Krone Swadro TS 620 Original Operating Instructions

Krone Swadro TS 620 Original Operating Instructions

Rotary rake
Table of Contents

Advertisement

Swadro TS 620
Swadro TS 620 Twin
Swadro TS 680
Swadro TS 680 Twin
(from serial no.: 976 393)
Order no.: 150 000 288 05 en
Rotary Rake
Swadro TS 740
Swadro TS 740 Twin
31.08.2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Swadro TS 620 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Krone Swadro TS 620

  • Page 1 Rotary Rake Swadro TS 620 Swadro TS 740 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 740 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin (from serial no.: 976 393) Order no.: 150 000 288 05 en 31.08.2017...
  • Page 2 Table of Contents Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010Konformitätserklärung Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 502\mod_1495629289373_78.docx @ 3453890 @ @ 1 EC Declaration of Conformity Maschinenfabrik Krone Beteiligungs-GmbH Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle hereby declare as manufacturer of the product named below, under our sole responsibility,...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Pos: 3 /Layout Module /Inhaltsverzeichnis @ 0\mod_1196861555655_78.docx @ 15165 @ 1 @ 1 Table of Contents     Table of Contents ........................... 3     To this Document ........................... 7     Validity ..............................7     Re-Ordering ............................
  • Page 4   Technical data ..........................38     5.1.1 Swadro TS 620 ......................... 38     5.1.2 Swadro TS 620 Twin ......................... 40     5.1.3 Swadro TS 680 ......................... 42     5.1.4 Swadro TS 680 Twin ......................... 44  ...
  • Page 5 Table of Contents     10.1 Removing the tine protections from the tine tips ................74     10.2 Lowering Outrigger Arms into Working Position ................75     10.3 Swivel tine arms to working position....................76     10.3.1 For design with collapsible tine arm ..................
  • Page 6 Table of Contents     Maintenance – lubrication ......................... 116     13.1 Lubrication Points on the Universal Shafts ..................116     13.2 Lubrication Points on the Machine ....................118     Maintenance - hydraulic system ....................... 123    ...
  • Page 7: To This Document

    Pos: 5 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Zu diesem Dokument @ 107\mod_1334231929021_78.docx @ 965257 @ 1 @ 1 To this Document Pos: 6 /BA/Einleitung/Gültigkeit/Schwader/Gültigkeit Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 233\mod_1393853526519_78.docx @ 1856438 @ 2 @ 1 Validity These operating instructions apply to rotary rakes of series:...
  • Page 8: Direction Information

    To this Document Pos: 13.5 /BA/Zu diesem Dokument/Richtungsangaben_mit Überschrift 3. Ebene @ 311\mod_1418209262291_78.docx @ 2405467 @ 3 @ 1 2.5.2 Direction Information Direction information in this document such as front, rear, right and left always applies in the direction of travel. Pos: 13.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Begriff "Maschine"...
  • Page 9 To this Document Pos: 13.16 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-T/Symbole in Abbildungen @ 336\mod_1430121455379_78.docx @ 2557570 @ @ 1 Symbols in figures Pos: 13.17 /BA/Zu diesem Dokument/Darstellungsmittel_Übersicht Symbole_BA @ 329\mod_1427193088297_78.docx @ 2523598 @ @ 1 To visualize parts and actions steps, the following icons are used: Icon Explanation Reference sign for part...
  • Page 10 To this Document Pos: 13.19 /Überschriften/Zwischenüberschriften/U-Z/Warnhinweise_Zu diesem Dokument @ 337\mod_1430720690194_78.docx @ 2563366 @ @ 1 Warning signs Pos: 13.20 /BA/Zu diesem Dokument/Warnhinweise_Zu diesem Dokument_Text @ 337\mod_1430720301162_78.docx @ 2563335 @ @ 1 Warning WARNING! - Type and source of hazard! Effect: Injuries, serious material damage. •...
  • Page 11: Conversion Table

    To this Document Pos: 13.24 /BA/Zu diesem Dokument/Umrechnungstabelle metrisches System auf US-System_Überschrift 3. Ebene und Einleitungssatz @ 342\mod_1432737011694_78.docx @ 2590505 @ 3 @ 1 2.5.7 Conversion table By means of the following table, metric units can be converted into US units. Pos: 13.25 /BA/Zu diesem DokumentUmrechnungstabelle metrisches System auf US-System @ 503\mod_1496835262477_78.docx @ 3461203 @ @ 1 Quantity SI Units (Metric)
  • Page 12: Safety

    Safety Pos: 18.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.docx @ 635 @ 1 @ 1 Safety Pos: 18.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBestimmungsgemäße Verwendung @ 103\mod_1332169199326_78.docx @ 940071 @ 2 @ 1 Intended use Pos: 18.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Schwader/Bestimmungsgemäßer Gebrauch Schwader @ 1\mod_1202215704310_78.docx @ 57818 @ @ 1 The rotary rake is built exclusively for conventionaluse in agricultural work (intended use).
  • Page 13: Personnel Qualification

    Safety Pos: 18.7.6 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PPersonalqualifikation @ 187\mod_1380011550253_78.docx @ 1606703 @ 3 @ 1 3.3.2 Personnel qualification Pos: 18.7.7 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Personalqualifikation_BA_fuer alle @ 176\mod_1372840611484_78.docx @ 1505639 @ @ 1 If the machine is not used properly, people may be seriously injured or killed. To avoid accidents, each person who works with the machine must satisfy the following minimum requirements: –...
  • Page 14: Additional Equipment And Spare Parts

    Safety Pos: 18.7.15 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Zusatzausrüstungen und Ersatzteile @ 187\mod_1380012000801_78.docx @ 1606819 @ 3 @ 1 3.3.6 Additional equipment and spare parts Pos: 18.7.16 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende SicherheitshinweiseZusatzausrüstungen und Ersatzteile_fuer alle @ 453\mod_1463988536645_78.docx @ 3077246 @ @ 1 Additional equipment and spare parts which do not comply with the requirements of the manufacturer may impair the operational safety of the machine and cause accidents.
  • Page 15 Safety Pos: 18.7.24 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der Maschine Wender @ 276\mod_1404743734630_78.docx @ 2075019 @ @ 1 Danger resulting from damage to the machine Damage to the machine may impair the operational safety of the machine and cause accidents. As a result, people may be seriously injured or killed.
  • Page 16: Danger Zones

    Safety Pos: 18.7.27 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/GGefahrenbereiche @ 187\mod_1380012427290_78.docx @ 1606906 @ 3 @ 1 3.3.9 Danger zones Pos: 18.7.28 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende SicherheitshinweiseGefahrenbereiche_Einleitung_fuer alle @ 453\mod_1463991292572_78.docx @ 3077571 @ @ 1 When the machine is switched on, a danger zone may be created around this machine. To avoid getting into the danger zone of the machine, maintain at least the safety distance.
  • Page 17 Safety Pos: 18.7.31 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende SicherheitshinweiseGefahrenbereich zwischen Traktor und Maschine_Wender-Schwader_RP_LW_BP_Mähwerke @ 453\mod_1464001877943_78.docx @ 3078893 @ @ 1 Danger zone between tractor and machine People standing between the tractor and machine may be seriously injured or killed if the tractor rolls away or by carelessness or machine movements: •...
  • Page 18: Keeping Safety Devices Functional

