Slovenčina ....83 Polski ......38 Türkçe ......92 Română ......47 This product is manufactured by Kaz Europe Sàrl under a license to the 'Braun' trademark. 'Braun' is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany. Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 Printed in China...
English Thank you for purchasing the Braun No touch + forehead thermometer (NTF 3000). This thermometer is not intended to interpret hypothermic temperatures. This thermometer is a high-quality product incorporating the latest technology and tested in Do not allow children to take their temperatures unattended.
Page 4
34.4 °C ≤ T ≤ 35.7 °C (93.9 °F≤ T ≤ 96.3 °F) on screen and the confi rmation beep is heard. If the thermometer is positioned too far How to use your Braun No touch + forehead away from the forehead, it will prompt you to move the thermometer closer by displaying diagram and “0-5 cm”.
Page 5
Remove hats and wait 10 minutes before taking a measurement. Before taking a measurement, remove dirt or hair from the forehead area. Wait 10 minutes after The Braun No touch + forehead thermometer allows you to silence the cleaning before taking measurement.
Page 6
0% left. Product specifi cations Type: No touch + forehead thermometer (NTF 3000) If the steady battery icon is Replace batteries. Measuring range: 34.4 °C – 42.2 °C (93.9 °F – 108 °F) the only symbol shown on the display, the device cannot work.
Česky Děkujeme vám za koupi bezdotykového a čelového teploměru Braun (NTF 3000). Jedná se o výrobek vysoké kvality využívající nejnovější technologii, který prošel zkouškami v souladu s mezinárodními normami. Díky své jedinečné technologii teploměr při každém měření zaručuje Equipment with...
Page 8
Použití teploměru Braun– bezdotykového nebo pro přiložení na čelo Naváděcí světlo Sejměte krytku Proč teploměr Braun – bezdotykový nebo pro přiložení na čelo? Měření za méně než dvě sekundy Inovační infračervená technologie umožňuje změřit teplotu na čele za méně než dvě sekundy.
Page 9
Česky Správné přiložení teploměru Tipy pro měření teploty Přiložte teploměr k čelu, anebo do vzdálenosti 0–5 cm max. 5 cm od středu čela přesně mezi oblouky Je důležité znát normální tělesnou teplotu pacienta, když je zdravý. Jedině tak lze přesně obočí.
Page 10
Česky Změna teplotní stupnice Chyby a jejich řešení Symbol Situace Řešení Otevřete kryt baterií a vyjměte baterie. Jakmile se baterie vybijí na 20 % své Vyměňte baterie. Uprostřed bateriového prostoru se nachází kapacity, na displeji začne blikat varovný symbol nízké úrovně nabití baterie. přepínač...
Page 11
Na ZDRAVOTNICKÉ ELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE mohou mít vliv přenosná a mobilní radiokomunikační zařízení. Typ: Teploměr bezdotykový nebo pro přiložení na čelo (NTF 3000) Pokud nebudete teploměr delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli poškození v Rozsah měření: 34,4 °C –...
Hrvatski Zahvaljujemo na kupnji Braunovog Toplomjera bez dodira + čeonog toplomjera (NTF 3000). Ovaj Javite se svome liječniku ukoliko primijetite simptome kao što su neobjašnjiva razdražljivost, toplomjer proizvod je visoke kvalitete s ugrađenom najnovijom tehnologijom te je ispitan u skladu povraćanje, proljev, dehidracija, promjene apetita ili aktivnosti, epileptički napadaj, bol u mišićima,...
Page 13
Hrvatski Vodič za vrućicu Položaj Vodič za vrućicu Vam pomoću boja koje se pojavljuju na zaslonu pomaže da bolje razumijete Stavite toplomjer na čelo ili na udaljenost do 5 cm 0–5 cm značenje temperature Vašeg djeteta. Zaslon pokazuje zeleno ako temperatura nije povišena, od sredine čela, između obrva.
Page 14
Hrvatski Mijenjanje temperaturne ljestvice Savjeti za mjerenje temperature Otvorite odjeljak za baterije i uklonite baterije. Za svakog pojedinca važno je znati normalnu temperaturu kada je zdrav. To je jedini način za pravilno dijagnosticiranje vrućice. Izmjerite temperaturu više puta kad ste zdravi kako biste odredili U sredini odjeljka za baterije dostupan je prekidač...
Page 15
Hrvatski Greške i otkrivanje problema Specifi kacije proizvoda Tip: Toplomjer bez dodira + čeoni toplomjer (NTF 3000) Poruka o grešci Situacija Rješenje Raspon mjerenja: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) Rezolucija: 0,1 °C (0,1 °F) Kada napunjenost baterije padne na Zamijenite baterije.
