Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for DKN R-500

  • Page 3 Technology.com O seu computador é compatível com o Transmissor Torácico opcional (Ref. 20073) para um registo da frequência cardíaca integrado e sem fios. Contacte com o seu distribuidor DKN ou visite a nossa página web www.dkn- technology.com. Общие правила Ваш компьютер совмести дополнительным нагрудным передатчиком (арт. 20073) для...
  • Page 4 CONSOLE FUNKTIONSTASTEN  Drücken Sie auf START.  Geben Sie den Widerstand (load) mittels Enter Um die Dateneingabe zu UP/DOWN ein (16 Widerstandebenen). bestätigen.  Beenden Sie Die Training mittels STOP.  Beenden Sie Das Program mittels RESET. Start/Stop Indem Sie diese Taste drücken öffnen Sie ein Training oder RACE MODE beenden dieses.
  • Page 5 CONSOLE FUNCTION BUTTONS RACE MODE  Enter Press to confirm data entry. Select RACE and use UP/DOWN/ENTER to program time/500m or distance.  Start/Stop To start or stop the exercise Press START.  program. Stop/pause the exercise by pressing STOP. ...
  • Page 6 CONSOLE BOTONES Y DESCRIPCION DE FUNCION RACE MODE  Enter Para confirmar el entrada de datos. Seleccion RACE y utilice UP/DOWN/ENTER para programar el tiempo/500M.  Start/Stop Para iniciar o detener el programa de Apriete START.  ejercicios. Stop/pausar el ejercicio pulsando STOP. ...
  • Page 7 CONSOLE  TOUCHES Ajustez la résistance (16 niveaux de difficultés) avec UP/DOWN/ENTER.  Arretez l’entraînement avec STOP. Enter Pour confirmer la saisie des  données. Quittez le program avec RESET. Début ou fin de l’entraînement. Start/Stop RACE MODE Reset Pour effacer l'affichage et réinitialiser ...
  • Page 8 CONSOLE TASTI RACE MODE  Enter Per confermare l'immissione dei Selezionare RACE quindi programmare il dati. tempo/500m o la distanza con UP/DOWN/ENTER Inizio o fine dell’ allenamento.  Avviare l’allenamento con START. Start/Stop  Premere STOP per fermare o mettere in pausa Reset Per azzerare il display e l'esercizio.
  • Page 9 CONSOLE FUNCTIE TOETSEN RACE MODE  Enter Data ingave bevestigen. Selecteer RACE en programmeer time/500 m of afstand via UP/DOWN/ENTER.  Start/Stop Oefensessie starten of stoppen. Druk op START om te beginnen met oefenen.  Stop/pause via STOP. Reset Om het scherm te wissen en alle ...
  • Page 10 CONSOLE TECLAS DE FUNÇÃO RACE MODE  Enter Os dados de entrada. Seleccione RACE e use UP/DOWN/ENTER para programar time/500 m o distância.  Start/Stop Para começar ou parar o programa Começa a exercitar pressionando START.  de treino. Parar / pausar o exercício premindo STOP. ...
  • Page 11 WICHTIGE WEEE-INFORMATION Das WEEE-Zeichen gilt für Länder mit WEEE und E-Müll – Vorschriften (die Europâische Richtlinie 2002/96/EG). Geräte werden nach lokalen Vorschriften für Elektro-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Diese Vorschriften regeln den Rahmen für die Rücknahme und das Recycling gebrauchter Geräte, sofern in den einzelnen Geografien anwendbar. Dieses Zeichen gilt für verschiedene Produkte und gibt an, dass ein Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer Sammelstelle zugeführt werden muss, die diese Altgeräte wiederverwendet.