    Safety Pos: 18.7.37 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSchutzvorrichtungen funktionsfähig halten @ 187\mod_1380021062004_78.docx @ 1607105 @ 3 @ 1 3.3.10 Keeping safety devices functional Pos: 18.7.38 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende SicherheitshinweiseSchutzvorrichtungen funktionsfähig halten_fuer alle @ 453\mod_1464012282699_78.docx @ 3080198 @ @ 1 If safety devices are missing or damaged, people may be seriously injured or killed by moving machine parts.
  • Page 19: Safety Signs On The Machine

    Safety Pos: 18.7.43 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSicherheitskennzeichnungen an der Maschine @ 187\mod_1380021311979_78.docx @ 1607165 @ 3 @ 1 3.3.12 Safety signs on the machine Pos: 18.7.44 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnungen an der Maschine_fuer alle @ 176\mod_1373014574852_78.docx @ 1508510 @ @ 1 Safety stickers on the machine warn of hazards in danger areas and are an important component of the safety equipment of the machine.
  • Page 20: Parking The Machine Safely

    Safety Pos: 18.7.50 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschine sicher abstellen @ 187\mod_1380021652951_78.docx @ 1607221 @ 3 @ 1 3.3.14 Parking the machine safely Pos: 18.7.51 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende SicherheitshinweiseMaschine sicher abstellen_fuer alle außer RP Solo und PreChop @ 476\mod_1473317327143_78.docx @ 3214793 @ @ 1 An improperly parked machine may move uncontrollably or overturn.
  • Page 21: Sources Of Danger On The Machine

    Safety Pos: 18.7.57 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/GGefahrenquellen an der Maschine @ 187\mod_1380022841201_78.docx @ 1607417 @ 3 @ 1 3.3.16 Sources of danger on the machine Pos: 18.7.58 /BA/Sicherheit/1. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahrenquellen - Lärm (Traktor und Maschine) Verweis auf Technische Daten @ 321\mod_1424859929013_78.docx @ 2481250 @ @ 1 Noise may lead to health problems When working with the machine for a longer time, serious health damage may result such as hearing loss, deafness or tinnitus.
  • Page 22: Dangers Associated With Certain Activities: Work On The Machine

    Improper welding work will endanger the operational safety of the machine. As a result, accidents may occur and people may be seriously injured or killed. • Before performing welding work on the machine, obtain the consent of KRONE customer service and, if required, identify alternatives. •...
  • Page 23: Dangers Associated With Certain Activities: Working On Wheels And Tyres

    The fitting of wheels and tyres requires adequate knowledge and approved tools. • If there is a lack of knowledge, have the wheels and tyres fitted by the KRONE dealer or by a qualified tyre service. •...
  • Page 24: Safety Routines

    Safety Pos: 18.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsroutinen @ 187\mod_1380089318480_78.docx @ 1608182 @ 2 @ 1 Safety routines Pos: 18.9.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschine stillsetzen und sichern @ 190\mod_1381323544614_78.docx @ 1624780 @ 3 @ 1 3.4.1 Stopping and securing the machine Pos: 18.9.3 /BA/Sicherheit/3. SicherheitsroutinenMaschine stillsetzen und sichern - mit und ohne Unterlegkeilen und ohne Feststellbremse @ 488\mod_1483427611768_78.docx @ 3283255 @ @ 1 WARNING! Crushing hazard due to movement of the machine or machine parts If the machine has not been shut down, the machine or machine parts may move...
  • Page 25: Safely Checking The Oil Level And Changing The Oil And Filter Element

    Safety Pos: 18.9.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/O/Ölstandskontrolle, Öl- und Filterelementwechsel sicher durchführen @ 464\mod_1466749860961_78.docx @ 3128448 @ 3 @ 1 3.4.3 Safely checking the oil level and changing the oil and filter element Pos: 18.9.8 /BA/Sicherheit/3. SicherheitsroutinenÖlstandskontrolle, Öl- und Filterelementwechsel sicher durchführen @ 492\mod_1487079943575_78.docx @ 3312286 @ @ 1 WARNING! Perform oil level check, oil change and filter element change safely! If oil level check, oil change and filter element change are not performed safely, the...
  • Page 26: Safety Stickers On The Machine

    Safety Pos: 18.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsaufkleber an der Maschine @ 190\mod_1381331374791_78.docx @ 1624956 @ 2 @ 1 Safety stickers on the machine Pos: 18.12 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLage und Bedeutung der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 190\mod_1381331498749_78.docx @ 1624985 @ 3 @ 1 3.5.1 Position and meaning of the safety stickers on the machine Pos: 18.13 /BA/Sicherheit/Schwader/Sicherheit Einführung Schwader_ohne Überschrift @ 302\mod_1413883110691_78.docx @ 2352366 @ @ 1...
  • Page 27 Safety Pos: 18.16 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_78.docx @ 1622309 @ @ 1 1) Order no. 939 471 1 (1x) Pos: 18.17 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_78.docx @ 1621596 @ @ 1 Danger due to incorrect operation and lack of knowledge Incorrect operation and lack of knowledge of the machine as well as incorrect behaviour in hazardous situations is risking the life of...
  • Page 28 Safety Pos: 18.26 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Schwader/Sicherheitsaufkleber Schwader TS 620_680_740_Bild @ 504\mod_1498556494471_78.docx @ 3473047 @ @ 1 SW9070087_4 Fig. 2 Pos: 18.27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 29 Safety Pos: 18.28 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 469 1 (2x) Bestell-Nr. @ 271\mod_1402898367602_78.docx @ 2044173 @ @ 1 5) Order no. 939 469 1 (2x) Pos: 18.29 /BA/Sicherheit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/939 469 1 Bild/Text @ 200\mod_1385456794853_78.docx @ 1683380 @ @ 1 Danger due to impacts or crushing Danger to life from machine parts folding down or lowering.
  • Page 30: Re-Ordering Safety Labels And Information Labels

    The attachment area must be clean, dry and free from dirt, oil and grease. Pos: 18.41 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.docx @ 839 @ 3 @ 1 3.5.4 Contact Pos: 18.42 /BA/AdressenAdresse Maschinenfabrik KRONE Spelle @ 489\mod_1484905432391_78.docx @ 3290621 @ @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Strasse 10 D-48480 Spelle (Germany) Telephone: + 49 (0) 59 77/935-0 (Head Office) Fax.: + 49 (0) 59 77/935-339 (Head Office)
  • Page 31: Safety Equipment

    Safety Pos: 18.44.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Sicherheitsausstattung @ 17\mod_1236613960651_78.docx @ 205812 @ 2 @ 1 Safety Equipment Pos: 18.44.2.1 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/S/SMV-Kennzeichnungstafel @ 508\mod_1500894961101_78.docx @ 3490263 @ 3 @ 1 3.6.1 SMV Emblem Pos: 18.44.2.2 /Überschriften/Zwischenüberschriften/A-E/Bei Ausführung „SMV-Kennzeichnungstafel“ @ 506\mod_1499755565154_78.docx @ 3479802 @ @ 1 For version with “SMV emblem”...
  • Page 32: Safety Chain

    Safety Pos: 18.44.7 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/S/Sicherungskette @ 508\mod_1500885936774_78.docx @ 3489847 @ 3 @ 1 3.6.3 Safety chain Pos: 18.44.8 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_2-Punkt-Anhängung @ 229\mod_1393250532502_78.docx @ 1841295 @ @ 1 SW9000043_1 Fig. 5 Pos: 18.44.9 /BA/Sicherheit/Sicherheitsausstattung/Schwader/Sicherungskette_Text @ 508\mod_1500891286399_78.docx @ 3490201 @ @ 1 The safety chain (1) serves as an additional safety precaution for trailed machines in case these come loose from the hitch during transport.
  • Page 33: Overload Protection

