Texas BCU52M Instruction Manual

Texas BCU52M Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BCU52M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VIGTIGT!
Gearet skal smøres med
MULTIFAK EP-0
for hver 30. time
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK
Betjeningsvejledning
GB
Instruction manual
DE
Bedienungsanleitung
BCU52M
IMPORTANT !
The gearbox must be lubricated
with MULTIFAK EP-0
for every 30-hour
WICHTIG!
Das Getriebe muss alle 30
Stunden mit MULTIFAK EP-0
geschmiert werden
Version 19.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Texas BCU52M

  • Page 1 Das Getriebe muss alle 30 MULTIFAK EP-0 with MULTIFAK EP-0 Stunden mit MULTIFAK EP-0 for hver 30. time for every 30-hour geschmiert werden Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 19.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2: Tilbehør

    Tilbehør / Accesories / Zubehör Tilbehør Accessories Zubehör Tilbehør som kan tilkøbes din BCU52M. Accessories which can be acquired for BCU52M. Zubehör welsch kann erworben werden für BCU52M. Forlængerrør, 70 cm Kost, 58 cm Extension pole, 70 cm Sweeper, 58 cm Verlängerungsstange, 70 cm...
  • Page 3: Illustrationer

    Illustrationer / Illustrations / Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 4 Fig. 4 Fig. 5 Primer Start ( I ) / Stop ( O ) Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 5 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Page 6: Specifikationer

    Specifikationer BCU52M Automatisk centrifugal Gear Rør diameter 26 mm kobling Håndtag P-håndtag Tørvægt 6,5 kg Slagvolumen 52 cc Effekt 1.3 kW Blyfri oktan 95, blandet Start Rekyl Brændstof med 2-takts olie (2,5%) Tankkapacitet 0.9 (L) Rotationshastighed 3000 min Buskrydder Græstrimmer Grensav Hækkeklipper...
  • Page 7: Advarselssymboler

    Advarselssymboler / Warning symbols / Warnzeichen Advarselssymboler Warning symbols Warnzeichen Advarsel! Maskinen kan Warnung! Wenn man Warning! This product ved skødesløs og unvorsichtig ist oder die can be dangerous and forkertbrug være et farligt Maschine falsch benutzt, kann in some cases fatal if redskab, som kan dies sehr gefährlich sein und not handled correct.
  • Page 8: Table Of Contents

    Efter registrering kan Texas give dig en endnu beskadigede dele. Udskift trimmer hovedet, bedre service. hvis det er revnet, hakket eller på anden måde Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for beskadiget. at tilknytte relevant Sørg for at trimmer hovedet er korrekt information til produktet såsom reservedelstegning,...
  • Page 9: Montering

    • Montering Motoren skal altid stoppes før materialer, der har sat sig fast i klingen, forsøges fjernet. • Man må ikke røre ved eller forsøge at stoppe Monter håndtaget som vist i fig. 2A. Sørg for, at klingen, mens den roterer. maskinen er i balance og bolte er stramme.
  • Page 10: Skift Fra Buskrydder Til Trimmer

    Skift fra buskrydder til trimmer Start / Stop Sådan startes en kold motor. Afmontering af klingen Se fig. 4A 1. Læg trimmeren på et plant og solidt sted. 1. Anbring nøglen (2) i hullet af trimmer gearet (3) 2. Sæt kontakten på ( I ), se fig. 6A. og fastgør i akslen, så...
  • Page 11: Luftfilter

    Blandingsinstruktion: Luftfilter Fig 9. • Texas anbefaler ALCO 2-taktsolie blandet i For korrekt ydelse og holdbarhed bør luftfilteret forholdet 2,5%. Dette svarer til at 0,1 L 2-takt holdes rent. olie blandes med 4 L benzin. • • Brug altid olieleverandørens forskrifter Fjern luftfilterdækslet ved at skrue skruen af,...
  • Page 12: Reklamationsretten Og Generelle Betingelser

    • Montering/anvendelse af uoriginale reservedele • Andre forhold, som Texas A/S er uden ansvar Hvorvidt en sag er en garantisag eller ej, afgøres i hvert tilfælde af et autoriseret serviceværksted. Din købskvittering er gældende som garantibevis, hvorfor den altid bør gemmes.
  • Page 13: Safety Instructions

    Examine the tool for loose bolts and nuts, on our website www.texas.dk. If you help find leakage etc. Replace any damaged parts. part numbers yourself, it will ease the service. Replace the trimmer head / blade if it is...
  • Page 14: Assembly

