Download Print this page
Amica BTM 3011 User Manual
Amica BTM 3011 User Manual

Amica BTM 3011 User Manual

Portable blender

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BTM 3011
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
4
12

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTM 3011 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amica BTM 3011

  • Page 1 BTM 3011 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL...
  • Page 4 GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNI PAŃSTWO! Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności. Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
  • Page 5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA l Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała: l Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia. l Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, któ- re mogą powstać podczas używania urządzeń elek- trycznych;...
  • Page 6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA l Nigdy nie stawiaj urządzenia na gorących powierzch- niach. l Należy zachować ostrożność przy myciu akcesoriów. l Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru. l Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fi- zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odby- wa się...
  • Page 7 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA l Nie używaj urządzenia w połączeniu z gotującą się żyw- nością. l W przypadku zablokowania elementów rozdrabnia- jących / miksujących, przed usunięciem blokujących składników, wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Zachowaj szczególną ostrożność. Elementy rozdrabniające są bardzo ostre. l Podczas pracy urządzenia nie dotykaj elementów mie- szających lub rozdrabniających, zwróć...
  • Page 8 USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ROZPAKOWANIE Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie- czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą- dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją...
  • Page 9 OBSŁUGA Elementy wyposażenia (Rys. 1) Uwaga! Nie używaj urządzenia dłużej niż 2 minuty 1 - Miarka / korek a przy rozdrabnianiu twardych produktów 2 - Pokrywa dzbanka dłużej niż 30 sekund. Po każdym użyciu 3 - Dzbanek 1500ml pozostaw urządzenie w temperaturze 4 - Pierścień...
  • Page 10 OBSŁUGA Czas potrzebny na przygotowanie żywności Rodzaj żywności Czas przygotowywania [s] Prędkość Kostki lodu, marchewka Sok, owoce miękkie, przygoto- 40 - 60 wywanie koktajli z alkoholem Przygotowywanie napoju typu shake Przygotowywanie zupy lub mik- 1 lub 2 sowanie twardych owoców Przygotowywanie sosów, jedze- nia dla niemowląt, miksowanie twardych owoców lub warzyw...
  • Page 11 W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu. Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania...
  • Page 12: Table Of Contents

    THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE DEAR CUSTOMER, Your Amica appliance is exceptionally easy to use and extremely efficient. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions...
  • Page 13: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Important! To minimize the risk of fire, electric shock or injury: l Carefully read this instruction before using the appli- ance. l Children do not realize the dangers that can arise when using electrical appliances; therefore keep the appli- ance out of reach of children.
  • Page 14 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE l Never place the appliance on hot surfaces. l Take caution when cleaning the attachments l Never leave the appliance connected to the mains wi- thout supervision. l This appliance is not intended for use by persons (inc- luding children) with physical, mental or sensory handi- caps, or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accordance...
  • Page 15 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE l If blades get jammed pull the plug out of the socket be- fore attempting to clean the attachment. Exercise cau- tion. Blades are very sharp. l During operation do not touch the blades and pay spe- cial attention to the long hair and garments.
  • Page 16: Disposing/Scrapping Of Used Equipment

    DISPOSING/SCRAPPING OF USED EQUIPMENT UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment. All materials used for packaging the appliance are environ- mentally friendly;...
  • Page 17: Operation

    OPERATION Features and components (Figure 1) Important! Do not use the appliance for more than 2 1 - Measure / stopper minutes or for more than 30 seconds when 2 - Lid fragmenting hard food products. Leave the 3 - Jug 1500ml appliance to cool down to room tempera- 4 - Blade ring ture for about 5 minutes after each use.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    OPERATION The time it takes to prepare food Type of food Preparation time Speed Ice cubes, carrot 30 seconds Juice, soft fruit, alcohol cocktails 40-60 seconds Milk shake 60 seconds Soups or blending hard fruits 90 seconds 1 or 2 Sauces, baby food, blend hard 90 seconds fruits or vegetables...
  • Page 19: Warranty And After Sales Service

    WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty Warranty service as stated on the warranty card. The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product. Manufacturer’s Declaration The manufacturer hereby declares that this product meets the re- quirements of the following European directives: •...
  • Page 20 Amica S.A. ul.Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl IO-SDA-0174/1 (08.2018)