Logik LDW2PB19N Installation Instructions Manual

Logik LDW2PB19N Installation Instructions Manual

Table top dishwasher
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Installation/Instruction Manual
GB
Table Top Dishwasher
Installasjons-/brukerveiledning
NO
Benkoppvaskmaskin
Installation/Bruksanvisning
SE
LDW2PB19N
Bänkdiskmaskin
Asennus/Käyttöopas
FI
Pöytäastianpesukone
Installation / Instruktionsvejledning
DK
Bordopvaskemaskine

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LDW2PB19N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Logik LDW2PB19N

  • Page 1 Installation/Instruction Manual Table Top Dishwasher Installasjons-/brukerveiledning Benkoppvaskmaskin Installation/Bruksanvisning LDW2PB19N Bänkdiskmaskin Asennus/Käyttöopas Pöytäastianpesukone Installation / Instruktionsvejledning Bordopvaskemaskine...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ................................... 8 Unpacking ..................................18 Installation ..................................19 Location ............................................19 Product Overview ................................21 Control Panel ..........................................22 Before Operating ................................23 To Open the Door ........................................23 To Close the Door ........................................23 Items Not Suitable for Use in the Dishwasher ..............................23 Adding Detergent ........................................24 Adding Salt ...........................................25 Adjusting Salt Consumption ....................................26 Loading the Dishwasher ..............................27...
  • Page 4 Innhold Sikkerhetsadvarsler ................................10 Pakke opp ...................................39 Installasjon ..................................40 Plassering ............................................40 Produktoversikt .................................42 Kontrollpanel ..........................................43 Før du begynner ................................44 Åpne døren ..........................................44 Lukke døren ..........................................44 Gjenstander som ikke egner seg for oppvaskmaskin ...........................44 Legge til oppvaskmiddel ......................................45 Fylle på salt ...........................................46 Justere saltforbruk ........................................47 Sette inn i oppvaskmaskinen ............................48 Før du setter inn i oppvaskmaskinen..................................48...
  • Page 5 Innehållsförteckning Säkerhetsvarningar ................................12 Uppackning ..................................60 Installation ..................................61 Plats ..............................................61 Produktöversikt .................................63 Kontrollpanel ..........................................64 Innan användning ................................65 För att öppna luckan .........................................65 För att stänga luckan ........................................65 Föremål som inte är lämpliga att använda i diskmaskinen ........................65 Tillsätta sköljmedel ........................................66 Lägga till salt ..........................................67 Inställning av saltförbrukningen ..................................68 Ladda diskmaskinen .................................69 Innan diskmaskinen laddas ....................................69...
  • Page 6 Sisältö Turvallisuusvaroitukset ..............................14 Pakkauksesta purkaminen ...............................81 Asennus ....................................82 Paikka ..............................................82 Tuotteen yleiskatsaus ...............................84 Ohjauspaneeli ..........................................85 Ennen käyttöä ..................................86 Luukun avaaminen ........................................86 Luukun sulkeminen ........................................86 Astianpesukoneessa käytettäväksi sopimattomat kohteet ........................86 Pesuaineen lisääminen ......................................87 Suolan lisääminen ........................................88 Suolan kulutuksen säätö ......................................89 Astianpesukoneen täyttö ..............................90 Ennen astianpesukoneen täyttöä...
  • Page 7 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsadvarsler .................................16 Udpakning ..................................102 Installation ..................................103 Placering ............................................ 103 Produktoversigt ................................105 Kontrolpanel ..........................................106 Før brug ....................................107 Sådan åbnes lågen ......................................... 107 Sådan lukkes lågen ......................................... 107 Emner, der ikke er egnede til vask i opvaskemaskinen ..........................107 Tilsætning af vaskemiddel ....................................108 Tilføjelse af salt .........................................
  • Page 8: Safety Warnings

    Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all instructions carefully before using the dishwasher and keep them for future reference. • Retain the manual. If you pass the dishwasher onto a third party, make sure to include this manual.
  • Page 9 • Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place. Open the door very carefully when there is a programme running, as there is a risk of hot water spraying out of the appliance. • Do not place any heavy objects on the open door. The appliance could tip. •...
  • Page 10: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under. • Les alle anvisningene nøye før du bruker oppvaskmaskinen og legg dem til side for senere oppslag. • Ta vare på håndboken. Hvis du overleverer oppvaskmaskinen til noen andre, må du sørge for at denne håndboken følger med.
  • Page 11 • Ikke sitt eller stå på døren eller stativet. • Ikke flytt oppvaskmaskinen ved å holde i døren eller dørkantene. Hold oppvaskmaskinen rundt sidene eller i sokkelen når den flyttes. • Ikke ta på varmeelementet under eller straks etter bruk. •...
  • Page 12: Säkerhetsvarningar

    Säkerhetsvarningar För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsanvisningar nedan. • Läs noggrant igenom alla instruktioner innan du börjar använda diskmaskinen och spara dem för framtida bruk. • Spara bruksanvisningen. Om du överlämnar diskmaskinen till en tredje part se till att denna manual medföljer.
  • Page 13 • Sitt inte eller stå på luckan eller diskstället. • Flytta inte diskmaskinen genom att hålla i luckan eller dess kanter. Håll diskmaskinen runt sidorna eller basen när den ska flyttas. • Vidrör inte värmeelementen under eller direkt efter användning. •...
  • Page 14: Turvallisuusvaroitukset

    Turvallisuusvaroitukset Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen astianpesukoneen käyttämistä ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. • Säilytä käyttöopas. Jos luovutat astianpesukoneen kolmannelle osapuolelle, varmista, että tämä käyttöopas seuraa mukana.
  • Page 15 • Älä istu tai seiso luukun tai astiatelineen päällä. • Älä siirrä astianpesukonetta pitämällä kiinni ovesta tai sen reunoista. Pidä astianpesukoneesta kiinni sivuilta siirtäessäsi sitä. • Älä kosketa kuumennuselementtiä käytön aikana tai heti sen jälkeen. • Älä käytä astianpesukonetta, elleivät kaikki suojakannet ole paikoillaan. Avaa luukku varovasti, kun pesuohjelma on käynnissä, sillä...
  • Page 16: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller elektrisk stød bedes du følge angivelserne herunder. • Læs omhyggeligt alle anvisninger, inden opvaskemaskinen bruges, og gem dem til senere reference. • Gem brugervejledningen. Hvis du giver opvaskemaskinen videre til tredjemand, skal du huske også...
  • Page 17 • Sid eller stå ikke på lågen eller opvaskekurvene. • Flyt ikke opvaskemaskinen ved at holde i døren eller dens kanter. Hold i opvaskemaskinen ved holde i siderne eller understykket når den flyttes. • Berør ikke varmelegemet under eller umiddelbart efter brug. •...
  • Page 18: Unpacking

