GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNI PAŃSTWO! Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności. Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała: Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, któ- re mogą powstać podczas używania urządzeń elek- trycznych; dlatego trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Używanie akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z produktem może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nigdy nie stawiaj urządzenia na gorących powierzch- niach. Należy zachować ostrożność przy myciu akcesoriów. Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fi- zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA W przypadku zablokowania elementów rozdrabnia- jących / miksujących, przed usunięciem blokujących składników, wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Zachowaj szczególną ostrożność. Elementy rozdrabniające są bardzo ostre. Podczas pracy urządzenia nie dotykaj elementów mie- szających lub rozdrabniających, zwróć szczególną uwagę...
Page 7
3 rodzaje noży Pojemnik 800 ml 10 - Przycisk Smooth Końcówka do ubijania piany 11 - Rozdrabniacz z pokrywką Osłona pojemnika z gniazdem na korpus 12 - Końcówka rozdrabniająca BL 6010 BL 6011 BL 6012 BL 6014 BL 6016 √ √...
Page 8
OBSŁUGA I WYPOSAŻENIE Przed pierwszym użyciem l Po rozpakowaniu urządzenia należy się upewnić, że zestaw zawiera wszystkie akcesoria oraz czy nie ma widocznych śladów uszkodzenia. l Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie akcesoria mające kontakt z żywnością w gorącej wodzie. Jak używać nasadki rozdrabniającej Końcówka blendera do rozdrabniania jest idealna do przygotowania zup, sosów oraz do miksowania jedzenia dla małych dzieci.
Page 9
OBSŁUGA I WYPOSAŻENIE Uwaga! Nie używaj blendera dłużej niż 1 minutę a przy rozdrabnianiu twardych produktów dłużej niż 15 sekund. Po każdym użyciu pozostaw urządzenie w temperaturze pokojowej przez ok 5 minut. Po skończonej pracy najpierw wyłącz urządzenie, wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego, następnie wyciągnij urządzenie z naczynia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA l Wyjmij wtyczkę z gniazdka l Rozłącz elementy przekręcając nasadkę. l Korpus wycieraj wilgotną ściereczką a następnie dokładnie osusz. Nie zanurzaj korpusu w wodzie lub innej cieczy. l Pozostałe elementy myj w ciepłej wodzie w dodatkiem łagodnego detergentu a następnie dokład- nie je osusz.
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA Gwarancja Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wy- robem. Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich: •...
THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE DEAR CUSTOMER, Your Amica appliance is exceptionally easy to use and extremely efficient. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions...
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Important! To minimize the risk of fire, electric shock or injury: Carefully read this instruction before using the appli- ance. Children do not realize the dangers that can arise when using electrical appliances; therefore keep the appli- ance out of reach of children.
Page 14
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Never leave the appliance connected to the mains with- out supervision.. This appliance is not intended for use by persons (in- cluding children) with physical, mental or sensory hand- icaps, or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accord- ance with the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Do not blend continuously more than three servings. Wait until the motor unit cools down to room tempera- ture. During operation, do not touch any components except the motor unit and/or container. Other components may cause danger to health and / or life during operation. The appliance is designed for blending / mixing food, do not use it for other purposes.
Page 17
3 types of knives Blending attachment 10 - Smooth button Beaker 0.8 litre 11 - Chopping with lid Whisk 12 - Chopping tip Lid (with gear) BL 6010 BL 6011 BL 6012 BL 6014 BL 6016 √ √ √ √...
Page 18
OPERATION Before first use l After unpacking the appliance, make sure that all the attachments are included and there are no visible signs of damage. l Before first use, wash in hot water all the attachments which come into contact with food. Use the blending attachment Blending attachment is designed to prepare soups, sauces and to blend food for young children.
Page 19
OPERATION Important! Do not use the blender for more than 1 minute or for more than 15 seconds when fragmenting hard food products. Leave the appliance to cool down to room temperature for about 5 minutes after each use. When finished turn off the appliance, unplug it from the wall outlet and remove the blending at- tachment from the bowl.
CLEANING AND MAINTENANCE l Remove the plug from the wall outlet. l Turn the attachment to remove it from the motor unit. l Wipe the appliance body with a damp cloth and then dry thoroughly. Do not immerse the body in water or any other liquid. l Wash other components in warm water with mild detergent and then dry thoroughly.
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty Warranty service as stated on the warranty card. The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product. Manufacturer’s Declaration The manufacturer hereby declares that this product meets the re- quirements of the following European directives: •...
Need help?
Do you have a question about the BL 6010 and is the answer not in the manual?
Questions and answers