Download Print this page
SMA SUNNY HIGHPOWER PEAK3 Quick Reference Manual
SMA SUNNY HIGHPOWER PEAK3 Quick Reference Manual

SMA SUNNY HIGHPOWER PEAK3 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for SUNNY HIGHPOWER PEAK3:

Advertisement

Quick Links

SUNNY HIGHPOWER PEAK3
SHP 100-JP-20 / SHP 143-JP-20
S M A
R
O W E
I G H P
N Y H
S U N
eManual
SHPxxx-JP-20-IS-xx-11 | Version 1.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUNNY HIGHPOWER PEAK3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SMA SUNNY HIGHPOWER PEAK3

  • Page 1 SUNNY HIGHPOWER PEAK3 SHP 100-JP-20 / SHP 143-JP-20 S M A O W E I G H P N Y H S U N eManual SHPxxx-JP-20-IS-xx-11 | Version 1.1...
  • Page 2 ENGLISH Quick Reference Guide ............3 日本語 クイックガイド..............12 Instructions................21 SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 3: Legal Provisions

    Legal Provisions Legal Provisions The information contained in these documents is the property of SMA Solar Technology AG. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, be it electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of SMA Solar Technology AG.
  • Page 4: Target Group

    The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning, configuration and decommissioning are to be found in PDF format and as eManual at www.SMA- Solar.com. You will find the QR code that links to the eManual on the title page of this document.
  • Page 5: Symbols In The Document

    (for information about the requirements of the medium-voltage transformer, consult the technical information "Important Requirements for Medium-Voltage Transformers" under www.SMA- Solar.com). Quick Reference Guide...
  • Page 6 Unauthorized alterations can be dangerous and lead to personal injury. In addition, an unauthorized alteration will void guarantee and warranty claims and in most cases terminate the operating license. SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes.
  • Page 7 SMA Solar Technology AG 2 Safety DANGER Danger to life due to electric shock when live components or DC cables are touched When exposed to light, the PV modules generate high DC voltage which is present in the DC cables. Touching live DC cables results in death or lethal injuries due to electric shock.
  • Page 8 2 Safety SMA Solar Technology AG WARNING Danger to life due to fire or explosion In rare cases, an explosive gas mixture can be generated inside the product under fault conditions. In this state, switching operations can cause a fire inside the product or explosion.
  • Page 9 SMA Solar Technology AG 2 Safety WARNING Danger to life due to electric shock from destruction of the measuring device due to overvoltage Overvoltage can damage a measuring device and result in voltage being present in the enclosure of the measuring device. Touching the live enclosure of the measuring device results in death or lethal injuries due to electric shock.
  • Page 10: Symbols On The Product