    Thank you for purchasing your new Logik Dishwasher. You must spend some time reading this installation/instruction manual in order to fully understand how to install and operate it. Read all the safety instructions carefully before use and keep this installation/instruction manual for future reference.
  • Page 19: Installation

    Installation INSTALLATION Location When selecting a position for your dishwasher you should make sure the installation surface is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid locating your dishwasher near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Extreme cold ambient temperatures may also cause the appliance to not perform properly. This dishwasher is not designed for use in a garage or outdoor installation.
  • Page 20 INSTALLATION 5. Install one end of the drain hose at the back of the machine. Fit with the clamp and tightened with a screwdriver. Fix and secure the other end of the drain hose into a sink or bucket with the suction cup. •...
  • Page 21: Product Overview

    Product Overview 1. Cap of Dishwasher Tank 2. Upper Spray Arm 3. Salt Reservoir 4. Bottom Spray Arm 5. Filtering System 6. Basket 7. Detergent Dispenser There is an interior light that will automatically light up when the door is opened, a button is pressed or during washing.
  • Page 22: Control Panel

    Control Panel On/Off Button To turn the dishwasher on and off. 2. P Programme Button • Select your required washing programme. • Each press of this button switches from one washing programme to another (P1: ECO; P2: 1 hour; P3: Rapid).
  • Page 23: Before Operating

    Before Operating To Open the Door • First open the door slightly to avoid water spillage. • Pull the door handle. If the door is opened during operation all functions are automatically interrupted. To Close the Door • After loading the dishes, push the baskets fully into the dishwasher. •...
  • Page 24: Adding Detergent

    Adding Detergent Only use detergents specifically designed for use in dishwashers. To be more environmentally friendly, please use no more than the correct amount of detergent. See the detergent manufacturers instructions for the correct amount to use. If using tablets read the manufacturers recommendations on the tablet packaging in order to determine where the tablet should be placed.
  • Page 25: Adding Salt

    Adding Salt If the water in your area is hard, deposits will form on your dishes and utensils. As such, this appliance contains a salt reservoir for you to reduce the hardness of the water. Please follow the steps below to pour the salt into the salt reservoir and to correspond to the water hardness level in your area.
  • Page 26: Adjusting Salt Consumption

    Adjusting Salt Consumption Salt consumption must be adjusted to correspond to the water hardness level in your area. If you don’t know how hard the water in your home is, please ask the company that supplies water in your area. It is recommended that adjustments should be made in accordance with the following chart.
  • Page 27: Loading The Dishwasher

    Loading the Dishwasher Before Loading the Dishwasher In general, please observe the following notes before loading your cutlery and crockery in the basket. • Remove lipstick stains and any food residues from crockery and dishes. Rinse if necessary. • Dishes and cutlery must not lay inside one another, or cover each other. •...
  • Page 28: Dishwasher Basket

    Dishwasher Basket We recommend placing serving dishes and lids at the side of the basket to avoid blocking the rotation of the spray arms. Long items such as soup ladles, mixing spoons and long knives should be placed lying down across the front of the basket.
  • Page 29: Cutlery Shelf

    Cutlery Shelf Loading the Cutlery Shelf Number Item Knives Soup spoons Forks Dessert spoons Teaspoons Serving spoons Serving forks Gravy ladles • Do not let any items extend through the bottom. • To avoid the risk of injury, please load your knives and forks with handles upwards.
  • Page 30: Starting A Wash Cycle

    Starting a Wash Cycle 1. Ensure the unit is connected to the mains power and the water supply is fully opened (water pressure between 0.04MPa and 1.00MPa), or if not connected to the water supply, ensure the dishwasher tank is full of water.
  • Page 31: Wash Cycle Table

    Wash Cycle Table Running Energy Water Detergent Programme Cycle Selection information Process Time Consumption Consumption Amount (min.) (Kwh) • This is Standard programme,it is suitable to clean normally soiled • Wash (55°C) tableware and it is the most ECO* • Rinse efficient programme in terms of 0.43 (EN50242)
  • Page 32: Delay Start

    Delay Start The starting time of a washing programme can be delayed and adjusted. Please follow the steps below. 1. Open the dishwasher door and load your soiled dishes and crockery. 2. Close the door. Press the button to turn on the dishwasher. 3.
  • Page 33: Cleaning After Use

    Cleaning After Use External Care The Door and the Door Seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door. These surfaces are outside the wash cabinet and are not accessed by water from the spray arms.
  • Page 34: Frost Precaution

    Frost Precaution Avoid placing the dishwasher in a location where the temperature can get below 0˚C. If your appliance is left in an unheated place over the winter, you are advised to: 1. Disconnect the unit from the water inlet. 2.
  • Page 35: Hints And Tips

    Hints and Tips • Repairs should only be carried out by a service agent in strict accordance with current local and national safety regulations. Unauthorised or incorrect repairs could cause personal injury or damage to the unit. • Before calling for service, please refer to the section Hints and Tips to solve some general problems by yourself.
  • Page 36: General Issues

    General Issues General Problems Issue Possible Causes Solution Detergent residue is left in the The detergent dispenser was Make sure the dispenser is dry before dispenser at the end of the still damp when detergent was adding detergent. programme. added. Knocking noise in the wash A spray arm is knocking Interrupt the programme, and...
  • Page 37: Disposal Of The Dishwasher

    Disposal of the Dishwasher • When disposing of your old dishwasher, first make it unusable. Disconnect from the electricity and water supplies, cut off the cable and the plug from the mains cable. Make the door lock inoperative, so that children cannot accidentally shut themselves in.
  • Page 38: Specifications

