Summary of Contents for Pentair Jung Pumpen SKS 1000 Series
Page 1
SKS 1000 SKS-D 1000-50 - SKS-D 1000-D50 DE Original- Instruction Manual Betriebsanleitung JUNG-PUMPEN.DE B 49744.10-2020.03...
Page 3
DEUTSCH Sie haben ein Produkt von Pentair Jung Pumpen ge- Personalqualifikation kauft und damit Qualität und Leistung erworben. Si- Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen und chern Sie sich diese Leistung durch vorschriftsmä- sich durch eingehendes Studium der Betriebsanleitung ausreichend ßige Installation, damit unser Produkt seine Aufgabe...
Page 4
DEUTSCH EINSATZ ELEKTROANSCHLUSS Der auftriebssichere Schmutzwasserschacht wird in der Durch den Einsatz unserer Steuerungen haben Sie die Ge- Grundstücksentwässerung eingesetzt. Er eignet sich für Ein- wissheit, dass die Forderungen aus der EU-Baumusterprüfbe- baustellen der Klassen A 15, B 125 und D 400. Die Segmentbau- scheinigung erfüllt sind.
DEUTSCH 3. Verfüllen der Baugrube EINBAU ACHTUNG! Mutterboden, Ton, andere bindige Böden und in der Regel auch der Bodenaushub sind nicht zum Verfüllen geeig- 1. Herstellen der Baugrube net. Bitte verwenden Sie als Füllmaterial nicht bindigen Boden wie Bei der Baugrube ist eine 10 cm starke Bettungsschicht zu be- Sand, Kies oder gebrochenes Material mit einer Korngröße von rücksichtigen.
DEUTSCH 6. Montage der Gleitrohrhalter WARTUNG Nur beim Einsatz einer Schachtverlängerung PSV-D mit Tra- verse (Zubehör). Wartung und Inspektion dieses Produktes sind nach EN 12056-4 vorzunehmen. WARNUNG! Vor jeder Arbeit: Pumpe und Steuerung vom Netz trennen und sicherstellen, dass sie von anderen Personen nicht wieder unter Spannung gesetzt werden können.
ENGLISH You have purchased a product made by Pen- General danger to people tair Jung Pumpen and with it, therefore, also excellent quality and service. Secure this ser- Warning of electrical voltage vice by carrying out the installation works in NOTICE! NOTICE! Danger to equipment and operation accordance with the instructions, so that our...
ENGLISH Make sure that there are no toxic gases in the working area. ELECTRICAL CONNECTION Observe the health and safety at work regulations and make sure that a first-aid kit is to hand. By using our control units, you can be sure that the require- In some cases, the pump and the pumping medium may be hot ments of the EC type-testing certificate are met.
ENGLISH 3. Filling in the excavation pit INSTALLATION ATTENTION! Top soil, clay, other cohesive soils and the exca- vated soil are not generally suitable for filling in the excavated 1. Preparing the excavation pit hole. Please use non-cohesive soil such as sand, gravel or crushed A 10 cm thick bedding layer must be considered for the exca- material with a grain size of 2 to 20 mm, without sharp and vation pit.
ENGLISH 6. Assembly of the guide rail support MAINTENANCE Only when using a PSV-D sump extension with tie-bar (acces- sory). Maintenance and inspection of this product must be per- formed in accordance with EN 12056-4. WARNING! Before carrying out any work: Disconnect the pump and the control unit from the mains power supply and take action to en- sure that no one else can reconnect them to the power supply.
Need help?
Do you have a question about the SKS 1000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers