Advertisement

Available languages

Available languages

NRX-45NB
NRX-45NS
EESTI
...................... 1-12
Kütteelemendid
KASUTUSJUHEND
MANUAL
NORDEX TRENDLINE
NRX-60NB
NRX-60NS
|
Thermostaat
NRX-80NB
NRX-80NS
ENGLISH
...................... 13-21
Ylikuumenemissuojan
palautuspainike
Reset Button Hole
"Reset" nuppu auk
NRX-90NB
NRX-90NS
Seerianumber
Taimer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Nordex Trendline Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sawo Nordex Trendline Series

  • Page 1 KASUTUSJUHEND MANUAL NORDEX TRENDLINE NRX-45NB NRX-60NB NRX-80NB NRX-90NB NRX-45NS NRX-60NS NRX-80NS NRX-90NS EESTI ENGLISH ...... 1-12 ...... 13-21 Kütteelemendid Seerianumber Taimer Ylikuumenemissuojan palautuspainike Reset Button Hole “Reset” nuppu auk Thermostaat...
  • Page 2 EESTI Ohutusjuhend. Enne sauna kasutamist või enne kerise paigaldamist lugege see ohutusjuhend hoolikalt läbi. Kasutaja jaoks: • See toode ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (sealhulgas lastele) kellel on piiratud füüsilised või vaimsed võimed ja piiratud kogemus ja teadmised, välja arvatud vastutustundliku isiku põhjaliku järelevalve all kellel on teadmised ja kogemused või kes oli sellise isiku poolt nõustatud .
  • Page 3 Tehnikute jaoks: • Juhtmestiku paigaldamist ja remonti peab teostama sertifitseeritud elektrik. • Kütteseadme paigaldamisel järgige minimaalseid ohutuskauguseid (vt joonis 1). • Elektrooniline andur ja elektriküttesüsteem tuleb paigaldada nii, et sissetulev õhk seda ei häiri. Kui kasutate eraldi juhtimispulti, juhtimiskeskust ja juhtpaneeli, tuleb paigaldada leiliruumist väljaspoole.
  • Page 4 Kerise paigaldus. Soovitatav on panna elektrikeris uksele lähemale. Õhk ukse poolt tekitatud ringluses, peaks toimima koos elektrikerise poolt tekitatava kuumaõhuga. Ohutuse ja mugavuse huvides järgige minimaalseid ohutuskauguseid nagu, mis on esitatud joonisel 1. Jälgige joonisel 8 toodud kuubikoguseid. Ärge paigaldage kütteseadet põranda või seina sisse. Paigaldage ainult üks elektrikeris saunaruumi.
  • Page 5 Vt joonis 4. MÄRGE! Ärge kunagi kasutage kerist ilma kivideta, kuna see võib põhjustada tulekahju. Kasuta ainult tootja soovitatav SaWo-kivid. Sobimatute kivide kasutamine võib viia kütteke- ha kahjustused ja garantii tühistamiseni. Ärge kunagi kasutage keraamilisi kive ega muud...
  • Page 6 Fig. 2 Painuta näpitsatega. Aseta auku. Min 5 Min 20 Painuta 90° kinnitamiseks. NB!: Reflektor peab olema paigaldatud et vältida tulekahju Juhtimispuldi avamine Fig. 3 Fig. 3C Fig. 3A Fig. 3B Juhtimispuldi asendid Fig. 3D Lõika kaabliklamber Tagapool Vasak Parem...
  • Page 7 Juhtimisseaded Termostaat Reguleerige sauna temperatuuri, lihtsalt keerates käepidet. Termostaat automaatselt reguleerib temperatuuri. Kui kütteseade ületab kuumust, peatab ohutussensor kütteseadme automaatselt isegi kui taimer on sisse lülitatud. Uuri, mis põhjusel soojendus on üle kuumenenud. Põhjus, sest see võib olla valesti paigutatud saunakivid, kütteseadme asukoht või sobimatu ventilatsioon. Kui see juhtub, leiate probleemi põhjuse ja probleemi lahendamiseks enne süsteemi lähtestamist ohutusanduril.
  • Page 8 Elektriline Diagramm NRX-45NB NRX-45NS NRX-60NB NRX-60NS NRX-80NB NRX-80NS 3 faas NRX-90NB NRX-90NS TAIMER TERMOSTAAT a1 a a1 a a1 a 400V 3N~ N U V W 400V 3N~ N L1L2L3 Kerisega juhtimine peakilbist ( valikuline ) Thermostat Timer...
  • Page 9 Kütteelemendid Fig. 5 SCA150 SCA200 SCP200 SCA266 SCA300 Anduri asukoht NB Anduri asukoht NS Fig. 6 Fig. 7 Paigaldatud seinale keris Reguleerimis andur Ohutus andur Külgvaade Pealtvaade Tehnilised andmed Fig. 8 KÜTEELEMENT SAUNARUUM KERISE MÕÕDUD (mm) KAABLI KIVID SUPP LY PULT MÕÕT KAITSE...
  • Page 10 Isolatsioon Saunal peab olema seintel, lagedel ja uksel korralik isolatsioon. Üks m2 soojendamata pinda suurendab ruumala mahtu ligikaudu 1,2 m³ kütteseadme energianõudluse määrami- sel. Vt joonist 8. Veenduge, et niiskus oleks saunaruumis sobiv. Selle eesmärk on, et vältida niiskuse levimist teistesse ruumidesse või seinakonstruktsioonidesse. Niiskuse korrosiooni- kindlus peab asetsema kütte isolatsiooni ja paneeli vahel.
  • Page 11 Rikked Kui kütteseade ei tööta, kontrollige järgmist: Keris on lülitatud tööajale mitte eelseatud ajaks. Kerise elektriallikas on sisse lülitatud. Kerise kaitsmed peaelektrikilbis. Ülekuumenemiskaitse on taastatud, kui keris oli varem üle kuumenenud. Nordex kerise varuosad Reflektor Kütteelement Kuumakaitse leht Paigaldusraam Keskmine reflektor Kütteelementi kinnitus O-tihendiga Terminalplokk (keskmine) Kaablihoidja...
  • Page 12 Integreeritud pult www.spaprof.com MÜÜK ja KLIENDITUGI info@spaprof.com PX 4 www.sawo.com info@sawo.com...
  • Page 13: Safety Instructions