    Assembly Brush cutter and Grass trimmer • When the engine is stopped the rotating blade must be held in grass or bush until it holds still. Mount the handle as shown in Fig 2A. Ensure that • the machine is in balance and bolts are tighten. Always hold the machine with both hands.
  • Page 15: Changing From Brush Cutter To Trimmer

    Changing from brush cutter to trimmer Start / Stop. Dismounting the blade See Fig 4A How to start a cold engine 1. Fit the Allen key (2) in the hole of the gear (3) 1. Place the brush cutter on a flat stabile surface. to lock the gear in place.
  • Page 16: Air Filter

    Mixing instructions: Spark plug Fig. 9 • We recommend the ALCO 2-stroke oil in a This machine is equipped with a spark with an 2.5% mixture. That means mixing 0.1 l of 2- electrode distance of 0,6 mm. For optimal stroke oil with 4 l of unleaded gasoline.
  • Page 17: Standard Warranty Terms And Conditions

    • Use of unoriginal spare parts. • Other conditions where Texas cannot be held responsible. Whether a case is a warranty claim or not is determined in each case by an authorized service center. Your receipt is your warranty note, why it should always be kept safe.
  • Page 18: Sicherheitsanweisungen

    Eine Teileliste und Explosionszeichnung für Schrauben und Muttern, Undichtigkeiten usw. das jeweilige Produkt finden Sie auf unserer Ersetzen Sie ggf. beschädigte Teile. Ersetzen Website www.texas.dk. Wenn Sie die Sie den Trimmerkopf/das Dickichtmesser bei Teilenummern selbst heraussuchen, helfen Sprüngen, Brüchen oder anderen Sie uns, Sie schneller zu bedienen.
  • Page 19: Zusammenbau

    • Zusammenbau Seiten Hecke werden bogenförmigen Bewegungen von unten nach oben geschnitten. Montieren Sie den Griff wie in Abb. 2 A gezeigt. • Reinigen Gerät nach jeder Achten Sie darauf, dass die Maschine ausbalanciert ist und die Schrauben angezogen Verwendung und prüfen Sie alle integrierten sind.
  • Page 20: Umrüsten Von Rasentrimmer Auf Dickichtmesser

    Umrüsten von Rasentrimmer auf Auswechseln des Trimmerfadens Dickichtmesser Abb. 5 Abnehmen des Trimmerkopfs (siehe Abb. 4 B) 1. Drücken Sie auf beide Seiten des Fadenfachs. 1. Setzen Sie den Inbusschlüssel (2) in die Der Deckel kann jetzt entfernt werden. Öffnung des Getriebes (3) ein, um das 2.
  • Page 21: Kraftstoff

    Sie sicher, dass der Filter und der Deckel gut Abb. 9 sitzen. • Wir empfehlen Texas Motex 2tx in einer Konzentration von 2,5 %, d. h. 0,1 L Zweitaktöl Reinigen Sie den Luftfilter alle 5 Stunden oder werden mit 4 L unverbleitem Benzin gemischt.
  • Page 22: Lagerung

    Astsäge ohne Kettenöl betrieben, wird die • Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen. Kette beschädigt. • Andere Bedingungen, für die Texas nicht verantwortlich gemacht werden kann. Standard-Gewährleistungsbedingungen Inwieweit es sich bei einem Schaden um einen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für Garantiefall handelt oder nicht, wird von einer private Endanwender in EU-Ländern.
  • Page 23: Fejlfinding

    Fejlfinding PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Motor vil ikke starte 1. Ingen gnist. Undersøg tændrøret. Aftag tændrøret, sæt tændrørshætten på tændrøret, og læg tændrøret på metalcylinderen. Træk i startsnoren, og se om der kommer gnister fra tændrørets spids. Hvis der ikke er gnister, gentages dette med et nyt tændrør.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The engine does not start. 1. No spark. Check the spark plug. Take off the spark plug, place the spark plug cap on the spark plug and place the spark plug on the metal cylinder. Pull she starter and check if there are sparks on the top of the spark plug.
  • Page 25: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Motor startet nicht. 1. Kein Funke. Überprüfen Sie die Zündkerze. Nehmen Sie die Zündkerze heraus, stecken Sie den Zündkerzenstecker auf die Zündkerze und legen Sie die Zündkerze auf den Metallzylinder. Ziehen Sie am Starterseil und überprüfen Sie den oberen Teil der Zündkerze auf Funkenbildung.
  • Page 26: Ce Overensstemmelseserklæring

    CE Overensstemmelseserklæring CE Declaration of conformity EG-Konformitätserklärung Producent • Manufacturer • Hersteller Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die nachfolgenden Buskrydder Benzin • Brushcutter gasoline • Benzin-Freischneider BCU52M Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver •...

Table of Contents