    3 Symbols on the Product SMA Solar Technology AG NOTICE Damage to the product due to sand, dust and moisture ingress Sand, dust and moisture penetration can damage the product and impair its functionality. • Only open the product if the humidity is within the thresholds and the environment is free of sand and dust.
  • Page 11 SMA Solar Technology AG 3 Symbols on the Product Symbol Explanation Inverter Together with the green LED, this symbol indicates the operating state of the in- verter. Observe the documentation Together with the red LED, this symbol indicates an error.
  • Page 12 法的制約 SMA Solar Technology AG 法的制約 本書に記載されている情報は、SMA Solar Technology AGの所有物です。この文書のい かなる部分も複製を作成したり、情報検索システムに保存したり、または転送する ことは、いかなる形式または方法でも、それが電子的方法、機械的方法、写真、磁 気またはその他の方法であれ同様に、事前にSMA Solar Technology AGの書面による許 可なしでは禁じられています。 ただし、製品の評価、または他の正当な目的で内部 で使用する場合に限り、本書を複製することができ、事前に許可を得る必要はあり ません。 SMA Solar Technology AGは、本文書または本文書が記述するいかなる装置および/ま たはソフトウェアについて、そして暗黙に提示されているあらゆる有用性、商品 性、またはいかなる特定の目的に対する適合性を含めますがこれに限られるもので はなく、明示的または黙示的にも何らの表明または保証を行うものではありませ ん。そのような表明または保証は、明示的に免責されます。SMA Solar Technology AG およびその販売業者またはディーラーは、いかなる条件下にあっても間接的、偶発 的、または結果的な損害に対する責任を負いません。 暗黙の保証の例外は法の定める次第でいかなる場合においても適用されず、このた め上記の例外は適用されません。 仕様は予告なく変更されることがあります。本文書を完全、正確かつ最新のものに するために、あらゆる手段をとっています。しかしながら読者は、製品の改善や実 地での使用経験を理由としてSMA Solar Technology AGが予告なしに、または供給契約...
  • Page 13 SMA Solar Technology AG 1 本書について www.SMA.de Eメール:info@SMA.de 発行日: 2020/04/15 Copyright © 2020 SMA Solar Technology AG. All rights reserved. 本書について 適用範囲 本書は、次の装置を対象としています。 • SHP 100-JP-20(Sunny Highpower PEAK3-JP) • SHP 143-JP-20(Sunny Highpower PEAK3-JP) 対象読者 本書で説明している作業は、必ず、適切な資格を持っている設置担当者だけが行っ てください。設置担当者に必要な条件は、次の通りです。 • パワーコンディショナの仕組みと操作方法に関する知識を持っていること • 電気機器・設備の設置、修理、使用に伴う危険やリスクに対処する訓練を受け ていること。 • 電気機器・設備の設置と始動の訓練を受けていること。...
  • Page 14 2 安全について SMA Solar Technology AG 注意 回避しなければ、軽度または中度の怪我を招くおそれがある危険な状況を示しま す。 注記 回避しなければ物的損害を招くおそれがある状況を示します。 本書中の記号について 記号 説明 特定のテーマや目的には重要な情報を示します。 設置および試運転調整手順が図解で説明されているセクション 安全について 使用目的 Sunny Highpowerはトランスレス方式の太陽光発電パワーコンディショナで、 太陽電 池アレイから送られてくる直流電流を三相交流電流に変換し、適切な外部変圧器を 介して三相交流電流を一般の電力系統に供給します。 本製品は産業環境で使用するものです。 本製品は、EN 55011 クラスA、グループ1に準拠しています: • AC主電力供給部: 20 kVA以下 • DC電力供給部: 75 kVA以上 • 電磁波障害: 20 kVA以下 EN55011に従い、製品はサードパーティ製無線通信機器や埋め込み型医療機器との 距離が30 m以上空く場所でのみ運転するようにしてください。...
  • Page 15 SMA Solar Technology AG 2 安全について 本製品は必ず適切な高圧変圧器と接続して運転してください。低圧側はスター型で 設定し、必ず中性点を接地します(高圧変圧器の要件について詳しくは、www.SMA- Solar.comの技術情報「高圧変圧器の重要な要件」を参照してください)。 本製品は変圧器を内蔵していないため、ガルバニック絶縁がされていません。本製 品を出力が接地されている太陽光発電モジュールで運転しないでください。This can cause the product to be destroyed. 本製品はフレームが接地されている太陽光発電モジ ュールで運転できます。 対地静電容量の大きな太陽電池モジュールは、結合容量が32 μF以下である場合に限 り使用できます。 すべての部材について、常に仕様一覧にある環境条件の範囲および取り付けの要件 を必ず守ってください。 本製品は日本国内での使用のみが許可されています。国外で使用することはできま せん。 本SMA製品は同梱の説明書、および設置場所で適用される法律、法規制、規格、指 令に必ず従った方法で使用してください。記載の指示に従わずに使用すると、怪我 や物的損傷を招くおそれがあります。 SMA製品にどのような変更を加える場合も、必ず事前にSMA Solar Technology AGの書 面による明示的な許可を必要とし、そして指示に従う必要があります。正式に認め られていない変更は大変危険で、人身事故を引き起こすおそれがあります。さら に、無断で製品に変更を行うと製品保証が失われ、多くの場合、操業許可の取消し につながります。そのような変更に起因するいなる損害に対しても、SMA Solar Technology AGは責任を負いません。...
  • Page 16 2 安全について SMA Solar Technology AG 危険 通電部品またはDCケーブルとの接触による感電死の危険 光に当てられている間、太陽電池モジュールはDCケーブルに流れる非常に高いDC 電圧を作り出します。DCケーブルに触れると、感電により致死事故や重傷を招く おそれがあります。 • 絶縁処理されていない部品やケーブルには触れないでください。 • パワーコンディショナと太陽電池アレイ間に外部DC負荷開閉器(負荷開閉器 を含む接続箱など)を取り付けます。 • 外部DC負荷開閉器(負荷開閉器を含む接続箱など)を介してパワーコンディ ショナから太陽電池アレイの接続を切ります。再接続されないよう、DC負荷 開閉器のスイッチを確実に切ります。 • 製品の電源を切り、装置での作業前に誤って再接続されないようにしてくだ さい。 • 作業時には、必ず、適切な個人用保護具を着用してください。 危険 地絡発生時に通電しているシステムコンポーネントに接触し感電死する危 険あり 地絡が生じた際、システムの部品にはまだ電圧がかかっていることがあります。 通電部品や通電しているケーブルに触れると、感電により致死事故や重傷を招く おそれがあります。 • 製品の電源を切り、装置での作業前に誤って再接続されないようにしてくだ さい。 • 太陽電池アレイのケーブルの絶縁部以外には触れないでください。 • 太陽電池アレイの土台やフレームに触れないでください。 • 地絡が発生している太陽電池ストリングをパワーコンディショナに接続しな...
  • Page 17 SMA Solar Technology AG 2 安全について 危険 過電圧保護がされていない場合、過電圧発生時に感電死する危険あり 過電圧(例えば雷などが原因で起こる)は、過電圧保護がなされていない場合 は、建物内の同じネットワークに接続されている他の機器に、ネットワークケー ブルまたはデータケーブル経由で伝導する可能性があります。通電部品や通電し ているケーブルに触れると、感電により致死事故や重傷を招くおそれがありま す。 • 同一ネットワーク上の全ての機器は、設置されている過電圧保護に結合され ている事を確認してください。 • ネットワークケーブルを屋外に敷設する場合は、屋外にある製品から屋内の ネットワークへのネットワークケーブルの推移点において、適切な過電圧保 護を行うようにしてください。 • 製品のイーサネットインターフェースは「TNV-1」に分類され、最大1.5 kVの 過電圧に対する保護を行います。 警告 火災や爆発の危険あり 不具合状態にあると、稀に、製品内に爆発性をもつ混合ガスが生成されることが あります。この状態でスイッチを運転に切り替えると、製品内で火災を引き起こ したり、爆発を引き起こしたりするおそれがあります。飛散するまたは高熱の破 片等が原因で死亡または致死事故を招くおそれがあります。 • エラーが発生した場合には、製品に直接何もアクションを行わないようにし てください。 • 認められた関係者以外による製品の取扱いを禁止します。 • 外部接続開放装置を介してパワーコンディショナから太陽電池アレイの接続 を開放します。接続開放装置がない場合、DC電力がパワーコンディショナに かからなくなるまでお待ちください。 • ACブレーカの接続を解除するか、すでにトリップしている場合は接続を解除...
  • Page 18 2 安全について SMA Solar Technology AG 警告 有毒物質、ガス、埃などによる怪我のおそれがあります。 稀に、電子部品へのダメージにより製品内に有毒物質やガス、埃などが形成され ることがあります。有毒物質への接触や有毒ガス・埃などの吸引により、肌の炎 症や火傷、中毒、呼吸困難や吐き気といった症状を引き起こすおそれがありま す。 • 有害物質を取り扱う際は必ず個人用保護具(安全グローブ、安全ゴーグル、 顔面保護具、呼吸用保護具など)を着用して、製品への作業(トラブルシ ューティング、修理作業など)を行ってください。 • 認められた関係者以外による製品の取扱いを禁止します。 警告 通電接続部のネジが正しいトルクで締められていないことに起因する火災 による生命の危険 通電接続部のネジが指定されたトルクで締められていないと、許容電流が下が り、接触抵抗が上がります。それによって、接続部が過熱して、火災が発生する 恐れがあります。死亡または致命傷を招くおそれがあります。 • 通電接続部のネジを締めるときは、必ず、本書で指定された正確なトルク値 で締めてください。 • 装置での作業には必ず適切な治具を使用してください。 • ネジを何度も締め直さないでください。締付けトルクが大きくなりすぎる可 能性があります。 警告 電圧計が破損していると過電圧により感電死する危険あり 過電圧により電圧計が破損し、その結果、電圧計内部に電圧が残ることがありま す。電圧計の通電部品に触れると、感電により致死事故や重傷を招くおそれがあ ります。 • パワーコンディショナの最大AC/DC電圧に対応するよう設計された測定範囲 の電圧計のみをご使用ください。...
  • Page 19 SMA Solar Technology AG 2 安全について 注意 製品の重量による危険 製品の運送時や取付け時に、誤った方法で持ち上げたり落としたりすると、怪我 をするおそれがあります。 • 運送の際には、製品を慎重に持ち上げてください。製品の重量を考慮してく ださい。 • 作業時には、必ず、適切な個人用保護具を着用してください。 • 製品の運送には取っ手または吊り上げ具を使用してください。製品の重量を 考慮してください。 • 取っ手を利用して運送する場合には必ずすべての取っ手を使用してくださ い。 • 吊り具の取付け箇所として取っ手を使用しないでください(ストラップ、ロ ープ、チェーンなど) 吊り具のシステムに取り付ける場合は製品の上部にあ る溝にアイボルトを差し込んでください。 注記 氷点下での本体のパッキン損傷 気温が氷点下のときに製品を開けると、本体のパッキンが損傷するおそれがあり ます。このため、水分が浸入して製品が損傷する可能性があります。 • 周囲温度が-5°C度以上の場合にのみ、製品を開けてください。 • 気温が氷点下になり本体のパッキンに霜が張っている場合には、製品を開け る前に霜を(温風で溶かすなどして)除去してください。 注記 砂、埃や湿気の侵入による損傷 砂、埃や湿気の侵入によって、パワーコンディショナが故障し、機能が損なわれ るおそれがあります。 • 湿気が基準内で、かつ砂や埃のない環境にある場合のみ製品を開けることが...