    Pos: 18.44.14.3 /Überschriften/Zwischenüberschriften/K-OLinke Maschinenseite_ @ 234\mod_1394028416724_78.docx @ 1863542 @ @ 1 Left-hand side of the machine Pos: 18.44.14.4 /BA/Bedienung /Schwader/ÜberlastsicherungÜberlastsicherung Bild Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin)_linke MS @ 306\mod_1416228737551_78.docx @ 2379704 @ @ 1 SW9070073_2 Fig. 7 Pos: 18.44.14.5 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1...
  • Page 34: Machine Description

    Machine Description Pos: 23.2 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschinenübersicht @ 0\mod_1195565731130_78.docx @ 555 @ 2 @ 1 Machine overview Pos: 23.3 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Schwader/Maschinenübersicht Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin)_Bild @ 509\mod_1501588456980_78.docx @ 3494858 @ @ 1 SW9070075_3 Fig. 9 Pos: 23.4 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 35 Machine Description Pos: 23.5 /BA/Maschinenbeschreibung/Maschinenübersicht/Schwader/Maschinenübersicht Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin)_Legende @ 509\mod_1501588802140_78.docx @ 3494930 @ @ 1 Universal shaft drive Hoop guard Universal shaft bracket Crank handle Transfer gearbox at front Rotor chassis Overload protection...
  • Page 36: Identification Plate

    Pos: 23.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKennzeichnung @ 0\mod_1195564622099_78.docx @ 496 @ 2 @ 1 Identification Plate Pos: 23.8 /BA/Einleitung/Kennzeichnung/Schwader/Kennzeichnung Swadro TS 620, TS 620 Twin, TS 680, TS 680 Twin; TS 740 @ 482\mod_1476450564972_78.docx @ 3252648 @ @ 1 SW9070050_1 Fig. 10 The machine data are specified on a type plate (1).
  • Page 37 Machine Description Pos: 26 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately. Pos: 27 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 38: Technical Data Of The Machine

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.5 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 39 Technical Data of the Machine Pos: 28.6.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor TS 620_TS 680 @ 243\mod_1395674150021_78.docx @ 1904732 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 37/50 kW/HP P.T.O.
  • Page 40: Swadro Ts 620 Twin

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.11 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 41 Technical Data of the Machine Pos: 28.12.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor TS 620 Twin_TS 680 Twin_TC 640 @ 243\mod_1395674262188_78.docx @ 1904821 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 37/50 kW/HP P.T.O.
  • Page 42: Swadro Ts 680

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.17 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 43 Technical Data of the Machine Pos: 28.18.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor TS 620_TS 680 @ 243\mod_1395674150021_78.docx @ 1904732 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 37/50 kW/HP P.T.O.
  • Page 44: Swadro Ts 680 Twin

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.23 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 45 Technical Data of the Machine Pos: 28.24.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor TS 620 Twin_TS 680 Twin_TC 640 @ 243\mod_1395674262188_78.docx @ 1904821 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 37/50 kW/HP P.T.O.
  • Page 46: Swadro Ts 740

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.29 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 47 Technical Data of the Machine Pos: 28.30.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Schwader 850, 907-1/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor Swadro TS 740 @ 246\mod_1396268271107_78.docx @ 1919286 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 44/60 kW/PS P.T.O. speed max. 540 rpm Voltage lighting 12 volts –...
  • Page 48: Swadro Ts 740 Twin

    The maximum height of 4 m must not be exceeded. Pos: 28.35 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Swadro TS 620, TS 680, TS 740, jeweils auch Twin/Technische Daten: Bild Transportabmessungen_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 365\mod_1441030826952_78.docx @ 2687406 @ @ 1 SW9070089_2 Fig.
  • Page 49 Technical Data of the Machine Pos: 28.36.6 /BA/Einleitung/Technische Daten/Schwader/Schwader 850, 907-1/Technische Daten: Mindestanforderung an den Traktor Swadro TS 740 Twin @ 246\mod_1396269720093_78.docx @ 1920205 @ @ 1 Minimum tractor requirements Power requirement 44/60 kW/PS P.T.O. speed max. 540 rpm Voltage lighting 12 volts –...
  • Page 50: Consumables

    Technical Data of the Machine Pos: 28.39 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/B/Betriebsstoffe @ 174\mod_1371620600320_78.docx @ 1490571 @ 2 @ 1 Consumables Pos: 28.40 /BA/Wartung/UmweltHinweis Umwelt Betriebsstoffe entsorgen und lagern @ 418\mod_1453711567284_78.docx @ 2927531 @ @ 1 CAUTION! Environmental damage caused by incorrect storage and dispose of consumables! •...
  • Page 51: Control And Display Elements

    Control and Display Elements Pos: 30.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedien- und Anzeigeelemente @ 107\mod_1334231983896_78.docx @ 965285 @ 1 @ 1 Control and Display Elements Pos: 30.2 /BA/Maschinenbeschreibung/SchwaderFunktionsübersicht Standard - 1x einfachwirkendes, 1x doppeltwirkendes Steuergerät @ 306\mod_1416318194256_78.docx @ 2381825 @ @ 1 The following table shows the functions on the machine (depending on machine design) Function Description Crank at left rotor...
  • Page 52 Control and Display Elements Pos: 30.4 /Überschriften/Zwischenüberschriften/A-E/Bei Ausführung elektrische Kreiselhöhenverstellung @ 361\mod_1439473827228_78.docx @ 2668838 @ @ 1 With electrical rotor height adjustment version Pos: 30.5 /BA/Maschinenbeschreibung/Schwader/elektrisch-hydraulische Einkreiselaushebung Seitenschwader_Bild @ 375\mod_1442821105141_78.docx @ 2726805 @ @ 1 TS620-004_1 Fig. 17 Pos: 30.6 /BA/Maschinenbeschreibung/Schwaderelektrisch-hydraulische Einkreiselaushebung_Seitenschwader_Tabelle @ 359\mod_1439195108968_78.docx @ 2661625 @ @ 1 The following table explains the function of the individual switches.
  • Page 53: Commissioning

    Commissioning Pos: 32.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.docx @ 5855 @ 1 @ 1 Commissioning Pos: 32.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/ErstinbetriebnahmeWarnung - Erstinbetriebnahme nur von autorisierter Fachperson (2017-08-03 13:37:39) @ 111\mod_1336724783740_78.docx @ 987284 @ @ 1 WARNING! Risk of accident or damage to the machine due to an incorrect initial operation! Only an authorized service technician is permitted to carry out the initial operation.
  • Page 54: Connect The Machine To The Tractor

    Commissioning Pos: 32.10 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschine an den Traktor ankuppeln @ 279\mod_1405350506791_78.docx @ 2150095 @ 2 @ 1 Connect the machine to the tractor Pos: 32.11 /BA/Erstinbetriebnahme/Wender/Siehe Kapitel „Inbetriebnahme“. @ 276\mod_1404740279247_78.docx @ 2071917 @ @ 1 • See section "Start-up". Pos: 32.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_78.docx @ 34542 @ 2 @ 1 PTO shaft Pos: 32.12.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLängenanpassung @ 1\mod_1201687632810_78.docx @ 53589 @ 3 @ 1 7.3.1...
  • Page 55: Regulating Direction Of Travel

    The steering linkage must be readjusted if the machine runs diagonally to the tractor. Tasks on the steering may only be performed by service technicians (dealers). Pos: 32.16 /BA/Einstellungen/Schwader/Fahrtrichtung regulieren Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 234\mod_1394009341804_78.docx @ 1860858 @ @ 1 SW9070065_1 Fig.
  • Page 56: Checking / Setting The Distance Between Tine Arm And Lifting Cylinder

    Pos: 32.23 /Layout Module /----------------Leerzeile 5 Pt.-------------------- @ 120\mod_1342592918145_0.docx @ 1092566 @ @ 1 Pos: 32.24 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro TS 620 (Twin)/ TS 680T (Twin)/ TS 740 (Twin)Einstellung der Zugstrebe Swadro TS 620 / TS 680 / TS 740/TC 880 _Text @ 317\mod_1423125603582_78.docx @ 2453445 @ @ 1 •...
  • Page 57: Basic Setting Of Rotor Inclination

    Commissioning Pos: 32.26 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/K/Kreiselneigung - Grundeinstellung @ 360\mod_1439286492192_78.docx @ 2664217 @ 2 @ 1 Basic Setting of Rotor Inclination Pos: 32.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Kreiselneigung - Grundeinstellung TS 620_680_740_Bild @ 360\mod_1439287117465_78.docx @ 2664629 @ @ 1 TS620-008 Fig. 22 Pos: 32.28 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Kreiselneigung - Grundeinstellung TC 680-760_TS 620-740_Text @ 365\mod_1441010808345_78.docx @ 2685796 @ @ 1 •...
  • Page 58: Start-Up

    Start-up Pos: 34.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.docx @ 6375 @ 1 @ 1 Start-up Pos: 34.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 59: Preparations On Tractor

    Start-up Pos: 34.6.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorbereitungen am Traktor @ 2\mod_1202363643678_78.docx @ 58694 @ 2 @ 1 Preparations on tractor Pos: 34.6.2 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlenker einstellen @ 6\mod_1214454896135_78.docx @ 94186 @ 3 @ 1 8.1.1 Adjusting the lower suspension arms Pos: 34.6.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Bild_Aushubvorrichtung Traktor @ 2\mod_1202364384960_78.docx @ 58789 @ @ 1 KS-0-030 Fig.
  • Page 60: Connect The Machine To The Tractor

    Start-up Pos: 34.9 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschine an den Traktor ankuppeln @ 279\mod_1405350506791_78.docx @ 2150095 @ 2 @ 1 Connect the machine to the tractor Pos: 34.10 /BA/Erstinbetriebnahme/Wender/Hinweis - Je nach Traktortyp evtl. Anhängekupplung abbauen. @ 172\mod_1370506026261_78.docx @ 1479993 @ @ 1 CAUTION! –...
  • Page 61: Height Of Tractor Lower Suspension Arms

    Pos: 34.15 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHöhe der Traktorunterlenker @ 35\mod_1257862892625_78.docx @ 332062 @ 2 @ 1 Height of tractor lower suspension arms Pos: 34.16 /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro TS 620 (Twin)/ TS 680T (Twin)/ TS 740 (Twin)/Höhe der Traktorunterlenker Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 359\mod_1438940376552_78.docx @ 2660600 @ @ 1 SW9070051_1 Fig.
  • Page 62: Install The Pto Shaft

    Start-up Pos: 34.18 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/G/Gelenkwelle montieren @ 2\mod_1202398342788_78.docx @ 59253 @ 2 @ 1 Install the PTO shaft Pos: 34.19 /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktorwechsel Gelenkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_78.docx @ 97742 @ @ 1 Caution! - Changing the tractor Effect: Damage to the machine When using the machine for the first time and whenever changing the tractor Check PTO shaft for the correct length.
  • Page 63 Start-up Pos: 34.24 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau Gelenkwelle/Anbau Gelenkwelle angehängte Schwader Bild TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 469\mod_1470320522657_78.docx @ 3165917 @ @ 1 TS620-001_2 Fig. 27 Pos: 34.25 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau Gelenkwelle/Der Weitwinkel der Gelenkwelle wird maschinenseitig montiert. @ 213\mod_1390229297886_78.docx @ 1750780 @ @ 1 The wide angle of the universal shaft is mounted on machine side.
  • Page 64: Connecting The Hydraulic Lines

    Pos: 34.38 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Schwader/Swadro TS 620 Twin / Swadro TS 680 Twin / Swadro TS 740 Twin @ 234\mod_1394089318863_0.docx @ 1864890 @ @ 1 Swadro TS 620 Twin / Swadro TS 680 Twin / Swadro TS 740 Twin Pos: 34.39 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulikkupplungen anschließen alle Maschinen/Hydraulikkupplungen anschließen Teil1 @ 213\mod_1390207328923_78.docx @ 1749237 @ @ 1...
  • Page 65: Lighting Connection

    Pos: 34.43 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBeleuchtung anschließen @ 33\mod_1254385308979_78.docx @ 319105 @ 2 @ 1 Lighting connection Pos: 34.44 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anschluss Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Bild Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 234\mod_1394088371055_78.docx @ 1864808 @ @ 1 SW9070055_1 Fig. 29 Pos: 34.45 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anschluss Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Text @ 36\mod_1260783798936_78.docx @ 336718 @ @ 1...
  • Page 66: Connecting The Operation

    Pos: 34.48 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBedienung anschließen @ 302\mod_1414049404753_78.docx @ 2355806 @ 2 @ 1 Connecting the Operation Pos: 34.49 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anschluss elektrische Bedienung/Anschluss elektrische Bedienung Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 375\mod_1442817070635_78.docx @ 2726625 @ @ 1 SW9070056_3 Fig. 30 The connection for electrical operation is made via power supply cable (2).
  • Page 67: Using The Safety Chain

    Start-up Pos: 34.54.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherungskette verwenden @ 6\mod_1214542336632_78.docx @ 94799 @ 2 @ 1 Using the safety chain Pos: 34.54.2 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/WARNUNG - Falsch dimensionierte Sicherungskette verwendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_78.docx @ 1547873 @ @ 1 WARNING! When using a wrongly dimensioned safety chain, the safety chain may tear if the machine loosens unintentionally.
  • Page 68 Start-up Pos: 34.54.10 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_2-Punkt-Anhängung @ 229\mod_1393250532502_78.docx @ 1841295 @ @ 1 SW9000043_1 Fig. 32 Pos: 34.54.11 /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicherungskette an der Maschine montieren_Text @ 168\mod_1368510725089_78.docx @ 1456755 @ @ 1 • Install the safety chain (1) on the machine. Pos: 35 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 69: Driving And Transport

    Driving and Transport Pos: 36.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.docx @ 6553 @ 1 @ 1 Driving and Transport Pos: 36.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 70: Preparations For Road Travel

    Pos: 36.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorbereitungen zur Straßenfahrt @ 25\mod_1244092605963_78.docx @ 254666 @ 2 @ 1 Preparations for road travel Pos: 36.8 /BA/Fahren und Transport/Schwader/Prüfen Sie vor der Straßenfahrt, dass Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 246\mod_1396352991947_78.docx @ 1923013 @ @ 1 SW9070059 Fig.
  • Page 71: Driving On Slopes

    Driving and Transport Pos: 36.12 /BA/Bedienung /Schwader/Fahren im Hangbereich_Schwader @ 306\mod_1416229335569_78.docx @ 2379826 @ 2 @ 1 Driving on Slopes WARNING! Travelling on an incline As long as the machine is used transverse to slope and the outrigger arms are folded in or folded down, the machine may tilt.
  • Page 72: Parking