    Features and specifications are subject to change without prior notice. Product Fiche Brand Logik Model LDW2PB19N Rated Capacity 2 Place Settings Energy Efficiency Class Energy consumption 125 kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the Annual Energy Consumption consumption of the low power modes.
  • Page 39: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny oppvaskmaskin fra Logik. Ta deg tid til å lese gjennom denne installasjons-/brukerveiledningen for å bli fullt fortrolig med installasjon og betjening. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold denne installasjons-/ brukerveiledningen for framtidig referanse.
  • Page 40: Installasjon

    Installation INSTALLASJON Plassering Når du skal velge hvor oppvaskmaskinen skal stå, må du sørge for at underlaget er horisontalt og stabilt og at rommet er godt luftet. Ikke sett oppvaskmaskinen i nærheten av en varmekilde, f.eks. komfyr, varmtvannsbereder eller radiator. Svært kalde omgivelser kan også føre til at maskinen ikke yter som den skal. Denne oppvaskmaskinen er ikke beregnet for bruk i en garasje eller utendørs installasjon.
  • Page 41 INSTALLASJON 5. Sett den ene enden av avløpsslangen fast på baksiden av maskinen. Fest den med klemmen, og stram til med en skrutrekker. Fest den andre enden av avløpsslangen forsvarlig i en vask eller bøtte med sugekoppen. eller • Ikke bøy avløpsslangen. •...
  • Page 42: Produktoversikt

    Produktoversikt 1. Hettenn på tanken til oppvaskmaskinen 2. Øvre sprayarm 3. Saltbeholder 4. Nedre sprayarm 5. Filtreringssystem 6. Kurv 7. Vaskemiddeldispenser Det er et lys på innsider som lyser automatisk når døren åpnes, en knapp trykkes eller under vask.
  • Page 43: Kontrollpanel

    Kontrollpanel På/av-knapp For å slå oppvaskmaskinen på og av. 2. P Programknapp • Velg ønsket oppvaskprogram. • Hvert trykk på knappen skifter fra ett oppvaskprogram til det neste (P1: ØKO; P2: 1 time; P3: Hurtig). 3. F Funksjonsknapp Hvert trykk på knappen skifter fra én funksjon til en anenn ( : for å...
  • Page 44: Før Du Begynner

    Før du begynner Åpne døren • Åpne døren på gløtt for å unngå vannsøl. • Trekk i dørhåndtaket. Hvis døren åpnes mens maskinen går, avbrytes alle funksjoner automatisk. Lukke døren • Etter at serviset er satt inn, skyv kurvene helt inn i oppvaskmaskinen. •...
  • Page 45: Legge Til Oppvaskmiddel

    Legge til oppvaskmiddel Bruk kun vaskemidler som er spesielt laget for oppvaskmaskiner. Vær mest mulig miljøvennlig – ikke bruk mer enn riktig mengde vaskemiddel. Se anvisningene fra vaskemiddelprodusenten når det gjelder riktig mengde å bruke. Brukes oppvasktabletter, må produsentens anbefalinger studeres for å avgjøre hvor tabletten skal legges. •...
  • Page 46: Fylle På Salt

    Fylle på salt Hvis vannet der du bor er hardt, dannes det avleiringer av kalk på servise og redskaper. Derfor har denne maskinen en saltbeholder som kan brukes til å redusere vannets hardhet. Følg trinnene nedenfor for å fylle saltbeholderen og stille inn forbruket etter hardhetsgraden på vannet der du bor.
  • Page 47: Justere Saltforbruk

    Justere saltforbruk Saltforbruket må justeres etter hardhetsgraden på vannet der du bor. Hvis du ikke vet hvor hardt vannet i springen er, må du spørre leverandøren av vannet der du bor. Det anbefales at justeringer gjøres i henhold til følgende skjema. Vannhardhet Saltforbruk Skjermvisning...
  • Page 48: Sette Inn I Oppvaskmaskinen

    Sette inn i oppvaskmaskinen Før du setter inn i oppvaskmaskinen Følg disse merknadene før du setter inn bestikk og steintøy i kurven. • Fjern alle matrester og flekker fra leppestift fra steintøy og servise. Skyll om nødvendig. • Servise og bestikk må ikke ligge inni hverandre eller dekke til hverandre. •...
  • Page 49: Oppvaskmaskinkurv

    Oppvaskmaskinkurv Vi anbefaler at serveringsfat og lokk plasseres på siden av kurven for å unngå at spylearmene blir hindret i å rotere. Lange elementer som suppeskjeer, visper og lange kniver, må legges ned på tvers fremst i kurven. Spisser Spissene brukes for å holde tallerkener og fat på plass. De kan senkes for å gi plass til større gjenstander. reis opp brett bakover Laste kurven...
  • Page 50: Bestikkhylle

    Bestikkhylle Laste inn bestikkhyllen Nummer Gjenstand Kniver Suppeskjeer Gafler Dessertskjeer Teskjeer Serveringsskjeer Serveringsgaffel Sausøse • Ikke la noen gjenstander stikke ut gjennom bunnen av kurvene. • For å unngå faren for personskade må du sette inn kniver og gafler med håndtakene opp. Ikke hold dem i den spisse enden. •...
  • Page 51: Starte En Oppvask

    Starte en oppvask 1. Kontroller at enheten er koblet til stikkontakten og at vannkranen er åpnet helt (vanntrykk mellom 0,04 MPa og 1,00 MPa), eller hvis den ikke er tilkoblet vannforsyning, må du kontrollere at tanken til oppvaskmaskinen er full av vann. 2.
  • Page 52: Oppvasktabell

    Oppvasktabell Mengde Kjøretid Strømforbruk Vannforbruk Program Oppvaskinformasjon Prosess vaskemiddel (min) (kWh) • Dette er standardprogrammet som passer til å vaske opp • Vask (55°C) ØKONOMI* normalt tilsmusset dekketøy, • Skylling (EN50242) og det mest effektive 0,43 • Skylling (68°C) programmet med tanke på •...
  • Page 53: Forsinket Start

    Forsinket start Starttiden til et vaskeprogram kan forsinkes og justeres. Følg trinnene nedenfor. 1. Åpne oppvaskmaskindøren og sett inn tilsmusset servise og steintøy. 2. Lukk døren. Trykk på -knappen for å slå på oppvaskmaskinen. 3. Velg ønsket program. 4. Trykk på -knappen gjentatte ganger for å velge ønsket forsinkelse (periode opptil 24 timer). .
  • Page 54: Rengjøring Etter Bruk

    Rengjøring etter bruk Utvendig vedlikehold Døren og dørpakningen Rengjør dørpakningen regelmessig med en fuktet klut for å fjerne matrester. Når du setter inn i oppvaskmaskinen, kan matrester og væske dryppe ned på sidene av oppvaskmaskindøren. Disse overflatene er utenfor vaskerommet og spyles ikke av vannet fra spylearmene. Alle rester må strykes av før du lukker døren.
  • Page 55: Forholdsregler Ved Frost

    Forholdsregler ved frost Ikke sett oppvaskmaskinen på et sted hvor temperaturen kan komme under 0 ˚C. Hvis enheten skal stå på et sted uten varme over vinteren, anbefales følgende: 1. Koble enheten fra vannkranen. 2. Slå på enheten. Velg et hvilket som helst oppvaskprogram og la det gå i bare ett minutt. Dette tømmer ut alt overflødig vann som er igjen i enheten.
  • Page 56: Råd Og Tips

    Råd og tips • Reparasjoner må kun utføres av en kvalifisert servicerepresentant i strengt samsvar med gjeldende lokale- og nasjonale sikkerhetsbestemmelser. Uautoriserte eller feilaktige reparasjoner kan føre til personskade eller skade på enheten. • Før du ringer etter service, les avsnittet Råd og tips og se om du kan løse enkelte vanlige problemer selv.
  • Page 57: Generelle Forhold

    Generelle forhold Generelle problemer Tilstand Mulige årsaker Løsning Det er rester av vaskemiddel i Vaskemiddeldispenseren var Sørg for at dispenseren er tørr før du dispenseren når programmet fremdeles fuktig da den ble fyller vaskemiddel i den. avsluttes. fylt med vaskemiddel. Bankelyd i vaskerommet.
  • Page 58: Avhending Av Oppvaskmaskinen

    Avhending av oppvaskmaskinen • Når du avhender den gamle oppvaskmaskinen, må du først gjøre den umulig å bruke. Koble fra strøm- og vanntilførsel og klipp av ledningen med støpslet. Ødelegg dørlåsen, slik at barn ikke kan stenge seg inne ved et uhell.
  • Page 59: Spesifikasjoner

    435mm (H) x 420mm (B) x 435mm (D) Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Produktetikett Merke Logik Modell LDW2PB19N Nominell kapasitet 2 kuverter Energieffektivitetsklasse Strømforbruk 125 kWh per år, basert på 280 standardoppvasker med tilkobling til kaldt vann og Årlig strømforbruk...
  • Page 60: Uppackning

    Tack för att du köpt din nya Logik diskmaskin. Vi rekommenderar att tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå hur den installeras och hanteras. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här installations-/bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 61: Installation

    Installation INSTALLATION Plats När du väljer en tänkbar plats för din diskmaskin, ska du se till att installationsytan är plan och fast, och att rummet är väl ventilerat. Undvik att placera diskmaskinen i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element. Extremt kall miljö kan också skada produkten så att den inte fungerar riktigt.
  • Page 62 INSTALLATION 5. Montera först ena änden av avloppsslangen på maskinens baskida. Fäst med klämman och dra åt med en skruvmejsel. Fäst den andra änden av avloppsslangen i en vask eller hink med sugkoppen. eller • Böj inte avloppslangen. • Lyft inte avloppsslangen högre än 10 cm från bänkskivan, för annars kan inte produkten tappa ut avloppsvattnet riktigt.
  • Page 63: Produktöversikt

    Produktöversikt 1. Lock till diskvattentank 2. Övre sprejarm 3. Saltbehållare 4. Nedre sprejarm 5. Filtreringssystem 6. Korg 7. Diskmedelsfack Det finns en innerbelysning som tänds automatiskt när luckan öppnas, man trycker på en knapp eller vid tvätt.
  • Page 64: Kontrollpanel

    Kontrollpanel På/Av-knapp För att slå på och stänga av diskmaskinen. 2. P Programknapp • Välja diskprogram. • Varje tryckning på knappen växlar från ett diskprogram till ett annat (P1: ECO (Eko), P2: 1 hour (1 timme), P3: Rapid (Snabb)). 3. F Funktionsknapp Varje tryckning på...
  • Page 65: Innan Användning

    Innan användning För att öppna luckan • Öppna först luckan försiktigt för att undvika spill av vatten. • Dra i luckhandtaget. Om luckan öppnas under driften kommer alla funktioner att avbrytas automatiskt. För att stänga luckan • Efter att fyllt på disk, skjut in korgarna helt i diskmaskinen. •...
  • Page 66: Tillsätta Sköljmedel

    Tillsätta sköljmedel Använd endast diskmedel som speciellt tillverkats för att användas i diskmaskiner. För att vara mer miljövänlig bör endast korrekt mängd maskindiskmedel användas. Se tillverkarens instruktioner så att korrekt mängd används. Om tabletter används läs tillverkarens rekommendationer på tablettens förpackning för att avgöra om var tabletten skall placeras.
  • Page 67: Lägga Till Salt

    Lägga till salt Om vatten i ditt område är hårt kommer avlagringar att bildas på disken och redskapen. Denna apparat har en saltbehållare som är till för att minska hårdheten hos vattnet. Följ stegen nedan för att hälla salt i saltbehållaren och så att det motsvarar vattnets hårdhet i ditt område. 1.
  • Page 68: Inställning Av Saltförbrukningen

    Inställning av saltförbrukningen Saltförbrukningen måste ställas in för att motsvara vattnets hårdhetsnivå där du bor. Om du inte vet hur hårt vattnet är där du bor, kan du fråga företaget som levererar vattnet i ditt område. Det rekommenderas att inställningarna bör göras i enlighet med följande tabell. Vattnets hårdhet Visningsfönster Saltförbrukning (gram/cykel)
  • Page 69: Ladda Diskmaskinen

    Ladda diskmaskinen Innan diskmaskinen laddas Observera följande noteringar innan du fyller på med bestick och porslin i korgen. • Ta bort läppstiftsfläckar och matrester från porslin och skålar. Skölj om så behövs. • Skålar och bestick bör inte ligga inuti varandra eller täcka varandra. •...
  • Page 70: Diskmaskinskorg

    Diskmaskinskorg Vi rekommenderar att serveringsskålar och lock placeras på sidan i korgen för att undvika att sprejarmarna blockeras. Långa föremål såsom soppslevar, slevar och långa knivar bör placeras liggande på tvären mot korgens framsida. Piggar Piggarna används för att hålla fast tallrikar och uppläggningsfat. De kan sänkas ned för att göra plats för långa föremål.
  • Page 71: Bestickshylla

    Bestickshylla Ladda bestickhyllan Nummer Alternativ Knivar Soppskedar Gafflar Dessertskedar Teskedar Serveringsskedar Serveringsgaffel Såsslevar • Låt inget föremål sticka ut genom botten. • För att undvika risken för skador placera knivar och gafflar med skaftet uppåt. Håll inte dem i deras vassa kanter. •...
  • Page 72: Starta Ett Diskprogram

    Starta ett diskprogram 1. Se till att enheten är ansluten till elströmmen och att vattenförsörjningen är helt öppnad (vattentryck mellan 0,04 MPa och 1,00 MPa), och är diskmaskinen inte ansluten till vattenkranen, måste tanken vara fylld med vatten. 2. Öppna luckan. Dra ut diskmaskinskorgen, ladda disken och skjut tillbaka korgen. 3.
  • Page 73: Diskcykeltabell

    Diskcykeltabell Disktid Energiförbrukning Vattenförbrukning Program Programvalsinformation Process Diskmedelsmängd (min.) (Kwh) • Detta program lämpar sig för att diska normalt smutsad matservis • Disk (55°C) och är det effektivaste • Sköljning ECO* programmet när det gäller • Sköljning 0,43 (EN50242) kombinationen av energi- (68°C) och vattenförbrukning •...
  • Page 74: Fördröjd Start

    Fördröjd start Starttiden för diskprogrammet kan fördröjas och justeras. Följ nedanstående steg. 1. Öppna diskmaskinens lucka och sätt in den smutsiga disken. 2. Stäng luckan. Tryck på för att slå på diskmaskinen. 3. Välj önskat program. 4. Tryck på -knappen upprepade gånger för att välja önskad fördröjningsperiod (område upp till 24 timmar). 5.
  • Page 75: Rengöring Efter Användning

    Rengöring efter användning Yttre vård Luckan och lucktätningen Rengör luckans tätning regelbundet med en mjuk fuktad trasa och ta bort matrester. När diskmaskinen laddas kan matrester och vätska droppa ned på sidan av diskmaskinens lucka. Dessa ytor på utsidan av diskmaskinens hölje är inte åtkomliga för vattnet från spolarmarna. Alla beläggningar bör torkas av innan luckan stängs.
  • Page 76: Frostskydd

    Frostskydd Undvik att placera diskmaskinen på platser där temperaturen kan bli under 0 ˚C. Om apparaten lämnas i ett ouppvärmt utrymme över vintern bör du: 1. Koppla ifrån enheten från vattenuttaget. 2. Starta enheten. Välj någon diskcykel och låt den köras endast 1 minut. Detta tömmer ut allt kvarvarande vatten i enheten.
  • Page 77: Tips Och Råd

    Tips och råd • Reparationer bör endast utföras av ett serviceombud i strikt överensstämmelse med nuvarande lokala och nationella säkerhetsbestämmelser. Obehörig eller felaktig reparation kan orsaka personskador eller skador på enheten. • Innan du ringer efter service se sektionen Råd och tips för att lösa vissa generella problem själv. Tekniska problem Tekniska problem Problem...
  • Page 78: Allmäna Problem

    Allmäna problem Allmänna problem Problem Möjlig orsak Lösning Rester av maskindiskmedlet Diskmedelsfacket var Se till att facket är torrt innan finns kvar i facket när fortfarande fuktigt när diskmedlet hälls i. programmet är avslutat. diskmedlet hälldes i. Knackande ljud i En spolarm knackar mot något Avbryt programmet och placera om diskmaskinen.
  • Page 79: Avyttring Av Diskmaskinen

    Avyttring av diskmaskinen • När du avyttrar din gamla diskmaskin gör den först obrukbar. Koppla ifrån el- och vattenförsörjningen, klipp av kabel och kontakten från elkabeln. Gör lucklåset obrukbart så att barn inte oavsiktligt kan stänga in sig själva. Kasta diskmaskinen på ett lämpligt sätt. •...
  • Page 80: Specifikationer

    435mm (H) x 420mm (B) x 435mm (D) Funktioner och specifikationer kan ändras utan vidare meddelande. Produktblad Märke Logik Model LDW2PB19N Nominell kapacitet 2 kuvert Energieffektivitetsklass Energiförbrukning 125 kWh per år, basedrat på 280 standarddiskprogram med påfyllning av kallt vatten Årlig energiförbrukning...
  • Page 81: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun valitsit uuden Logik Astianpesukoneen. Sinun on vietettävä hetki tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin koneen asennus- ja käyttöohjeet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä asennus/käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
  • Page 82: Asennus

    Installation ASENNUS Paikka Kun valitset paikkaa astianpesukoneelle, varmista, että asennustaso on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu. Älä sijoita astianpesukonetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri. Myös hyvin kylmä ympäristö voi saada koneen toimimaan huonosti. Tätä astianpesukonetta ei ole tarkoitettu autotalli- tai ulkokäyttöön.
  • Page 83 ASENNUS 5. Asenna poistoletkun toinen pää koneen taakse. Kiinnitä kiristin ja kiristä se ruuvitaltalla. Kiinnitä poistoletkun toinen pää pesualtaaseen tai säiliöön imukupilla. • Älä taita vedenpoistoletkua. • Älä nosta poistoletkua yli 10 cm korkeammalle pöydän pintaa, muuten kone ei pysty poistamaan vettä...
  • Page 84: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus 1. Astianpesukoneen säiliön kansi 2. Yläsuihkuvarsi 3. Suolasäiliö 4. Alasuihkuvarsi 5. Suodatusjärjestelmä 6. Kori 7. Pesuaineannostelija Yksikön sisävalo syttyy automaattisesti, kun luukku avataan, painiketta painetaan tai pesun aikana.
  • Page 85: Ohjauspaneeli

    Ohjauspaneeli Päälle/Pois-painike Astianpesukoneen kytkemiseen päälle ja pois. 2. P Ohjelmapainike • Valitse haluamasi pesuohjelma. • Jokainen tämän painikkeen painallus vaihtaa ohjelmasta toiseen (P1: ECO; P2: 1 tunti; P3: Nopea). 3. F Toimintopainike Jokainen tämän painikkeen painallus vaihtaa toiminnosta toiseen ( : päästäksesi eroon hajusta, kosteudesta ja homeesta;...
  • Page 86: Ennen Käyttöä

    Ennen käyttöä Luukun avaaminen • Avaa luukkua ensin hieman välttääksesi veden vuotamisen. • Vedä luukun kahvasta. Jos luukku avataan käytön aikana, kaikki toiminnot keskeytyvät automaattisesti. Luukun sulkeminen • Kun tiskit on asetettu koneeseen, työnnä korit kokonaan pesuveteen. • Nosta luukku ylöspäin ja työnnä sitä, kunnes se naksahtaa paikoilleen. •...
  • Page 87: Pesuaineen Lisääminen

    Pesuaineen lisääminen Käytä ainoastaan erityisesti astianpesukoneisiin tarkoitettuja pesuaineita. Ollaksesi ympäristöystävällisempi, älä käytä oikeaa annostusta suurempaa määrää pesuainetta. Katso pesuaineen valmistajan ohjeista oikea täyttömäärä. Jos käytät tabletteja, lue valmistajan suositukset pakkauksesta saadaksesi selville, mihin tabletti laitetaan. • VAROITUS! Pidä lasten ulottumattomissa. •...
  • Page 88: Suolan Lisääminen

    Suolan lisääminen Jos vesi on alueellasi kovaa, astioihin ja keittiövälineisiin muodostuu kalkkisaostumia. Tätä varten tässä laitteessa on suolasäiliö, jota käyttämällä voit vähentää veden kovuutta. Kaada suolaa suolasäiliöön seuraavien ohjeiden mukaisesti ja vastaamaan alueesi veden kovuuden tasoa. 1. Poista kori ja kierrä säiliön tulppa auki. auki auki auki...
  • Page 89: Suolan Kulutuksen Säätö

    Suolan kulutuksen säätö Suolan kulutus on säädettävä kotipaikkasi veden kovuutta vastaavaksi. Jollet tiedä alueesi veden kovuutta, kysy alueen vesilaitokselta. Säädöt on suositeltavaa tehdä seuraavan kaavion mukaisesti. Veden kovuus Suolan kulutus Näyttöruutu Saksalainen Ranskalainen Brittiläinen mmol/l (grammaa/pesuohjelma) ˚dh ˚fh ˚Clarke 0-0,94 6-11 10-20 7-14...
  • Page 90: Astianpesukoneen Täyttö

    Astianpesukoneen täyttö Ennen astianpesukoneen täyttöä Toimi seuraavien yleisohjeiden mukaisesti ennen kuin laitat ruokailuvälineitä ja talousastioita koriin. • Poista huulipunatahrat ja mahdolliset ruokajäämät talousastioista ja lautasilta. Huuhtele, jos on tarpeen. • Astioita ja ruokailuvälineitä ei saa asettaa sisäkkäin tai toisiaan peittäen. •...
  • Page 91: Astianpesukoneen Kori

    Astianpesukoneen kori On suositeltavaa asettaa tarjoiluastiat ja kannet korin sivulle, jotta vältetään suihkuvarsien pyörimisliikkeen estyminen. Pitkät kohteet, kuten keittokauhat, sekoituslastat ja pitkät veitset kannattaa asettaa pitkälleen korin etuosaan. Pidikkeet Pidikkeitä käytetään lautasten ja tarjottimien pitämiseksi paikoillaan. Ne voidaan laskea lisätilan saamiseksi suurille kohteille.
  • Page 92: Ruokailuvälineet

    Ruokailuvälineet Ruokailuvälinehyllyn täyttäminen Lukumäärä Kohta Veitset Keittolusikat Haarukat Jälkiruokalusikat Teelusikat Tarjoilulusikat Tarjoiluhaarukka Kastikekauha • Älä anna minkään esineen ulottua pohjan. • Välttääksesi loukkaantumisvaaran aseta veitset ja haarukat varret ylöspäin. Älä pitele niitä terävistä reunoista kiinni pitäen. • Suorituskykystandardeihin (EN50242) mukautumiseksi varmista, että kaikki ruokailuvälineet on asetettu tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti.
  • Page 93: Pesuohjelman Käynnistäminen

    Pesuohjelman käynnistäminen 1. Varmista, että laite on liitetty verkkovirtaan, ja että vedensyöttö on kokonaan auki (vedenpaineen on oltava välillä 0,04 MPa - 1,00 MPa), tai jos ei ole liitetty vedensyöttöön, varmista, että astianpesukoneen säiliö on täynnä vettä. 2. Sulje luukku. Vedä astianpesukoneen kori ulos, täytä pestävillä astioilla ja työnnä kori takaisin. 3.
  • Page 94: Pesuohjelmataulukko

    Pesuohjelmataulukko Pesuaineen Käyntiaika Energiankulutus Ohjelma Ohjelmavalintatiedot Prosessi Vedenkulutus (I) määrä (min) (KWh) • Tämä vakio-ohjelma sopii normaalisti likaantuneiden • Pesu (55°C) VIRRANSÄÄSTÖ* astioiden pesemiseen ja se on • Huuhtelu (EN50242) tehokkain ohjelma yhdistetyn • Huuhtelu 0,43 energian ja veden kulutuksen (68°C) kannalta tämän tyyppisille •...
  • Page 95: Viivekäynnistys

    Viivekäynnistys Pesuohjelman alkamisaikaa voidaan viivästyttää tai säätää. Noudata seuraavia ohjeita. 1. Avaa astianpesukoneen luukku ja täytä korit lautasilla ja talousastioilla. 2. Sulje luukku. Kytke astianpesukone päälle painamalla . 3. Valitse haluamasi pesuohjelma. 4. Paina -painiketta toistuvasti valitaksesi halutun viiveajan (alue enintään 24 tuntia). .
  • Page 96: Puhdistus Käytön Jälkeen

    Puhdistus käytön jälkeen Ulkopuolen ylläpito Ovi ja oven tiiviste Puhdista oven tiivisteet ruokajäämistä säännöllisesti pehmeällä, kostealla liinalla. Kun astianpesukonetta täytetään, ruoka- ja juomajäämiä voi tippua astianpesukoneen luukun sivuille. Nämä pinnat jäävät pesuosaston ulkopuolelle, eikä suihkuvarsien vesi pääse huuhtelemaan niitä. Kaikki jäämät tulisi pyyhkiä...
  • Page 97: Jäätymisvarotoimet

    Jäätymisvarotoimet Vältä sijoittamasta astianpesukonetta paikkaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 ˚C -asteen. Jos laite jätetään lämmittämättömään tilaan talveksi, on suositeltavaa tehdä seuraavat toimenpiteet: 1. Irrota laite vesijohdosta. 2. Käynnistä laite. Valitse mikä tahansa pesuohjelma ja anna sen käydä vain 1 minuutti. Tämä poistaa laitteeseen jäävän liian veden.
  • Page 98: Vihjeitä Ja Vinkkejä

    Vihjeitä ja vinkkejä • Korjauksia saa tehdä vain huoltoedustaja tarkoin paikallisten ja kansallisten säädösten mukaisesti. Valtuuttamattomat tai väärin tehdyt korjaukset voivat johtaa henkilövahinkoon tai laitteen vahingoittumiseen. • Ennen kuin soitat huoltoon lue Vihjeitä ja vinkkejä -osa ratkaistaksesi joitakin yleisiä ongelmia itse. Tekniset ongelmat Tekniset ongelmat Ongelma...
  • Page 99: Yleisiä Ongelmia

    Yleisiä ongelmia Yleisiä ongelmia Ongelma Mahdolliset syyt Ratkaisu Annostelijaan jää Pesuaineannostelija oli vielä Varmista, että annostelija on kuiva pesuainejäämiä ohjelman kostea, kun pesuainetta ennen pesuaineen lisäämistä. lopussa. lisättiin. Pesutilasta kuuluu koputtavaa Suihkuvarsi osuu johonkin Keskeytä ohjelma ja järjestele ääntä. kohteeseen korissa. uudelleen kohteet, jotka ovat suihkuvarren tiellä.
  • Page 100: Astianpesukoneen Hävittäminen

    Astianpesukoneen hävittäminen • Kun hävität vanhan astianpesukoneen, tee se ensin käyttökelvottomaksi. Irrota sähköjohdot ja vesiputket, leikkaa kaapeli ja pistoke irti virtakaapelista. Tee oven lukko käyttökelvottomaksi niin, että lapset eivät voi vahingossa lukita itseään sisään. Tee asianmukaiset järjestelyt astianpesukoneen hävittämiseksi. • Tuotteen käyttöiän lopussa sitä...
  • Page 101: Tekniset Tiedot

    435mm (K) x 420mm (L) x 435mm (S) Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tuote Fiche Tuotemerkki Logik Malli LDW2PB19N Nimelliskapasiteettiin 2 paikka-asetusta Energiatehokkuusluokka Energiankulutus 125 kWh/vuosi perustuu 280 kylmää vettä käyttävään vakio-ohjelmaan ja matalan Vuotuinen energiankulutus virrankulutuksen tiloihin.
  • Page 102: Udpakning

    Logik Opvaskemaskine. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne installations/ brugsvejledning til senere brug.
  • Page 103: Installation

    Installation INSTALLATION Placering Når du vælger en position for din opvaskemaskine, skal du sikre dig, at installationsfladen er flad og fast, og at rummet er godt ventileret. Undgå at stille din opvaskemaskine i nærheden af en varmekilde, f.eks. et komfur, et fyr eller en radiator.
  • Page 104 INSTALLATION 5. Sæt den ene ende af afløbsslangen i på bagsiden af maskinen. Sæt bøjlen på og spænd den med en skruetrækker. Sæt den anden ende af afløbsslangen godt fast i et afløb eller en spand med sugekoppen. eller • Afløbsslangen må ikke bøjes. •...
  • Page 105: Produktoversigt

    Produktoversigt 1. Låg til opvaskemaskinebeholder 2. Øverste spray-arm 3. Saltbeholder 4. Nederste spray-arm 5. Filtersystem 6. Kurv 7. Beholder til opvaskemiddel Der er et indvendigt lys, der automatisk tændes, når lågen åbnes, en knap trykkes og når enheden vaskes.
  • Page 106: Kontrolpanel

    Kontrolpanel Tænd/sluk knap Til at tænde og slukke for opvaskemaskinen. 2. P Program-knap • Vælg det ønskede vaskeprogram. • Hvert tryk på knappen skifter mellem vaskeprogrammerne (P1: ECO; P2: 1 time; P3: Hurtig). 3. F Funktionsknap Hvert tryk på knappen skifter mellem funktionerne ( : fjerner lugt, fugt og skimmel;...
  • Page 107: Før Brug

    Før brug Sådan åbnes lågen • åbn først lågen på klem, så du undgår vandspild. • Træk i lågehåndtaget. Hvis lågen åbnes under vask afbrydes alle funktioner automatisk. Sådan lukkes lågen • Efter at servicet er sat i maskinen, skubbes kurvene helt ind i opvaskemaskinen. •...
  • Page 108: Tilsætning Af Vaskemiddel

    Tilsætning af vaskemiddel Brug kun opvaskemiddel, der udtrykkeligt er beregnet til brug i opvaskemaskiner. For optræde så miljøvenligt som muligt, bruges kun den anbefalede mængde opvaskemiddel. Se hvordan opvaskemiddlet bruges korrekte på emballagen. Hvis du bruger opvaskemiddeltabletter, bedes du venligst læse brugsvejledningerne på emballage, for at se hvor tabletten skal placeres.
  • Page 109: Tilføjelse Af Salt

    Tilføjelse af salt Hvis vandet i dit område er hårdt, vil der danne sig aflejringer på dit service og bestik. Derfor har maskinen en saltbeholder, så du kan reducere vandets hårdhedsgrad. Følg nedenstående trin når du hælder salt i saltbeholderen og indstil den til at modsvare vandets hårdhedsgrad i dit område.
  • Page 110: Justering Af Saltforbrug

    Justering af saltforbrug Saltforbruget skal justeres, så det svarer til vandets hårdhedsniveau i dit område. Hvis du ikke ved, hvor hårdt vandet i dit hjem er, skal du spørge vandforsyningsanlægget i dit område. Det anbefales, at der udføres justering i henhold til følgende skema. Vandets hårdhedsgrad Saltforbrug Skærm...
  • Page 111: Fyldning Af Opvaskemaskinen

    Fyldning af opvaskemaskinen Før opvaskemaskinen fyldes Generelt skal der tages hensyn til følgende når der fyldes bestik og service i opvaskemaskinekurvene. • Fjern læbestiftmærker og andre madrester fra service og bestik. Skyl om nødvendigt. • Service og bestik må ikke ligge indeni hinanden eller dække hinanden til. •...
  • Page 112: Opvaskekurv

    Opvaskekurv Vi anbefaler at serveringsfade og låg placeres i siden af kurven for at undgå at blokere sprayarmenes frie bevægelse. Lange genstande som suppeskeer, piskeris og lange knive skal placeres liggende på tværs foran i kurven. Pinde Pindene bruges til at holde på tallerkener og fade. De kan sænkes for at gøre plads til store genstande. rejs op fold bagud Fyldning af kurv...
  • Page 113: Bestikhylde

    Bestikhylde Fyldning af bestikhylde Nummer Genstand Knive Suppeskeer Gafler Dessertskeer Teskeer Serveringsskeer Serveringsgafler Sovseøser • Lad ikke nogen genstande gå igennem bunden. • For at undgå risiko for kvæstelser skal knive og gafler sættes i bestikkurven med håndtaget opad. Hold dem ikke i deres skarpe kanter.
  • Page 114: Sådan Startes En Vaskecyklus

    Sådan startes en vaskecyklus 1. Sørg for at maskinen er forbundet til hovedstrømforsyningen og at vandtilførslen er helt åben (vandtryk imellem 0,04 MPa og 1,00 MPa), eller, hvis maskinen ikke er tilsluttet vandforsyning, skal du sikre dig, at vandbeholderen er fyldt. 2.
  • Page 115: Skema Over Vaskecyklus

    Skema over vaskecyklus Mængde Vasketid Energiforbrug Vandforbrug Program Information om cyklusvalg Forløb opvaskemiddel (min.) (Kwh) • Dette er standardprogrammet, som er egnet til vask af normalt • Vask (55°C) ØKO* snavset køkkenudstyr, og er det • Skylning (EN50242) 0,43 mest effektive program hvad •...
  • Page 116: Udskudt Start

    Udskudt start Vaskeprogrammets starttid kan udskydes og justeres. Følg venligst nedenstående trin. 1. Åbn opvaskemaskinens låge og sæt dit snavsede service i den. 2. Luk lågen. Tryk på knappen for at starte opvaskemaskinen. 3. Vælg det ønskede program. 4. Tryk gentagne gange på knappen, for at vælge den ønskede forsinkelsesperiode (op til 24 timer).
  • Page 117: Rengøring Efter Brug

    Rengøring efter brug Udvendig pleje Låge og lågepakning Rengør lågens pakninger regelmæssigt med en blød, fugtig klud for at fjerne madrester. Når du fylder opvaskemaskinen, kan der dryppe rester af mad og drikke ned på siderne af opvaskemaskinens dør. Disse overflader befinder sig udenfor vaskekabinettet og der kommer derfor ikke vand på dem fra sprayarmene. Alle rester bør tørres af før lågen lukkes.
  • Page 118: Frostsikring

    Frostsikring Undgå at placere opvaskemaskinen på et sted, hvor temperaturen kan være kan være 0˚C. Hvis din opvaskemaskine står et uopvarmet sted om vinteren, anbefales det at du: 1. Frakobler maskinen fra vandtilførslen. 2. Tænd for enheden. Vælg et hvilket som helst vaskeprogram og lad det køre, men kun i 1 minut. Dette vil tillade afløb af alt overskydende vand i maskinen.
  • Page 119: Gode Råd

    Gode råd • Reparationer må alene udføres af servicetekniker og skal være i streng overensstemmelse med aktuelle lokale og nationale sikkerhedsregler. Uautoriseret eller forkerte reparationer kan medføre personkvæstelser eller skade på maskinen. • Før du sender maskinen til reparation, bedes du venligst læse afsnittet Råd og tips, hvori der står løsninger til problemer du selv kan løse.
  • Page 120: Generelle Spørgsmål

    Generelle spørgsmål Generelle problemer Problem Mulige årsager Løsning Der er stadigvæk Opvaskemiddelbeholderen da Sørg for at beholderen er tør før der opvaskemiddel tilbage i der blev hældt opvaskemiddel hældes opvaskemiddel i. beholderen, når programmet er færdigt. Bankende lyde i En sprayarm slår imod en Afbryd programmet og placér vaskekabinettet.
  • Page 121: Kassering Af Opvaskemaskinen

    Kassering af opvaskemaskinen • Før du kasserer din gamle opvaskemaskine skal du først gøre den uanvendelig. Afbryd opvaskemaskinen fra stikkontakten og vandforsyningen, og skær ledningen og stikket af. Gør lukning af låge ubrugelig så små børn ikke ved et uheld kan lukke sig selv inde og tag passende forholdsregler for bortskaffelse af opvaskemaskinen. •...
  • Page 122: Specifikationer

    435mm (H) x 420mm (B) x 435mm (D) Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel. Produktkort Mærke Logik Model LDW2PB19N Nominel kapacitet 2 kuverter Energieffektivitetsklasse Energiforbrug 125 kWh per år, baseret på 280 standard vaskecyklusser med koldt vand og i lav Årligt energiforbrug...
  • Page 124 DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK EU Representative DSG Retail Ireland Ltd (259460) 3rd Floor Office Suite, Omni Park SC, Santry, Dublin 9, Republic of Ireland www.elkjop.no/support www.gigantti.fi/support www.elgiganten.se/support www.elgiganten.dk/support IB-LDW2PB19N-190531V1...

Table of Contents

Save PDF