    ENGLISH Safety Instructions Please take note of these safety precautions before using the sauna or when installing the heater. For user: This product is not designed to be used by persons (including children) with limited physical or mental abilities and limited experience and knowledge except under close supervision by a responsible person with knowledge and experience or having been advised by such person.
  • Page 14: For Technicians

    For Technicians: Wiring and repairs must be done by a certified electrician. Follow the Minimum Safety Distances when mounting the heater (see Fig. 1). The electronic sensor and electric heating system should be mounted in a way so that incoming air will not interfere with it. If using a separate control, the controlunit and control panel must be mounted outside the sauna cabin.
  • Page 15: Heater Installation

    Heater Installation It is recommended that the heater be placed on the wall nearest to the door. The air circulation created by the door should work together with the hot air generated by the heater. For safety and convenience, follow the minimum safety distances as provided in Fig.
  • Page 16 See Fig.4. NOTE! Never use the heater without stones as it may cause fire. Use only manufacturer recommended SaWo-stones. Using unsuitable stones may lead to heating element damage and will void the warranty. Never use ceramic stones or...
  • Page 17 Heating Elements Fig. 5 SCA150 SCA200 SCP200 SCA266 SCA300 Sensor Location NB Sensor Location NS Fig. 6 Fig. 7 Wall Mounted Heater Regulating Sensor Safety Sensor Side View Top View Technical Data Fig. 8 CONTR OL SAUNA R OOM SIZE OF SIZE OF HEATER HEATING ELEMENT FUSE...
  • Page 18: Control Settings

    Control Settings THERMOSTAT Adjust the temperature of the sauna by simply turning the operating knob. Thermostat support automatically the choosen temperature. In case the heater overheats, the safety sensor will automatically stop the heater even if the timer is on. Find out for what reason the heater overheated. The reason for this could be too tightly placed sauna stones, heater´s location or inappropriate ventilation.
  • Page 19: Air Ventilation

    Insulation The sauna must have proper insulation on the walls, ceiling and door. One square meter (m²) of uninsulated surface increases the cubic volume by approximately 1,2m³ when determining the power requirement of the heater. Refer to Fig.8. Ensure that moisture proofing is appropriate in sauna room. The purpose of this is to prevent spreading of moisture to the other rooms or wall structure.
  • Page 20: Nordex Heater Spare Parts

    Malfunctions If heater doesn't work, check the following: That the heater has been switched to operating time not to the presetting time. Source of electricity to the heater has been switched on. The heater's fuses in the household's main fuse box. The overheat guard has been resetted if the heater has overheated earlier.
  • Page 21: Sales & Support

    Built-in Control Unit SALES & SUPPORT www.spaprof.com PX 4 www.sawo.com info@sawo.com...

Table of Contents