  • Page 20 3 製品に付けられた標識 SMA Solar Technology AG 注記 洗剤の使用による製品の損傷 洗剤を使用すると製品や部品を傷つけることがあります。 • 製品や部品の清掃には、必ずきれいな水を湿らした布を使用してください。 電気工事 設置場所に適用される電気的な条件に従って作業してください。 • どの作業も、電気機器の規格と電気工事関連法規に準拠した方法で行う必要 があります。 • すべての作業で労働安全衛生規則を守ってください。 製品に付けられた標識 記号 説明 危険電圧に注意 運転中に高電圧がかかります。 表面の高温に注意 運転中に高温になるおそれがあります。 説明書の内容を遵守 製品に同梱されている説明書の内容すべてに従ってください。 パワーコンディショナ 緑色LEDと共に、この標識でパワーコンディショナが運転中である ことを示します。 説明書の内容を遵守 赤色LEDと共に、この標識でエラーを示します。 データ送信 青色LEDと共に、このシンボルでネットワーク接続の状態を示しま す。 SHPxxx-JP-20-IS-xx-11 クイックガイド...
  • Page 21 Instructions Scope of Delivery 梱包内容 Mounting location 設置場所 10° +60 °C (+140 °F) –25 °C (−13 °F) IP65 (Type 4X) 98 kg 90° max. 3000 m 4K4H, 4S2, 4C2 (216 lb) (max 9843 ft) outdoor SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 22 Mounting and Connection Preparation 取付け・接続準備 767.5 450.6 40 − 60 188.9 254.8 376.7 393.4 SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 23 2x 2x 2x 2x 2x 2x TX40 TX40 ±2 M32x1.5 M63x1.5 1 PV combiner box 2 PV combiner boxes M32x1.5 18-25 mm M32x1.5 12-20 mm M32x1.5 12-20 mm SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 24 Mounting 取付け 4x 4x 4x 90° TX25 2x 2x 98 kg TX40 12 ± 2 Nm 3x 3x 3x 4x 4x TX40 8 ± 0.5 Nm SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 25 AC Connection AC接続 max. 250 A max. 250 A 50 to 150 mm 120 or 150 mm 30 mm 27 to 48 mm   50 to 95 mm 20 Nm 120 to 150 mm   30 Nm SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 / 電圧230V、...
  • Page 26 SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 / 公称出力電 336 V ~ 483 V AC, range (@420 V AC) 圧420V時の公称出力電圧 範囲 / 公称出力電 352 V ~ 506 V AC, range (@440 V AC) 圧440V時の公称出力電圧 範囲 / 公称出力電 480 V ~ 600 V AC, range (@550 V AC) 圧550V時の公称出力電圧...
  • Page 27 DC Connection DC接続 1 or 2 PV combiner boxes: 38 mm to 185 mm C H O 2 PV combiner boxes SW16 SW16 c l i c k S 16 1 PV combiner box 24 ±2 Nm SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 28 SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 Max. generator power / 接続 150000 Wp 225000 Wp 可能 最大PVパネル容量 / 最大入力電圧 1000 V 1500 V DC, max / 公称出力電 620 V ~ 1000 V DC, MPP @ 420 V AC 圧420V時のMPP電圧範囲 / 公称出力電 645 V ~ 1000 V DC, MPP @ 440 V AC 圧440V時のMPP電圧範囲...
  • Page 29 The password is also the system password. It is required You must change the password before proceeding. for system registration in Sunny Portal. Assign a uniform password to all SMA devices in the system. English English Language...
  • Page 30 Type of communication IP address of the inverter Status WLAN Firmware version: Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration Disconnect from voltage sources 電源からの切り離し >5 min PV+/PV 0 . 0 V 0 . 0 V PV+/ 0 .
  • Page 31 Extended humidity range according to IEC 0 % ~ 100 % 60721-3-4 / IEC 60721-3-4準拠の拡張湿度 範囲 Pollution degree inside the enclosure / 筐体内 の汚染度 Pollution degree outside the enclosure / 筐体外 の汚染度 Contact お問い合わせ 日本 SMAジャパン株式会社 東京 SMAサービスライン 0120 323 274 SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
  • Page 32 Sunny Portalへの登録に必要となるログインデータおよびWLANパスワード 製造番号 施工者用パスワード ユーザー用パスワード www.SMA-Solar.com...

This manual is also suitable for:

Shp 100-jp-20Shp 143-jp-20