    Driving and Transport Pos: 36.18.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAbstellen @ 0\mod_1199801980622_78.docx @ 35320 @ 2 @ 1 Parking Pos: 36.18.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/Schwader/Gefahr - Maschine abstellen gezogene Geräte @ 249\mod_1396605288937_78.docx @ 1933000 @ @ 1 DANGER! - Unexpected movement of the machine! Danger to life, serious injuries •...
  • Page 73: Operation

    Operation Pos: 38.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.docx @ 34825 @ 1 @ 1 Operation Pos: 38.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 74: Removing The Tine Protections From The Tine Tips

    Operation Pos: 38.6 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenschutze von den Zinkenspitzen entfernen @ 36\mod_1262940295076_78.docx @ 338395 @ 2 @ 1 10.1 Removing the tine protections from the tine tips Pos: 38.7 /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinkenschutze entfernen SW 807-1 bis 810-1, 850 @ 149\mod_1361459248592_78.docx @ 1330891 @ @ 1 SW9070062 Fig.
  • Page 75: Lowering Outrigger Arms Into Working Position

    Operation Pos: 38.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAuslegearme in Arbeitsstellung absenken @ 303\mod_1414129704864_78.docx @ 2356706 @ 2 @ 1 10.2 Lowering Outrigger Arms into Working Position Pos: 38.9.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/SchwaderGefahr Maschine absenken (2017-06-07 15:02:36) @ 5\mod_1213694805078_78.docx @ 88774 @ @ 1 Danger! – Lowering the machine into working position Danger to life, injuries or damage to the machine.
  • Page 76: Swivel Tine Arms To Working Position

    Operation Pos: 38.11.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenarme in Arbeitstellung schwenken @ 2\mod_1202709358751_78.docx @ 59873 @ 2 @ 1 10.3 Swivel tine arms to working position. Pos: 38.11.2 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für alle Maschinen/Handlungsanweisung: Maschine stillsetzen und sichern @ 274\mod_1404365253849_78.docx @ 2065151 @ @ 1 •...
  • Page 77: For Design With Collapsible Tine Arm

    Operation Pos: 38.11.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung Zinkenarm klappbar @ 77\mod_1310050676669_78.docx @ 667550 @ 3 @ 1 10.3.1 For design with collapsible tine arm Pos: 38.11.6 /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinkenarme in die Arbeitsstellung schwenken SW 807-1 bis 810-1, 850 @ 152\mod_1362727593960_78.docx @ 1357185 @ @ 1 SW9070081 Figure 40 •...
  • Page 78: Move The Hoop Guards To The Working Position

    Operation Pos: 38.13.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Arbeitsstellung bringen @ 2\mod_1202972231499_78.docx @ 63393 @ 2 @ 1 10.4 Move the hoop guards to the working position. Pos: 38.13.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Quetschgefahr @ 2\mod_1202971999343_78.docx @ 63374 @ @ 1 Warning - Crush hazard! Effect: Injury to hands Do not hold onto hoop guards to swivel within range of the rotating points.
  • Page 79: Setting The Rear Swath Cloth

    Operation Pos: 38.15.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHinteres Schwadtuch einstellen_SW 807-1, 808-1, 809-1, 810-1 @ 153\mod_1363181530485_78.docx @ 1362785 @ 2 @ 1 10.5 Setting the Rear Swath Cloth Pos: 38.15.2 /BA/Bedienung /Schwader/Schwadtuch/Schwadtuch allgemein @ 2\mod_1202830085935_78.docx @ 61884 @ @ 1 Note The swath cloth must be set while the rotor arms are lowered. The tractor engine must be turned off and the ignition key must be removed.
  • Page 80 Operation Pos: 38.15.5 /BA/Bedienung /Schwader/Schwadtuch/Hinteres Schwadtuch einstellen_Längsrichtung_SW 807-1, 808-1, 809-1, 810-1 @ 152\mod_1362646542595_78.docx @ 1354605 @ @ 1 SW9070079 Fig. 43 Setting the swath cloth in the longitudinal direction This adjustment is required if forage falls out at the front of the swath former. •...
  • Page 81: Setting Front Swath Cloth

    Operation Pos: 38.17.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVorderes Schwadtuch einstellen @ 153\mod_1363178249986_78.docx @ 1362482 @ 2 @ 1 10.6 Setting Front Swath Cloth Pos: 38.17.2 /BA/Bedienung /Schwader/Optional bei Ausführung Twin @ 236\mod_1394442911473_78.docx @ 1871044 @ @ 1 Optional with Twin design Pos: 38.17.3 /BA/Bedienung /Schwader/Schwadtuch/Vorderes Schwadtuch einstellen_Text_SW 808-1, 810-1, 850 @ 152\mod_1362744621840_78.docx @ 1358151 @ @ 1 The position of the front swath cloth (1) must be set depending on whether the machine is set for single swathing or double swathing.
  • Page 82: Setting The Working Height

    Operation Pos: 38.19.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Arbeitshöhe einstellen @ 224\mod_1392279849895_78.docx @ 1815275 @ 2 @ 1 10.7 Setting the Working Height Pos: 38.19.2 /Überschriften/Zwischenüberschriften/A-E/Bei Ausführung mechanisch - Arbeitshöhe einstellen - mechanisch @ 509\mod_1500985257425_78.docx @ 3491901 @ @ 1 For mechanical version Pos: 38.19.3 /BA/Bedienung /Schwader/Kreiselhöhe einstellen (vorher: Arbeitstiefe)/Einstellen der Arbeitshöhe - mechanisch Swadro_Bild_TC/TS @ 508\mod_1500983748990_78.docx @ 3491837 @ @ 1 TC640-014 Fig.
  • Page 83: With Electrical Rotor Height Adjustment Version

    Operation Pos: 38.19.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung elektrische Kreiselhöhenverstellung @ 362\mod_1439554944520_78.docx @ 2670185 @ 3 @ 1 10.7.1 With Electrical Rotor Height Adjustment Version Pos: 38.19.7 /BA/Bedienung /Schwader/Kreiselhöhe einstellen (vorher: Arbeitstiefe)/Einstellen der Kreiselhöhe_elektrisch_Bild_Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Tw @ 359\mod_1438940020564_78.docx @ 2660538 @ @ 1 TS620-005_1 Fig.
  • Page 84: Switching From One Side Swath To Two Individual Swaths (Optional)

    Operation Pos: 38.21.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEin- oder Zweischwadablage einstellen (optional) @ 165\mod_1366695682505_78.docx @ 1433823 @ 2 @ 1 10.8 Switching from One Side Swath to Two Individual Swaths (optional) Pos: 38.21.2 /Überschriften/Zwischenüberschriften/A-EBei Ausführung Twin @ 239\mod_1395066400522_78.docx @ 1886340 @ @ 1 For Twin design Pos: 38.21.3 /BA/Sicherheit/7.
  • Page 85: Travelling Speed Und Drive Speed

    Operation Pos: 38.23 /BA/Bedienung /Schwader/Fahrgeschwindigkeit und Antriebsdrehzahl @ 2\mod_1202743688330_78.docx @ 60967 @ 2 @ 1 10.9 Travelling speed und drive speed The travelling speed and drive speed while swathing depend on: • forage quantity • ground • degree of dryness Use these as rough guidelines: •...
  • Page 86: Move The Hoop Guards To Transport Position

    Operation Pos: 38.30 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Transportstellung bringen @ 2\mod_1202975248858_78.docx @ 63516 @ 2 @ 1 10.11 Move the hoop guards to transport position. Pos: 38.31 /BA/Sicherheit/7. Gefahrenhinweise alt/WARNUNG - Quetschgefahr @ 2\mod_1202971999343_78.docx @ 63374 @ @ 1 Warning - Crush hazard! Effect: Injury to hands Do not hold onto hoop guards to swivel within range of the rotating points.
  • Page 87: Swivelling Tine Arms Into Transport Position

