатора, адап- турата за налягането на всмукване. в °C. При 76 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 77 • Проверете посоката на въртене на вентила- на помещението DI1) и проводник 11 устройството трябва да бъде включено ми- тора. Въздухът трябва да протича от конден- (захранване на компресора) и ги свържете с © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 77...
  • Page 78 ма на нейния обект. • Уверете се, че всички електрически връзки EN 60335-1:2012 + A11:2014 – Безопасност на остават добре затегнати. битови и подобни електрически уреди – Част 78 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 79 фазите на захранването и нулирайте ръчно модул B Plus (изключете агрегата и го включете отново след известно време). Таблица 1: Код на мигане при грешка (код на мигане в жълто-червено на светоиндикатор LED 2) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 79...
  • Page 80 U: Şuruburi M8 pentru montaj în stivă (incluse) Figura 2: Montaj în stivă V: Şuruburi de montare (nu sunt incluse) Figura 4: Cablare normală Figura 5: Cablare temporară 80 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 81 • Conductele de aspiraţie conectate la compresor • Valvă electronică de expansiune (ETS6)* • Asiguraţi spaţiu adecvat în jurul grupului pen- trebuie să fie flexibile în 3 direcţii pentru amorti- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 81...
  • Page 82 R513A, 17 = R507, 19 = R404A, 20 = R407C, 21 instalaţia. torului principal T1, T2 şi T3. = R407A, 37 = R407F, 40 = R448A, 41 = R449A, 82 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 83 • Verificaţi compatibilitatea dintre grup şi sursa inspecţie generală cu privire la curăţenie, zgo- • Verificaţi dacă dispozitivele de siguranţă sunt de alimentare. mot şi detectarea scurgerilor. funcţionale şi corect setate. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 83...
  • Page 84 şi uleiul să fie reciclate de către o cea acestuia într-o poziţie sigură pentru a evita proces. companie specializată la sediul acesteia. ca ușa să lovească ventilatorul. • Măsurătorile pentru unităţile de condensare 84 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 85 Dacă nu, corectaţi conectarea la alimentarea cu energie și resetaţi manual Modulul B Plus (opriţi unitatea și porniţi-o din nou după o perioadă). Tabelul 1: Cod de eroare intermitentă (LED 2 cod intermitent galben - roșu) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 85...
  • Page 86 U: Šrouby M8 pro montáž nad sebe (přiloženy) Obrázek 2: Montáž nad sebe V: Montážní šrouby (nejsou přiloženy) Obrázek 4: Normální zapojení Obrázek 5: Dočasné zapojení 86 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 87 Mi- a zamezilo se riziku hromadění kapalného chla- *Pouze pro verzi P02, nimální vzdálenosti od stěny jsou uvedeny na diva v kompresoru. **pouze pro modely P05 obrázku 1. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 87...
  • Page 88 SPPR (Supply monitoring relay – Relé • Zajistěte, aby během instalace nemohl být pro monitorování napájení) pro ochranu kom- zapnut přívod el. proudu. presoru, změňte nastavení O37 z 0 na 1. 88 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 89 11 a 25. Tlakový narazila do ventilátoru. spínač ventilátoru nebo regulátor otáček ven- Pokud byl otevřen chladicí okruh, musí se celý © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 89...
  • Page 90 SMĚRNICE Eco-design 2009/125/ES, stanovu- • Došlo k úpravám zevnějšku, zejména vrtáním, jící rámec pro určení požadavků na ekodesign svařováním, jsou poškozené nohy nebo jsou 90 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 91 Pokud ne, zapojte správně napájení z hlediska sledu fází a ručně resetujte modul B Plus (vypnutím a opětovným zapnutím jednotky po určité prodlevě). Tabulka 1: Kód chyby (LED 2 Kód blikání žlutá-červená) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 91...
  • Page 92 U: Śruby M8 do montażu spiętrzonego (znajdują się skraplania w zestawie) Rysunek 2: Montaż spiętrzony V: Śruby montażowe (nie znajdują się w zestawie) Rysunek 4: Okablowanie normalne Rysunek 5: Okablowanie tymczasowe 92 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 93 • Sterownik wtrysku cieczy (moduł B Plus)* łatwopalnej. chłodniczych HFC, który nigdy wcześniej nie • Elektroniczny zawór rozprężny (ETS6)* Urządzenie należy usytuować w taki sposób, był używany do czynników chłodniczych CFC © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 93...
  • Page 94 • Nie używać barwników do wykrywania nie- uaktywnienia bezpośrednio odcinają zasilanie peratury dla ciśnienia skraplania, nacisnąć dol- szczelności. od sprężarki. Parametry odcięcia zasilania przy ny przycisk (rys. 3). 94 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 95 • Odłączyć przewód 14 (grzałka karteru sprężar- • Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik sprawdzać poziom oleju podczas rozruchu i w ki) i podłączyć go do zacisku 22 stycznika sprę- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 95...
  • Page 96 DYREKTYWA terenie. Agregat skraplający musi być co najmniej raz dotycząca ekoprojektowania 2009/125/WE 96 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 97 Jeśli kolejność jest nieprawidłowa, prawidłowo podłączyć zasilanie i zresetować ręcznie moduł B Plus (wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie po pewnym czasie). Tabela 1: Kod błędu – miganie kontrolki (miganie kontrolki LED 2 na żółto i czerwono) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 97...
  • Page 98 U: Болты М8 для установки изделий друг на друга ратуры для давления конденсации. (входят в поставку) Рисунок 2: Многоуровневое размещение V: Монтажные болты (не входят в поставку) Рисунок 4: Постоянное подключение Рисунок 5: Временное подключение 98 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 99 *Только для версии P02, ства вокруг изделия для циркуляции воздуха • Всасывающий патрубок, подсоединенный **только для моделей P05 и открытия дверей. Минимальные значения к компрессору, должен быть достаточно © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 99...
  • Page 100 • существляйте поиск утечек во всей системе. Параметры отключения высокого и низкого изделие. Подробную информацию см. в ру- • Максимальное давление при испытании - напряжения предварительно заданы в кон- ководстве RS8GDxxx. 100 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 101 надежно закреплены, так как они могли тора. Подача воздуха должна осуществлять- морегулятор DI1), соедините их изолирован- ся от конденсатора к вентилятору. ной перемычкой сечением 10 мм² на 250 В ослабнуть во время транспортировки. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 101...
  • Page 102 денсаторных агрегатов и масла соот- • Убедитесь, что работа системы согласуется нию 2014/35/EU EN 60335-1:2012 + A11:2014 ветствующей компанией по месту ее с предшествующими протоколами техниче- – Бытовые и аналогичные электроприборы. нахождения. 102 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 103 к источнику питания с учетом последовательности фаз и выполните сброс модуля B Plus вручную (выключите устройство и включите его через некоторое время). Таблица 1. Световой код ошибки (мигание индикатора LED 2 желтым/красным) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 103...
  • Page 104 Instructions OP-LPHM018, OP-LPQM017, OP-MPYM008-009-012-014 & OP-MPHM007-010-012-015-018 OP-LPQM026-048-068-074 & OP-MPBM018-024-026-034 & OP-MPXM034-046-057 & OP-MPGM033 -34 & OP-MPHM026-034 & OP-LPHM026 104 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 105 H Nameplate H Typeskilt H Typenschild Electrical Cables Elektriske ledninger Elektrokabel Note: all dimension are in mm Bemærk: Alle mål angives i mm Hinweis: alle Maße in mm © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 105...
  • Page 106 G Порт для подключения жидкостного трубопровода H Tabliczka znamionowa H Заводская табличка Kable elektryczne Электрические кабели Uwaga: wszystkie wymiary podano w mm Примечание. Все размеры приведены в мм 106 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 107 R3 Suction Temperature Sensor (T3) 4 Refrigerant receiver with rotalock valve B2 Suction Pressure Transducer (P2) R8 Discharge Temperature Sensor (T1) 5 Filter Drier B3 High Pressure cartridge Switch (auto-reset)(PSH) Insulation © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 107...
  • Page 108 R3 Αισθητήρας Θερμ. Αναρρόφησης (T3) 4 Δέκτης ψυκτικού με βαλβίδα περιστροφικού B2 Μετατροπέας Πίεσης Αναρρόφησης (P2) R8 Αισθητήρας Θερμ. Κατάθλιψης (T1) κλειδώματος B3 Εναλλαγή φυσιγγιών υψηλής πίεσης (αυτόματη Μόνωση 108 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 109 R3 Датчик темп. всасывания (T3) B2 Датчик давления всасывания (P2) R8 Датчик темп. нагнетания (T1) 4 Ресивер хладагента с клапаном Rotalock B3 Картриджное реле высокого давления Изоляция 5 Фильтр-осушитель (с автосбросом) (PSH) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 109...
  • Page 110 Instructions Code G : OP-LPQM048-068 WD 1 Code G : OP-LPQM026-074 &, OP-MPGM033 & OP-LPHM018, OP-MPBM018-024-026-034 WD 2 110 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 111 Instructions Code G : OP-MPXM068-080 WD 3 Code E : OP-MPBM026-034 WD 4 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 111...
  • Page 112 Instructions Code E: OP-LPQM048-068-074 & OP-MPXM034-046-057 WD 5 Code E: OP-LPOM067-084-098 WD 6 112 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 113 Instructions Code E: OP-LPOM120-168 WD 7 Code G : OP-LPQM017 & OP-MPYM008-009-012-014 WD 8 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 113...
  • Page 114 Instructions Code G: OP-MPXM034-046-057 WD 9 Code E: OP-LPQM215-271 & OP-MPXM125-162 WD 10 114 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 115 Instructions Code E: OP-LPQM096-136 & OP-MPXM068-080-108 WD 11 Code E (P05): OP-MPXM034-046-057 WD 12 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 115...
  • Page 116 Instructions Code E (P05): OP-MPXM068-080-108 WD 13 Code E (P05): OP-MPXM125-162 WD 14 116 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 117 S1: Termostato ambiente (opzionale) B4: Pressostato bassa pressione M1: Compressore S2 : Finecorsa porta (OFF = -0,3bar(g), ON = 0,5bar(g)) M2: Motore ventola 1 X1: Terminale M3: Motore ventola 2 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 117...
  • Page 118 S1: Romtermostat (ekstra) 24bar(g)) B4: Lavtrykksbryter (OFF = -0,3bar(g), ON = M2: Viftemotor 1 S2 : Dørgrensebryter 0,5bar(g)) M3: Viftemotor 2 X1: Klemme C1: Startkondensator (kompressor) M4 : Elektronisk ekspansjonsventil 118 | AN18658643414604-001401 - 118U3276C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 119 M3: Мотор вентилятора 2 (OFF = -0,3bar(g), ON = 0,5bar(g)) S2 : Дверной контакт M4 : Электронный расширительный C1: Пусковой конденсатор (компрессор) X1: Клемма клапан C2: Рабочий конденсатор (компрессор) © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118U3276C - AN18658643414604-001401 | 119...
  • Page 120 Denmark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trade- marks in this material are property of the respective companies.