Page 16
Magyar Izvadite baterije ako ne namjeravate koristiti proizvod dulje vrijeme kako biste izbjegli oštećenje Köszönjük, hogy megvásárolta a Braun érintésmentes + homloklázmérőt (NTF 3000). Ez a lázmérő toplomjera izazvano curenjem baterija. egy csúcsminőségű, a legújabb technológiát felhasználó és a nemzetközi szabványok szerint tesztelt termék.
Page 17
Halk üzemmód kapcsoló közé esik: 34,4 ≤ T ≤ 35,7 °C (93,9 ≤ T ≤ 96,3 °F) Útmutató fényjelzés A Braun érintésmentes + homloklázmérő használata A Braun érintésmentes + homloklázmérő előnyei Vegye le a védősapkát Mérés 2 másodpercnél kevesebb idő alatt Az innovatív infravörös technológiának köszönhetően a testhőmérséklet...
Page 18
Magyar A készülék kikapcsolásához Elhelyezés A lázmérőt helyezze a szemöldökök közé, a Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A készülék automatikusan kikapcsol akkor is, 0–5 cm homlok közepére, vagy tartsa attól legfeljebb ha 60 percig nem használja. 5 cm távolságra. Érintésmentes méréseknél a sárga, útmutató Tanácsok a testhőmérséklet méréséhez fényjelzés mutatja, hogy hova irányította a lázmérőt.
Page 19
42,2 °C-nál (108 °F-nál) magasabb, vagy amikor a szobahőmérséklet a A Braun érintésmentes + homloklázmérőn lenémíthatja a sípszót, hogy 15 °C – 40 °C (59° – 104 °F) üzemi ne ébressze fel az alvó gyermeket. A néma üzemmód bekapcsolásához tartományon kívül van.
Page 20
Az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó részletes előírásokért forduljon az ügyfélszolgálathoz. A hordozható és mobil rádiófrekvenciás távközlési berendezések Típus: Érintésmentes + homloklázmérő (NTF 3000) befolyásolhatják a GYÓGYÁSZATI VILLAMOS KÉSZÜLÉKEK működését. Mérési tartomány: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) Ha hosszabb ideig nem kell használnia az eszközt, vegye ki az elemeket, hogy a lázmérő...
Polski Dziękujemy za zakup termometru do pomiaru bezdotykowego + na czole (NTF 3000). Termometr Ten termometr nie jest przeznaczony do pomiaru temperatury u wcześniaków ani u niemowląt o niewielkiej masie urodzeniowej. ten to produkt wysokiej jakości, opracowany w oparciu o najnowszą technologię i przetestowany Ten termometr nie jest przeznaczony do interpretacji temperatur w przypadku hipotermii.
Page 22
34,4 °C ≤ T ≤ 35,7 °C (93,9 °F ≤ T ≤ 96,3 °F). konieczności przysunięcia termometru poprzez wyświetlenie symbolu i znaku Sposób użycia termometru Braun do pomiaru bezdotykowego + na czole „0-5 cm”. Powoli zbliżyć termometr w stronę czoła, aż pojawi się animacja poziomej linii i odczyt temperatury.
Page 23
Pacjenci nie powinni pić, jeść ani być aktywni fi zycznie przed pomiarem ani w jego trakcie. Należy zdjąć czapkę i odczekać 10 minut przed wykonaniem pomiaru. Termometr Braun do pomiaru bezdotykowego + na czole umożliwia Przed dokonaniem pomiaru należy usunąć zabrudzenia lub włosy z obszaru czoła. Po oczyszczeniu wyciszenie sygnałów akustycznych, które mogłyby budzić...
Page 24
Jeśli na wyświetlaczu obecna jest tylko Wymienić baterie. wyświetlana stale ikona baterii, oznacza Typ: Termometr do pomiaru bezdotykowego + na czole (NTF 3000) to, że dalsza praca urządzenia jest Zakres pomiarowy: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) niemożliwa.
Română Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui termometru Braun fără atingere + frontal (NTF 3000). Acest termometru este un produs de înaltă calitate, care include tehnologie de ultimă oră şi a fost testat în conformitate cu standardele internaţionale. Cu tehnologia sa unică, dispozitivul poate Urządzenie z częściami...
Page 26
în intervalul de mai jos: 34,4° ≤ T ≤ 35,7 °C (93,9° ≤ T ≤ 96,3 °F) Lumină de ghidare Cum să utilizaţi aparatul dumneavoastră Braun fără atingere + frontal De ce să alegeţi termometrul Braun fără atingere + frontal? Scoateţi capacul...