    Operation Pos: 38.35 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenarme in Transportstellung @ 2\mod_1202719789158_78.docx @ 60199 @ 2 @ 1 10.12 Swivelling tine arms into transport position Pos: 38.36 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1 WARNING! When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of technical intervention, drive elements may start moving.
  • Page 88: For Design With Collapsible Tine Arm

    Operation Pos: 38.41 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung Zinkenarm klappbar @ 77\mod_1310050676669_78.docx @ 667550 @ 3 @ 1 10.12.2 For design with collapsible tine arm Pos: 38.42 /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinkenarme in Transportstellung schwenken TC 680_760 und TS-Maschinen @ 365\mod_1441010465265_78.docx @ 2685765 @ @ 1 SW9070080 Fig.
  • Page 89: Swivelling Parking Support Into Transport Position

    Operation Pos: 38.44 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Abstellstütze in Transportstellung hochschwenken @ 10\mod_1221637347634_78.docx @ 135539 @ 2 @ 1 10.13 Swivelling parking support into transport position Pos: 38.45 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Abstellstütze hochschwenken_Bild_Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin), TS 740 (Twin) @ 234\mod_1394101818836_78.docx @ 1866207 @ @ 1 SW9070058_1 Fig.
  • Page 90: Raising Outrigger Arms Into Transport Position

    Pos: 38.51 /BA/Bedienung /Schwader/Kreiselarme senken/heben/Kreiselarme heben SW 807-1 bis 810-1_Bild @ 148\mod_1361429740444_78.docx @ 1327974 @ @ 1 SW9070060 Fig. 52 Pos: 38.52 /BA/Bedienung /Schwader/Kreiselarme senken/heben/Kreiselarme heben Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 246\mod_1396333016895_78.docx @ 1921165 @ @ 1 • Turn on the tractor.
  • Page 91: Settings

    Settings Pos: 40.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.docx @ 36141 @ 1 @ 1 Settings Pos: 40.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 92: Setting The Rotor Inclination

    Settings Pos: 40.6.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselneigung einstellen @ 191\mod_1381819931154_78.docx @ 1631074 @ 2 @ 1 11.1 Setting the Rotor Inclination Pos: 40.6.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Warnung- Einstellarbeiten Maschinen @ 297\mod_1412757509120_78.docx @ 2333197 @ @ 1 WARNING! When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in case of technical intervention, drive elements may start moving.
  • Page 93 Settings Pos: 40.6.4.9 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk Querneigung_TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 247\mod_1396366300182_78.docx @ 1924218 @ @ 1 Transverse inclination: A change of the transverse inclination (to the direction of travel) is reached if one of the rear guide wheels is set higher or deeper compared to the other guide wheel. Pos: 40.6.4.10 /Layout Module /----------------Leerzeile-------------------- @ 240\mod_1395147357027_0.docx @ 1890988 @ @ 1 Pos: 40.6.4.11 /BA/Einstellungen/Schwader/KreiselfahrwerkKreiselfahrwerk Vorgehensweise Swadro diverse TC und TS @ 427\mod_1455032842030_78.docx @ 2959284 @ @ 1 Do not step under the raised rotors.
  • Page 94: For The "Trailing Guide Wheels" Version

    Settings Pos: 40.6.5.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/BBei Ausführung "Nachlaufende Tasträder" @ 427\mod_1455009765507_78.docx @ 2957230 @ 3 @ 1 11.1.2 For the “Trailing Guide Wheels” Version Pos: 40.6.5.2 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk Bild nachlaufendes Rad Swadro TC 680_TC 760_TS 620_TS 680 @ 247\mod_1396423997182_78.docx @ 1925374 @ @ 1 SW700091_1 Fig.
  • Page 95 Settings Pos: 40.6.5.12 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselneigung einstellen über Langloch_Mittel- und Seitenschwader @ 247\mod_1396418696967_78.docx @ 1924755 @ @ 1 Vernier adjustment by the screw on the oblong hole (3): − = Reducing rotor inclination + = Increasing rotor inclination Pos: 40.6.5.13 /BA/Einstellungen/Schwader/KreiselfahrwerkKreiselneigung Vorgehensweise Langloch_Mittel- und Seitenschwader @ 306\mod_1415865553813_78.docx @ 2375628 @ @ 1 Do not step under the raised rotors.
  • Page 96: For The "Tandem Chassis With Trailing Wheels" Version

    Settings Pos: 40.6.6.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/BBei Ausführung "Tandemfahrwerk mit nachlaufenden Rädern" @ 427\mod_1455009845360_78.docx @ 2957261 @ 3 @ 1 11.1.3 For the “Tandem Chassis with Trailing Wheels” Version Pos: 40.6.6.2 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselfahrwerk Bild Tandem Swadro TC 680_TC 760_TS 620_TS 680 @ 247\mod_1396423777783_78.docx @ 1925345 @ @ 1 SW700093 Fig.
  • Page 97 Settings Pos: 40.6.6.12 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselneigung einstellen über Platte_Mittel- und Seitenschwader @ 247\mod_1396419172322_78.docx @ 1924872 @ @ 1 Vernier adjustment via plate (1): − = Reducing rotor inclination + = Increasing rotor inclination Pos: 40.6.6.13 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Kreiselneigung Vorgehensweise Platte_Mittel- und Seitenschwader @ 247\mod_1396419978868_78.docx @ 1924959 @ @ 1 Do not walk beneath the raised rotor.
  • Page 98: Fixing The Trailing Guide Wheels

    Settings Pos: 40.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/N/Nachlaufende Tasträder festsetzen @ 305\mod_1415611609451_78.docx @ 2370303 @ 2 @ 1 11.2 Fixing the Trailing Guide Wheels Pos: 40.9 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Festsetzen der nachlaufenden Tasträder_Bild @ 305\mod_1415610205927_78.docx @ 2370211 @ @ 1 SW700095 Fig. 56 Pos: 40.10 /BA/Einstellungen/Schwader/Kreiselfahrwerk/Festsetzen der nachlaufenden Tasträder_Text @ 305\mod_1415605983523_78.docx @ 2370181 @ @ 1 In order to prevent the machine from drifting off when driving on the slope, fix the trailing guide wheels.
  • Page 99: Adjustable Throttles

    After an adjustment has been made to the throttles, lock the hexagonal nuts and Allen head screw. Then test functionality. Pos: 40.12.6 /BA/Einstellungen/Drossel/Drossel Bild (3) Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 244\mod_1395766012759_78.docx @ 1909191 @ @ 1 SW9070068_1 Fig.
  • Page 100: Setting The Lifting Delay

    Settings Pos: 40.14.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAushubverzögerung einstellen @ 243\mod_1395740326836_78.docx @ 1906360 @ 2 @ 1 11.4 Setting the Lifting Delay Pos: 40.14.2 /BA/Einstellungen/Schwader/Aushubverzögerung einstellen Seitenschwader_Bild @ 241\mod_1395301795499_78.docx @ 1897775 @ @ 1 SW9070125 Fig. 58 Pos: 40.14.3 /BA/Einstellungen/Schwader/Aushubverzögerung einstellen Seitenschwader_Text @ 243\mod_1395737998150_78.docx @ 1906091 @ @ 1 The lifting delay of the rear rotor from working position to headland position and vice versa is determined by the timing disc on the front outrigger arm.
  • Page 101: Setting The Height Of The Headland Position

    Settings Pos: 40.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHöhe der Vorgewendestellung einstellen @ 243\mod_1395741004513_78.docx @ 1906475 @ 2 @ 1 11.5 Setting the Height of the Headland Position Pos: 40.16.2 /BA/Einstellungen/Schwader/Höhe der Vorgewendestellung einstellen Seitenschwader_Einleitung @ 244\mod_1395757694093_78.docx @ 1907411 @ @ 1 The height of the both rotors in headland position is set via timing discs. On the front rotor, the setting is made via the rear timing disc.
  • Page 102: Calibrating The Sensor - With Electrical Rotor Height Adjustment Design

    The calibration only works if sensor voltage is less than 1 V (bottom stop) or greater than 4 V (upper stop). If this is not the case, consult KRONE specialist workshop so that the sensor can be readjusted mechanically until the voltage values are again in the permissible range.
  • Page 103: Maintenance

    Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability • Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
  • Page 104: Maintenance Table

    Pos: 42.10 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/WWartungstabelle @ 65\mod_1300369413064_78.docx @ 583966 @ 2 @ 1 12.3 Maintenance table Pos: 42.11 /BA/Wartung/Schwader/Wartungstabelle - Swadro TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 246\mod_1396362340920_78.docx @ 1923859 @ @ 1 Maintenance interval Maintenance work Rotor gearbox...
  • Page 105: Tightening Torques

    Maintenance Pos: 42.13.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnziehdrehmomente @ 202\mod_1385711894606_78.docx @ 1693123 @ 2 @ 1 12.4 Tightening torques Pos: 42.13.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde @ 322\mod_1424945442462_78.docx @ 2483466 @ 3 @ 1 12.4.1 Metric Thread Screws with Control Thread Pos: 42.13.3 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Regelgewinde Tabelle @ 321\mod_1424760222607_78.docx @ 2477725 @ @ 1 NOTICE The table does not apply to countersunk screws with hexagonal socket in case the countersunk screw is tightened via hexagonal socket.
  • Page 106: Metric Thread Screws With Fine Thread

    Maintenance Pos: 42.13.5 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMetrische Gewindeschrauben mit Feingewinde @ 322\mod_1424945855944_78.docx @ 2484627 @ 3 @ 1 12.4.2 Metric Thread Screws with Fine Thread Pos: 42.13.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewindeschrauben mit Feingewinde Tabelle @ 321\mod_1424845229172_78.docx @ 2480186 @ @ 1 A = thread size Tightening torque in Nm (unless otherwise stated)
  • Page 107: Tightening Torques For Locking Screws And Bleed Valves On The Gearboxes

    Maintenance Pos: 42.13.10 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile an Getrieben @ 440\mod_1458044570208_78.docx @ 3012098 @ 3 @ 1 12.4.4 Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on the Gearboxes Pos: 42.13.11 /BA/Wartung/Hinweis Anziehdrehmomente für Verschlussschrauben und Entlüftungsventile @ 454\mod_1464167982332_78.docx @ 3083076 @ @ 1 NOTE The tightening torques only apply to assembly of locking screws, viewing glasses, ventilation and breather filters and bleed valves in gearboxes with cast housings or aluminium or steel...
  • Page 108: Deviating Tightening Torques Ma (Nm)

    • lift the tines on the tine end and tighten the nut to the torque specified below. Pos: 42.18 /BA/Wartung/Reifen/Schwader/Anziehdrehmoment der Räder am Fahrwerk_ Swadro TS 620(Twin)_TS 680(Twin)_TS 740(Twin) @ 238\mod_1394799366371_78.docx @ 1883510 @ 3 @ 1 12.5.2 Tightening Torque of the Wheels on the Chassis SW9070066_1 Fig.
  • Page 109 Maintenance Pos: 42.20 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately. Pos: 42.21 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 110: Tyres

    If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the KRONE dealer or a qualified tyre specialist. •...
  • Page 111: Checking And Maintaining Tyres

    Maintenance Pos: 42.22.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/RReifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.docx @ 18094 @ 3 @ 1 12.6.1 Checking and maintaining tyres Pos: 42.22.5 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.docx @ 86197 @ @ 1 KS-0-034 Fig. 64 Pos: 42.22.6 /BA/Wartung/Reifen/Reifen prüfen und pflegen nach Wartungstabelle @ 134\mod_1350480797454_78.docx @ 1187905 @ @ 1 When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration.
  • Page 112: Replacing The Tine Arms (In Case Of Repair)

    Maintenance Pos: 42.24.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAustausch der Zinkenarme (im Reparaturfall) @ 36\mod_1262854646297_78.docx @ 338320 @ 2 @ 1 12.7 Replacing the tine arms (in case of repair) Pos: 42.24.2 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Austausch der Zinkenarme (im Reparaturfall) Bild außer Swadro TS 800_TC 1000 @ 224\mod_1392272631028_78.docx @ 1814375 @ @ 1 SW700041_1 Fig.
  • Page 113 Maintenance Pos: 42.24.4 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Kleben der Zinkenarme @ 3\mod_1204276891493_78.docx @ 70234 @ @ 1 In case of repairs, the tine arms can be removed and replaced individually. • Unscrew the screws (1) of the tine arm • Loosen the bolts (2) on the nearby tine arms •...
  • Page 114: Replacing The Tines (In Case Of Repairs)

    Maintenance Pos: 42.26 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinken tauschen (im Reparaturfall) @ 224\mod_1392293057621_78.docx @ 1816928 @ 2 @ 1 12.8 Replacing the tines (in case of repairs) Pos: 42.27 /BA/Wartung/Schwader/Zinken / Zinkenarme/Zinken tauschen (im Reparaturfall) mit Abweisblech Bild mit Tabelle @ 357\mod_1438754688087_78.docx @ 2656307 @ @ 1 SW9070092_2 Fig.
  • Page 115 Maintenance Pos: 42.30 /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.docx @ 54443 @ @ 1 This page has been left blank deliberately. Pos: 42.31 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 116: Maintenance - Lubrication

    Maintenance – lubrication Pos: 42.32.1 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Schmierung @ 24\mod_1241675457008_78.docx @ 247325 @ 1 @ 1 Maintenance – lubrication Pos: 42.32.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 117 Maintenance – lubrication Pos: 42.32.8 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle neu_TC 880, 930, 1000 und TS_Einleitung @ 316\mod_1422533770068_78.docx @ 2446388 @ @ 1 The lubrication point for lubricating the section tube at the rotor’s universal shafts is located under the bushing (1). Pos: 42.32.9 /BA/Wartung/Gelenkwelle schmieren/Abschmieren Gelenkwelle neu_TS 620_680_740_Bild @ 316\mod_1422527984062_78.docx @ 2446066 @ @ 1 TS620-006 Fig.
  • Page 118: Lubrication Points On The Machine

