Advertisement

Available languages

Available languages

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ:
Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.
Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα
27 Aghiou Thoma str, GR 151 24, Maroussi • Athens
Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316
e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr
FOR FURTHER INFORMATION:
H. BENRUBI & FILS S.A.
Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316
e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr
Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual
Eλληνικά (GR) - English (EN)
Καφετιέρα Φίλτρου
Coffee Maker
6616S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the milano 6616S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for izzy milano 6616S

  • Page 1 Καφετιέρα Φίλτρου Coffee Maker 6616S Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. H. BENRUBI & FILS S.A. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα 27 Aghiou Thoma str, GR 151 24, Maroussi • Athens Eλληνικά...
  • Page 2 Περιεχόμενα / Contents GR........Σελίδες 2-11 EN.........Pages 12-19...
  • Page 3 Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Συμβουλές Aσφαλείας Οι οδηγίες χρήσης περιλαμβάνουν σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειά σας και τη σωστή χρήση της συσκευής. Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας θα πρέπει να ακολουθείτε πάντα τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας.
  • Page 4 • Αφαιρέστε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα και αφήστε την να κρυώσει καλά πριν οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης. • Τοποθετήστε την συσκευή σε λεία, επίπεδη και στεγνή επιφάνεια. • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή μετά από πτώση ή αν παρουσιάζει...
  • Page 5 κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει βλάβη, τραυματισμούς και ατυχήματα. • Θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί, όταν μετακινείτε την συσκευή ενώ περιέχει ζεστό φαγητό, νερό ή άλλο καυτό υγρό. • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη από την ενδεδειγμένη ή προτεινόμενη...
  • Page 6 Τα Μέρη της Συσκευής 1. Καπάκι θήκης φίλτρου και δοχείου νερού 2. Δοχείο νερού 3. Ενδείξεις στάθμης νερού 4. Κρεμαστή θήκη φίλτρου 5. Σύστημα στοπ ροής 6. Γυάλινη κανάτα 7. Θερμαινόμενη πλάκα 8. Πλήκτρο λειτουργίας On / Off switch – Λυχνία λειτουργίας 9.
  • Page 7 Χρήση της Καφετιέρας Πριν την Πρώτη Χρήση • Αποσυσκευάστε προσεχτικά την καφετιέρα και βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα υλικά της συσκευασίας. • Πριν χρησιμοποιήσετε την καφετιέρα για πρώτη φορά, πλύνετε την κανάτα, το καπάκι της κανάτας και το μόνιμο φίλτρο με ζεστό νερό και λίγο απορρυπαντικό πιάτων. Ξεβγάλετε και...
  • Page 8 Συμβουλές για πιο Γευστικό Καφέ • Για πλούσια γεύση στον καφέ είναι απαραίτητο να διατηρείτε την καφετιέρα καθαρή, όπως υποδεικνύεται στην παράγραφο «Καθαρισμός και Συντήρηση». • Χρησιμοποιείτε πάντα φρέσκο και κρύο νερό στην καφετιέρα σας. • Ο λεπτοκομμένος καφές εξασφαλίζει καλύτερο φιλτράρισμα, έντονο άρωμα και πλούσια γεύση.
  • Page 9 Αφαλάτωση Χρειάζεται να κάνετε αφαλάτωση στη συσκευή σας σε τακτά χρονικά διαστήματα, διαφορετικά η γεύηση του καφέ δεν θα είναι καλή και άλατα θα εγκατασταθούν εσωτερικά της μηχανής, προκαλώνταςμόνιμη και ανεπανόρθωτη ζημιά στη συσκευή σας. Εάν παρατηρήσετε αύξηση του ήχου κατά τη διάρκεια βρασμού, ή οτι χρειάζεται μεγαλύτερος...
  • Page 10 Επίλυση Προβλημάτων Πρόβλημα Λύσεις Η συσκευή δεν Βεβαιωθείτε οτι η η τάση που υποδεικνύεται στη συσκευή λειτουργεί συμφωνεί με την τάση της κεντρικής παροχής στο σπίτι σας Βεβαιωθείτε οτι η συσκευή είναι συνδεδεμένη με την πρίζα και έχει τεθεί σε λειτουργία από το σχετικό διακόπτη Τρέχει...
  • Page 11 αρκετά καυτός θα παραμείνει ζεστός για περισσότερο χρόνο, εάν έχετε ετοιμάσει μεγαλύτερη ποσότητα Βεβαιωθείτε οτι έχετε τοποθετήσει την γυάλινη κανάτα σωστά επάνω στην θερμαινόμενη πλάκα Υπάρχει δυσκολία στην Βεβαιωθείτε οτι το καπάκι της κανάτας και το φίλτρο είναι τοποθέτηση της κανάτας τοποθετημένα...
  • Page 12 Εγγύηση • Η συσκευή, έχει εγγύηση δύο (2) χρόνων από την ημερoμηνία αγoράς με την επίδειξη της απόδειξης αγοράς. Σε αυτό τo χρoνικό διάστημα τo SERVICE ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει τo πρoϊόν χωρίς χρέωση. • Δεν αναλαμβάνoυμε καμία ευθύνη για ελαττώματα πoυ θα πρoκύψoυν από φυσιoλoγική φθoρά...
  • Page 13 Safety Interlocks When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Please read instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. • Before you connect the appliance on the supply mains, check that the voltage indicated on the data plate of the appliance corresponds to that of the voltage mains in your home.
  • Page 14 • Do not use the appliance if there are visible signs of damage and contact an authorised BENRUBI Service Centre. • If the appliance is not operating normally, disconnect it from the power supply and contact an authorized BENRUBI Service Centre. •...
  • Page 15 • Store the unit out of the reach of children. • This appliance is intended for normal household use only. • Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used: - Its electrical rating should be at least that of the appliance. - It should be positioned so that it will not drape over the counter or table top where it may be pull on by children or trip over.
  • Page 16 Water Window The cups numbers indicate how many cups of water have been poured into the water tank. Power Light Power Light lets you know when the coffee maker is “On” for safe operation. Cone-Shaped Filter Holder The cone shaped filter holder enriches flavor and prevents bitter taste. Permanent Filter Permanent and washable filter for easy use.
  • Page 17 Hints for Great Tasting Coffee • A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee. Regular cleaning, as specified in “Cleaning and Maintenance” is highly recommended. • Always use fresh, cold water in your coffee maker. • Fine ground coffee promotes fuller extraction and provides rich, full-tasting coffee. Regular ground will require slightly more coffee per cup to provide the strength of a finer grind.
  • Page 18 Descaling The appliance has to be descaled regularly, otherwise the coffee taste will become bad and the scale deposited inside in the machine may cause permanent and irreparable damage to the machine. If you begin to notice the increase of noise during boiling, or a longer time of brewing time, or the appliance switches off before the water tank is empty, these are indications that descaling is necessary.
  • Page 19 Troubleshooting ppliance Dispo Problem Solution The appliance does not Make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to work the local mains voltage Make sure the appliance has been plugged in and switched on Water leaks out of the Check if the water tank if filled beyond the MAX level appliance The appliance produces...
  • Page 20 Safe Appliance Disposal This product should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate it from other types of waste and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Table of Contents

Save PDF