Legal Provisions Legal Provisions The information contained in these documents is the property of SMA Solar Technology AG. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, be it electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of SMA Solar Technology AG.
The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning, configuration and decommissioning are to be found in PDF format and as eManual at www.SMA- Solar.com. You will find the QR code that links to the eManual on the title page of this document.
(for information about the requirements of the medium-voltage transformer, consult the technical information "Important Requirements for Medium-Voltage Transformers" under www.SMA- Solar.com). Quick Reference Guide...
Page 6
Unauthorized alterations can be dangerous and lead to personal injury. In addition, an unauthorized alteration will void guarantee and warranty claims and in most cases terminate the operating license. SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes.
Page 7
SMA Solar Technology AG 2 Safety DANGER Danger to life due to electric shock when live components or DC cables are touched When exposed to light, the PV modules generate high DC voltage which is present in the DC cables. Touching live DC cables results in death or lethal injuries due to electric shock.
Page 8
2 Safety SMA Solar Technology AG WARNING Danger to life due to fire or explosion In rare cases, an explosive gas mixture can be generated inside the product under fault conditions. In this state, switching operations can cause a fire inside the product or explosion.
Page 9
SMA Solar Technology AG 2 Safety WARNING Danger to life due to electric shock from destruction of the measuring device due to overvoltage Overvoltage can damage a measuring device and result in voltage being present in the enclosure of the measuring device. Touching the live enclosure of the measuring device results in death or lethal injuries due to electric shock.
3 Symbols on the Product SMA Solar Technology AG NOTICE Damage to the product due to sand, dust and moisture ingress Sand, dust and moisture penetration can damage the product and impair its functionality. • Only open the product if the humidity is within the thresholds and the environment is free of sand and dust.
Page 11
SMA Solar Technology AG 3 Symbols on the Product Symbol Explanation Inverter Together with the green LED, this symbol indicates the operating state of the in- verter. Observe the documentation Together with the red LED, this symbol indicates an error.
Page 12
法的制約 SMA Solar Technology AG 法的制約 本書に記載されている情報は、SMA Solar Technology AGの所有物です。この文書のい かなる部分も複製を作成したり、情報検索システムに保存したり、または転送する ことは、いかなる形式または方法でも、それが電子的方法、機械的方法、写真、磁 気またはその他の方法であれ同様に、事前にSMA Solar Technology AGの書面による許 可なしでは禁じられています。 ただし、製品の評価、または他の正当な目的で内部 で使用する場合に限り、本書を複製することができ、事前に許可を得る必要はあり ません。 SMA Solar Technology AGは、本文書または本文書が記述するいかなる装置および/ま たはソフトウェアについて、そして暗黙に提示されているあらゆる有用性、商品 性、またはいかなる特定の目的に対する適合性を含めますがこれに限られるもので はなく、明示的または黙示的にも何らの表明または保証を行うものではありませ ん。そのような表明または保証は、明示的に免責されます。SMA Solar Technology AG およびその販売業者またはディーラーは、いかなる条件下にあっても間接的、偶発 的、または結果的な損害に対する責任を負いません。 暗黙の保証の例外は法の定める次第でいかなる場合においても適用されず、このた め上記の例外は適用されません。 仕様は予告なく変更されることがあります。本文書を完全、正確かつ最新のものに するために、あらゆる手段をとっています。しかしながら読者は、製品の改善や実 地での使用経験を理由としてSMA Solar Technology AGが予告なしに、または供給契約...
Page 15
SMA Solar Technology AG 2 安全について 本製品は必ず適切な高圧変圧器と接続して運転してください。低圧側はスター型で 設定し、必ず中性点を接地します(高圧変圧器の要件について詳しくは、www.SMA- Solar.comの技術情報「高圧変圧器の重要な要件」を参照してください)。 本製品は変圧器を内蔵していないため、ガルバニック絶縁がされていません。本製 品を出力が接地されている太陽光発電モジュールで運転しないでください。This can cause the product to be destroyed. 本製品はフレームが接地されている太陽光発電モジ ュールで運転できます。 対地静電容量の大きな太陽電池モジュールは、結合容量が32 μF以下である場合に限 り使用できます。 すべての部材について、常に仕様一覧にある環境条件の範囲および取り付けの要件 を必ず守ってください。 本製品は日本国内での使用のみが許可されています。国外で使用することはできま せん。 本SMA製品は同梱の説明書、および設置場所で適用される法律、法規制、規格、指 令に必ず従った方法で使用してください。記載の指示に従わずに使用すると、怪我 や物的損傷を招くおそれがあります。 SMA製品にどのような変更を加える場合も、必ず事前にSMA Solar Technology AGの書 面による明示的な許可を必要とし、そして指示に従う必要があります。正式に認め られていない変更は大変危険で、人身事故を引き起こすおそれがあります。さら に、無断で製品に変更を行うと製品保証が失われ、多くの場合、操業許可の取消し につながります。そのような変更に起因するいなる損害に対しても、SMA Solar Technology AGは責任を負いません。...
Page 25
AC Connection AC接続 max. 250 A max. 250 A 50 to 150 mm 120 or 150 mm 30 mm 27 to 48 mm 50 to 95 mm 20 Nm 120 to 150 mm 30 Nm SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 / 電圧230V、...
Page 26
SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 / 公称出力電 336 V ~ 483 V AC, range (@420 V AC) 圧420V時の公称出力電圧 範囲 / 公称出力電 352 V ~ 506 V AC, range (@440 V AC) 圧440V時の公称出力電圧 範囲 / 公称出力電 480 V ~ 600 V AC, range (@550 V AC) 圧550V時の公称出力電圧...
Page 27
DC Connection DC接続 1 or 2 PV combiner boxes: 38 mm to 185 mm C H O 2 PV combiner boxes SW16 SW16 c l i c k S 16 1 PV combiner box 24 ±2 Nm SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
Page 28
SHP 100-JP-20 SHP 143-JP-20 Max. generator power / 接続 150000 Wp 225000 Wp 可能 最大PVパネル容量 / 最大入力電圧 1000 V 1500 V DC, max / 公称出力電 620 V ~ 1000 V DC, MPP @ 420 V AC 圧420V時のMPP電圧範囲 / 公称出力電 645 V ~ 1000 V DC, MPP @ 440 V AC 圧440V時のMPP電圧範囲...
Page 29
The password is also the system password. It is required You must change the password before proceeding. for system registration in Sunny Portal. Assign a uniform password to all SMA devices in the system. English English Language...
Page 30
Type of communication IP address of the inverter Status WLAN Firmware version: Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration Disconnect from voltage sources 電源からの切り離し >5 min PV+/PV 0 . 0 V 0 . 0 V PV+/ 0 .
Page 31
Extended humidity range according to IEC 0 % ~ 100 % 60721-3-4 / IEC 60721-3-4準拠の拡張湿度 範囲 Pollution degree inside the enclosure / 筐体内 の汚染度 Pollution degree outside the enclosure / 筐体外 の汚染度 Contact お問い合わせ 日本 SMAジャパン株式会社 東京 SMAサービスライン 0120 323 274 SHPxxx-JP-20-IS-xx-11...
Need help?
Do you have a question about the SUNNY HIGHPOWER PEAK3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers