Download Print this page
Nice Era Mat T Addendum To The Manual

Nice Era Mat T Addendum To The Manual

Tubular motor
Hide thumbs Also See for Era Mat T:

Advertisement

Quick Links

Era Mat T / A / VS
ENGLISH
• Procedure for cancelling a single transmitter stored in
the product (version reserved for Era P and Era W type Nice
transmitters)
01. Press and release the PRG button: the motor performs 2 movements;
02. Press and release the PRG button: the motor performs 2 movements;
03. Press and release the PRG button: the motor performs 3 movements;
04. Press and release the PRG button: the motor performs 4 movements;
05. Press and hold the ▲ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
06. Lastly, press the button of the transmitter you wish to cancel: the motor per-
forms 5 movements.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procedure for cancelling a single transmitter stored in
the product (version for all compatible Nice transmitters)
01. Press and hold the ■ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 2 movements; once these are completed, release the button.
02. Press and hold the ▲ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
03. Press and hold the ■ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
04. Press and hold the ▼ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
05. Press and hold the ▲ button; wait (roughly 3 seconds) until the motor per-
forms 3 movements; once these are completed, release the button.
06. Lastly, press the button of the transmitter you wish to cancel: the motor per-
forms 5 movements.
ITALIANO
Istruzioni originali e complete
• Procedura per la cancellazione di un singolo trasmetti-
tore memorizzato nel prodotto (versione esclusiva per i tra-
smettitori Nice tipo Era P, Era W)
01. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 2 movimenti;
02. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 2 movimenti;
03. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 3 movimenti;
04. Premere e rilasciare il tasto PRG: il motore esegue 4 movimenti;
05. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
06. Infine premere il tasto del trasmettitore che si desidera cancellare: il motore
esegue 5 movimenti.
EN
- Addendum to the manuals
IT
- Addendum ai manuali
FR
- Avenant aux manuels
ES
- Addendum a los manuales
DE
- Anhang der Anleitungen
PL
- Dodatek do instrukcji
NL
- Toevoeging aan de handleidingen
Tubular motor
• Procedura per la cancellazione di un singolo trasmetti-
tore memorizzato nel prodotto (versione per tutti i trasmet-
titori Nice compatibili)
01. Premere e mantenere premuto il tasto ■; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 2 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
02. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
03. Premere e mantenere premuto il tasto ■; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
04. Premere e mantenere premuto il tasto ▼; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
05. Premere e mantenere premuto il tasto ▲; attendere (circa 3 secondi) che il
motore esegua 3 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
06. Infine premere il tasto del trasmettitore che si desidera cancellare: il motore
esegue 5 movimenti.
FRANÇAIS
• Procédure de suppression d'un émetteur individuel mé-
morisé dans le produit (Version exclusive pour les émetteurs
Nice type Era P, Era W)
01. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 2 mouve-
ments ;
02. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 2 mouve-
ments ;
03. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 3 mouve-
ments ;
04. Appuyer sur puis relâcher la touche PRG : le moteur effectue 4 mouve-
ments ;
05. Appuyez sur et maintenir enfoncée la touche ▲ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
06. Ensuite, appuyer sur la touche de l'émetteur à annuler : le moteur effectue
5 mouvements.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
• Procédure de suppression d'un émetteur individuel mé-
morisé dans le produit (version pour tous les émetteurs Nice
compatibles)
01. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 2 mouvements, puis relâcher la touche.
02. Appuyez sur et maintenir enfoncée la touche ▲ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
03. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-
condes) que le moteur effectue 3 mouvements, puis relâcher la touche.
04. Appuyer sur et maintenir enfoncée la touche ■ . Attendre (environ 3 se-

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Era Mat T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nice Era Mat T

  • Page 1 • Procedure for cancelling a single transmitter stored in 01. Premere e mantenere premuto il tasto ■; attendere (circa 3 secondi) che il the product (version reserved for Era P and Era W type Nice motore esegua 2 movimenti; alla fine rilasciare il tasto.
  • Page 2 Produkt gespeicherten Senders (ausschließliche Version für opgeslagen zender (deze versie is uitsluitend voor de zenders die Sender Nice Typ Era P, Era W) van Nice, type Era P, Era W) 01. Taste PRG drücken und loslassen: der Motor führt 2 Bewegungen aus;...

This manual is also suitable for:

Era mat aEra mat vs