Page 27
Română Poziţia Sugestii pentru măsurarea temperaturii Poziţionaţi termometrul la cel mult 5 cm de 0–5 cm mijlocul frunţii, exact între sprâncene. Este important de cunoscut temperatura normală a fi ecărui individ, atunci când se simte bine. Este Pentru măsurare fără atingere, lumina galbenă singura modalitate de a diagnostica în mod corect febra.
Page 28
“Cum să 34,4 °C (93,9 °F) sau peste 42,2 °C utilizaţi aparatul”. Termometrul Braun fără atingere + frontal permite dezactivarea (108 °F) sau când temperatura camerei iese din intervalul de bipurilor pentru a evita trezirea copilului, dacă acesta doarme.
Page 29
în urma unei scurgeri a bateriilor. Specifi caţiile produsului Tipul: Termometru fără atingere + frontal (NTF 3000) Acest produs conţine baterii şi deşeuri electronice reciclabile. Pentru a proteja mediul înconjurător, nu aruncaţi produsul cu gunoiul menajer, ci duceți-l la centrele locale Interval de măsură:...
Pуccкий Благодарим вас за приобретение бесконтактного + контактного лобного термометра «Браун» в периоде восстановления после хирургической операции). (NTF 3000). Термометр представляет собой высококачественное изделие, изготовленное • Пациентов, которым была выполнена трансплантация органа (например печени, сердца, с использованием самых современных технологий и испытанное в соответствии...
Page 31
Pуccкий Включение питания Принцип работы бесконтактного + контактного лобного термометра «Браун» Нажмите и отпустите кнопку питания один раз. Включится подсветка и начнется процесс запуска. Бесконтактный + контактный лобный термометр измеряет энергию инфракрасного ПРИМЕЧАНИЕ. Перед замером температуры не забудьте диапазона, излучаемую кожей в центре лба. Эта уловленная тепловая энергия (которой снять...
Page 32
Pуccкий Считывание температуры • Когда пользователь впервые учится пользоваться термометром и до тех пор, пока он не Красный освоится с прибором и не начнет получать стабильные показания. Высокая Уберите термометр от пациента и прочитайте показание Общие меры предосторожности: температуры. Желтый Повышенная...
Page 33
пределами рабочего диапазона Технические характеристики изделия 15–40 °C (59–104 °F). Пустой дисплей. Отсутствует питание Проверьте правильность установки Тип: Бесконтактный + контактный лобный термометр (NTF 3000) термометра. элементов питания. Проверьте также Диапазон измерений: 34,4–42,2 °C (93,9–108 °F) полярность (<+> и <–>) элементов...
Page 34
Pуccкий Дисплей: жидкокристаллический, 4 знака плюс специальные значки Акустические: Нормальная температура = однократный длинный звуковой сигнал продолжительностью 2 с Лихорадка = красный или желтый диапазон температур: 10 коротких звуковых сигналов Рабочая температура: 15–40 °C (59–104 °F) Автоматическое выключение: примерно через 60 секунд после последнего измерения Вес: 99,5 г...
Slovenščina Hvala za nakup Braun termometra brez dotika + čelnega termometra (NTF 3000). Ta termometer je Posvetujte se z zdravnikom, če opazite simptome, kot so nepojasnjena razdražljivost, bruhanje, driska, dehidracija, sprememba apetita ali aktivnosti, epileptični napad, mišične bolečine, tresenje, izdelek visoke kakovosti, ki združuje najnovejšo tehnologijo in je testiran v skladu z mednarodnimi otrdel tilnik, bolečine med odvajanjem seča itd., tudi v odsotnosti zvišane telesne temperature.
Page 40
Po zaporedju animacij (manj kot 2 sekundi) se na zaslonu prikaže odčitana temperatura. Na zaslonu se prikaže ustrezna barva luči Kako uporabljati Braun termometer brez dotika + čelni termometer za odčitano temperaturo in zasliši se potrditveni pisk. Če je termometer predaleč od čela, vas bo Odstranite pokrovček...
Page 41
Pri merjenju temperature natančno upoštevajte navodila. Rezultati merjenja se lahko razlikujejo, če se merijo na napačnem mestu. Braun termometer brez dotika + čelni termometer vam omogoča Če si bolniki temperaturo merijo sami, se priporoča možnost merjenja z dotikanjem namesto izključitev zvoka na termometru, da ne zbudite spečega otroka. Če želite možnosti brez dotikanja.