    Pos: 42.32.14 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-TSwadro TS 620 (Twin), Swadro TS 680 (Twin) @ 244\mod_1395815231725_0.docx @ 1909575 @ @ 1 Swadro TS 620 (Twin), Swadro TS 680 (Twin) Pos: 42.32.15 /BA/Wartung/Schwader/SchmierplanSchmierplan Swadro TS 620 (Twin), TS 680 (Twin) @ 367\mod_1441273645941_78.docx @ 2694931 @ @ 1 SW9070069_2 Fig.
  • Page 119 Maintenance – lubrication Lubricate the lubrication points every 20 operating hours. Lubricate the lubrication points every 250 operating hours. Pos: 42.32.16 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 120 Maintenance – lubrication Pos: 42.32.17 /Überschriften/Zwischenüberschriften/P-TSwadro TS 740 (Twin) @ 244\mod_1395815394218_0.docx @ 1909603 @ @ 1 Swadro TS 740 (Twin) Pos: 42.32.18 /BA/Wartung/Schwader/SchmierplanSchmierplan Swadro TS 740 (Twin) @ 306\mod_1416316345666_78.docx @ 2381582 @ @ 1 11a/b 2a/b SW8500004_1 Fig. 70 Lubricate the lubrication points every 20 operating hours. TS 740 TS 740 Twin...
  • Page 121 Maintenance – lubrication Lubricate the lubrication points every 20 operating hours. TS 740 TS 740 Twin...
  • Page 122 Maintenance – lubrication 11a/b 2a/b SW8500004_1 Fig. 71 Lubricate the lubrication points every 250 operating hours. Pos: 42.33 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 123: Maintenance - Hydraulic System

    • Check the hydraulic hoses at regular intervals and replace them if damaged or worn! Only original KRONE spare parts are permitted to be used as replacement lines as they correspond to the technical requirements of the manufacturer. •...
  • Page 124: Maintenance - Gearbox

    Maintenance - Gearbox Pos: 42.36 /Überschriften/Überschriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_78.docx @ 64495 @ 1 @ 1 Maintenance - Gearbox Pos: 42.37.1 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Schwader/Kreiselgetriebe/Kreiselgetriebe/Kreiselgehäuse SW 807-1bis 810-1, 850 @ 151\mod_1362465280161_78.docx @ 1348995 @ 2 @ 1 15.1 Rotor gear / rotor housing SW9070074 Fig.
  • Page 125: Distributor Gearbox Front

    Maintenance - Gearbox Pos: 42.37.3.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerteilergetriebe vorn @ 151\mod_1362404949389_78.docx @ 1348246 @ 2 @ 1 15.2 Distributor Gearbox Front Pos: 42.37.3.2 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Verweis auf Anziehdrehmomente Verschlussschrauben @ 469\mod_1470667868238_78.docx @ 3167926 @ @ 1 Note Tighten the locking screws on the gearboxes with the prescribed tightening torques, refer to chapter Maintenance “Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on Gearboxes”.
  • Page 126 Maintenance - Gearbox Pos: 42.37.3.10 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 127: Distributor Gearbox Rear

    Maintenance - Gearbox Pos: 42.37.3.11 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVerteilergetriebe hinten @ 151\mod_1362404945291_78.docx @ 1348217 @ 2 @ 1 15.3 Distributor Gearbox Rear Pos: 42.37.3.12 /BA/Sicherheit/6. Überarbeitete Warnhinweise/Hinweis - Verweis auf Anziehdrehmomente Verschlussschrauben @ 469\mod_1470667868238_78.docx @ 3167926 @ @ 1 Note Tighten the locking screws on the gearboxes with the prescribed tightening torques, refer to chapter Maintenance “Tightening Torques for Locking Screws and Bleed Valves on Gearboxes”.
  • Page 128: Special Equipment

    Special equipment Pos: 44.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sonderausstattung @ 2\mod_1202808469779_78.docx @ 61649 @ 1 @ 1 Special equipment Pos: 44.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitshinweise alte Form @ 254\mod_1397485793575_78.docx @ 1953347 @ @ 1 WARNING! If the basic safety instructions are not followed, people may be seriously injured or killed.
  • Page 129: Chain For Height Restriction Of Suspension Arms

    Special equipment Pos: 44.6 /BA/Sonderausstatung/Schwader/Kette zur Tiefenbegrenzung der Unterlenker @ 2\mod_1202808127295_78.docx @ 61611 @ 2 @ 1 16.2 Chain for height restriction of suspension arms Figure 76 • Secure chains (1) with a spring-type slotted straight pin (3) and a washer (2) at the suspension arm seats.
  • Page 130: Placing In Storage

    Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season.
  • Page 131: Before The Start Of The New Season

    Placing in Storage Pos: 46.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.docx @ 20081 @ 2 @ 1 17.2 Before the Start of the New Season Pos: 46.8 /BA/Einlagerung/Schwader/Vor der Saisaon @ 2\mod_1202809277951_78.docx @ 61689 @ @ 1 • Lubricate the machine thoroughly.
  • Page 132: Malfunctions - Causes And Remedies

    Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 48.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_78.docx @ 39459 @ 1 @ 1 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 48.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.docx @ 9134 @ 2 @ 1 18.1 Special Safety Instructions Pos: 48.3 /BA/Sicherheit/7.
  • Page 133 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 48.5 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/SchwaderTabellarische Auflistung Schwader TS 620 (Twin)_TS 680 (Twin)_TS 740 (Twin) @ 306\mod_1416319658486_78.docx @ 2382109 @ @ 1 Malfunction Possible cause Remedy Rotor does not work Working height is set too To reduce the working smoothly.
  • Page 134: Disposal Of The Machine

    Disposal of the machine Pos: 50 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Entsorgung der Maschine @ 274\mod_1404207309028_78.docx @ 2060455 @ 1 @ 1 Disposal of the machine Pos: 51 /BA/Entsorgung der Maschine/Die Maschine entsorgen @ 274\mod_1404207434449_78.docx @ 2060544 @ 2 @ 1 19.1 Disposal of the machine After the service life of the machine has expired, the individual components of the machine must be disposed of properly.
  • Page 135: Appendix

    Appendix Pos: 53 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Anhang @ 1\mod_1202278612285_78.docx @ 58360 @ 1 @ 1 Appendix Pos: 54 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/H/Hydraulikschaltpläne @ 31\mod_1251809985988_78.docx @ 299117 @ 2 @ 1 20.1 Circuit Diagrams of the Hydraulic System Pos: 55 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 136 Swadro TS 620, Swadro TS 680, Swadro TS 740...
  • Page 137 Swadro TS 620 Twin, Swadro TS 680 Twin...
  • Page 138 Swadro TS 740 Twin...
  • Page 139 Appendix Pos: 56 /BA/Wartung/Schwader/Hydraulik/Hydraulikschaltplan - Legende Swadro TS 620, 680, 740 (Twin) @ 481\mod_1476086736255_78.docx @ 3245876 @ @ 1 Legend: Transport position sketched Working width adjustment right Direction of travel Working width adjustment left Lifting cylinder right Top link cylinder Lifting cylinder left Pos: 57 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4165 @ @ 1...
  • Page 140: Circuit Diagram

    Pos: 58 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Stromlaufplan @ 342\mod_1432733738359_78.docx @ 2590411 @ 2 @ 1 20.2 Circuit Diagram === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===...
  • Page 146: Index

    Index A  F  Additional equipment and spare parts ....14 First installation ..........53 Adjustable throttles ..........99 Fixing the Trailing Guide Wheels ....... 98 Adjusting the lower suspension arms ....59 Further applicable documents ......7 Airborne Sound Emission ........50 H ...
  • Page 147 Replacing the tine arms(in case of repair) ..112 Technical Data Swadro TS 620 ......38 Replacing the tines (in case of repairs) .... 114 Technical Data Swadro TS 620 Twin ....40 S  Technical Data Swadro TS 680 ......42 Safely checking the oil level and changing the oil Technical Data Swadro TS 680 Twin ....
  • Page 148 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle Postfach 11 63, D-48478 Spelle Phone +49 (0) 59 77/935-0 +49 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de eMail: info.ldm@krone.de...

Table of Contents

Save PDF