Page 42
še vedno deluje, dokler ne ostane 0 %. Tip: Termometer brez dotika + čelni termometer (NTF 3000) Razpon merjenja: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) Če je na zaslonu prikazan le simbol s Zamenjajte baterije.
Slovenčina elektromagnetne združljivosti se obrnite službo za stike s strankami. Prenosna in mobilna RF Ďakujeme, že ste si kúpili teplomer Braun bezdotykový alebo na priloženie na čelo (NTF 3000). komunikacijska oprema lahko vpliva na MEDICINSKO ELEKTRIČNO OPREMO. Tento teplomer je vysoko kvalitný výrobok obsahujúci najnovšie technológie a je testovaný...
Page 44
Vodiace svetlo teploty: 34,4° ≤ T ≤ 35,7 °C (93,9° ≤ T ≤ 96,3 °F) Prečo si zakúpiť teplomer Braun bezdotykový alebo na priloženie na čelo? Ako používať teplomer Braun bezdotykový alebo na priloženie na čelo Meranie za menej ako 2 sekundy Inovatívna infračervená...
Page 45
Slovenčina Umiestnite Tipy pre meranie teploty Umiestnite teplomer na čelo alebo do 0–5 cm vzdialenosti max. Je dôležité vedieť normálnu teplotu každej osoby v období zdravia. Je to jediný spôsob, ako presne 5 cm od stredu čela, presne medzi obočie. diagnostikovať...
Page 46
Slovenčina Zmena mierky teploty Chyby a riešenie problémov Hlásenie chyby Situácia Riešenie Otvorte priestor pre batérie a vyberte batérie. Keď je batéria vybitá na 20 %, na displeji Vymeňte batérie. Otvorte priestor pre batérie a vyberte batérie. začne blikať výstražný symbol nízkej sily batérie.
Page 47
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie, aby nedošlo k poškodeniu teplomera v dôsledku vytekajúcej batérie. Typ: Teplomer bezdotykový alebo na priloženie na čelo (NTF 3000) Merací rozsah: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) Tento produkt obsahuje batérie a recyklovateľný...
Türkçe Braun Uzaktan + alından termometreyi (NTF 3000) satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Ateş olmasa bile, açıklanamayan huzursuzluk, kusma, ishal, su kaybı, iştah veya aktivitede termometre en son teknolojiye sahip yüksek kaliteli bir üründür ve uluslararası standartlara göre değişiklikler, nöbet, kas ağrısı, titreme, boyun tutulması, idrar yaparken ağrı hissetme vb.
Page 49
34,4° ≤ T ≤ 35,7 °C (93,9° ≤ T ≤ 96,3 °F) bırakabilirsiniz). Termometre doğru şekilde yerleştirildiğinde, ekranda ölçüm alınırken kesik çizgili bir animasyon gösterilir. Animasyon Braun Uzaktan + alından nasıl kullanılır dizisinden sonra (2 saniyenin altında), ekranda sıcaklık ölçümü gösterilir. Ekranda uygun ateş ışığı rengi gösterilir ve onay sesi duyulur.
Page 50
Ses modunu değiştirme alabilmek için 10 dakika bekleyin. Sıcaklığı her zaman tam olarak tarif edildiği gibi ölçün. Yanlış konuma yerleştirildiği takdirde sıcaklık Braun Uzaktan + alından termometre, uyuyan çocuğu uyandırmamak sonuçları değişiklik gösterebilir. için termometre üzerindeki ikaz seslerini susturmanıza imkan tanır.
Page 51
ömrü %0 kalana kadar cihaz çalışmaya Ürün özellikleri devam edebilir. Tür: Uzaktan + alından termometre (NTF 3000) Ölçüm aralığı: 34,4 °C – 42,2 °C (93,9 °F – 108 °F) Sabit pil simgesi, ekranda gösterilen tek Pilleri değiştirin.
Page 52
Türkçe Sızıntı yapan bir pil nedeniyle termometrenin zarar görmemesi için, uzun süre boyunca kullanılması gerekmeyecekse pili cihazdan çıkarın. Bu ürün piller ve geri dönüştürülebilir elektronik atık içerir. Çevreyi korumak için, ürünü evsel atıklarla birlikte atmayın, uygun yerel toplama noktalarına bırakın.
Page 53
Support contact numbers Austria Italy Slovakia ☎ +43 (0)1 360 277 1225 ☎ +39 02 3859 1183 ☎ +421 2 5011 2115 Bahrain Jordan Slovenia ☎ +973 17582250 ☎ +962 6 582 0112-3-4-5 ☎ +386 (01) 588 68 00 Belgium/Luxemburg Kuwait South Africa ☎...
Need help?
Do you have a question about the NTF 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers