Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kurzanleitung
Smart SUB 8
Deutsch
English

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart SUB 8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Canton Smart SUB 8

  • Page 1 Kurzanleitung Deutsch Smart SUB 8 English...
  • Page 3: Table Of Contents

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Canton entschieden haben. Ihnen stehen nun viele Hörstunden mit hervorragenden Klängen bevor. Nur noch wenige Schritte und der Musikgenuss kann starten: INHALT: SICHERHEITSHINWEISE ................4 AUSPACKEN....................5 ANSCHLIESSEN ..................5 ANSCHLUSS-TERMINAL ................6 VERBINDUNG MIT EINEM LAUTSPRECHER ..........
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warn- und Sicher- heitshinweise.
  • Page 5: Auspacken

    Platzieren Sie den Smart SUB 8 am gewünschten Aufstellungsort. Dabei darf der Abstand zwischen Smart SUB 8 und dem zu verbindenden Gerät max. 10 m betra- gen. Stellen Sie den Smart SUB 8 bitte so auf, dass er nicht beschädigt werden kann oder Schäden verursachen kann.
  • Page 6: Anschluss-Terminal

    WIRELESS mm WIRED [POWER AUTO] [POWER AUTO] WIRED [POWER ON] WIRED [POWER ON] = Betrieb über Cinchkabel, Smart SUB 8 bleibt dauerhaft eingeschaltet. SERVICE WIRED [POWER AUTO] = Betrieb über Cinchkabel, Smart SUB 8 schaltet automatisch ein bzw. in Standby. SERVICEANSCHLUSS Wird nur für Canton Kundenservice verwendet.
  • Page 7: Verbindung Mit Einem Lautsprecher

    High-End-Funkstrecke verbunden. Dabei garantiert eine Frequenz von 5,8 GHz eine robuste und verlustfreie Datenübertragung. Nach dem erfolgreichen Verbinden des Smart SUB 8 mit dem Wireless Lautsprecher erfolgt die Aktivierung des Smart SUB 8 und der Aufbau der Funkverbindung automatisch. Dabei muss der Eingangswahl- schalter des Smart SUB 8 auf WIRELESS [POWER AUTO] stehen (Werkseinstel- lung).
  • Page 8 Wirelessverbindung mit Smart Soundbar 9 / Smart Soundbar 10: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 8 mit der Smart Soundbar verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der neu zu verbindende Smart Sub 8 nicht mit dem Strom ver- bunden ist.
  • Page 9 Deutsch Wirelessverbindung mit Smart Stand- / Kompaktlautsprecher: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 8 mit den Smart Lautsprechern verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der neu zu verbindende Smart Sub 8 nicht mit dem Strom verbunden ist. Wählen Sie im Smart Lautsprecher (Master) den Menüpunkt „Wireless Setup“...
  • Page 10 English Wirelessverbindung mit Smart Soundbox 3: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 8 mit einer Smart Soundbox 3 verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der neu zu verbindende Smart Sub 8 nicht mit dem Strom verbunden ist. Drücken Sie die Eingangswahl-Taste „...
  • Page 11: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung – Betriebsspannung 100 – 240V~ – Betriebsfrequenz 50 / 60Hz – Leistungsaufnahme Standby <0.5W – Leistungsaufnahme maximal 200W Umgebungstemperaturen: – Minimum 5 °C (41 °F) – Maximum 35 °C (95 °F) Signalpegel: – Analog Line = max. 2,0 V (effektiv) Abmessungen: B: 27 cm H: 33 cm...
  • Page 12 Deutsch Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“ Das Lautsprechersystem ist zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert und darf nicht im Freien oder in nasser Umgebung verwendet werden. Das Gerät darf nicht umgebaut oder verändert werden. Schließen Sie das Lautsprechersystem so an, wie in der Anleitung beschrieben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 13: Konformitätserklärung

    EU – Konformitätserklärung Kennzeichnung Wir, der Hersteller / Importeur Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod/Niederlauken • Germany bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt Smart SUB 8 (Geschlossener, aktiver Subwoofer mit Funk-Signalübertragung (5.8GHz) und analogem Eingang sowie Mehrbereichs-Schaltnetzteil.)
  • Page 14 Short manual English Smart SUB 8...
  • Page 15 Thank you very much for choosing the Canton product. You can now look forward to countless hours filled with excellent sound. Just a few steps and the music can start: CONTENT: SAFETY INSTRUCTIONS................16 UNPACKING ................... 17 CONNECTION ..................17 CONNECTION-TERMINAL..............
  • Page 16: Safety Instructions

    English Safety Instructions If sound distortions such as unnatural knocking, throbbing or high-frequency Read and follow all instructions. Keep these instructions. Observe all warnings clicking occur during playback, the volume level must be reduced immediately. and safety instructions. Operate this device only in a moderate climate (not in a tropical climate).
  • Page 17: Unpacking

    SUB 8 in such a way that it cannot be damaged or cause damage. Note: • Please make sure that the Smart SUB 8 is not raised (e.g. on a table) or placed on a ledge (e.g. stairs). 3 1 7...
  • Page 18: Connection-Terminal

    = Operation via cinch cable, Smart SUB 8 remains permanently switched on SERVICE WIRED [POWER AUTO] = Operation via cinch cable, Smart SUB 8 auto- matically switches on or off in standby mode SERVICE PORT Use only for Canton customer service.
  • Page 19: Connection With A Speaker

    Smart SUB 8 switches off automatically and the LED lights up red. SUB OUT - WIRED Use this output if the Smart SUB 8 is to be connected via cable. The input selector switch of the subwoofer must now be set to „WIRED [POWER ON]“ if the Smart SUB 8 is always to remain switched on, or to „WIRED [POWER AUTO]“...
  • Page 20 Wireless connection with Smart Soundbar 9 / Smart Soundbar 10: Note: • Before connecting the Smart Sub 8 to the Smart Soundbar, please make sure that the Smart Sub 8 is not connected to the power supply. Press the „M“ menu button on the Smart remote control to access the main menu of the sound bar via the on-screen display on your TV set.
  • Page 21 Wireless connection with Smart floorstanding- / compact speakers: Note: • Before connecting the Smart Sub 8 to the Smart Soundbar, please make sure that the Smart Sub 8 is not connected to the power supply. On the Smart Speaker (Master), select Wireless Setup [WIS] and press „OK“.
  • Page 22 “. The status indicator will change to „Pair“ [PIR]. Connect the Smart Sub 8 you want to connect to the mains and switch it on. Approximately 10 - 20 seconds after the subwoofer is turned on, the status changes to „connected“ and [CON] is displayed.
  • Page 23: Technical Data

    English TECHNICAL DATA Power supply – Operating voltage 100 – 240V~ – Operating frequency 50 / 60Hz – Power consumption Standby <0.5W – Power consumption maximal 200 W Ambient temperature: – Minimum 5 °C (41 °F) – Maximum 35 °C (95 °F) Signal level: –...
  • Page 24 English Information on “Intended Use” The speaker system is designed for indoor use and must not be used outdoors or in a wet en- vironment. Do not make any conversions or modifications to the device. Connect the speaker system as described in the instructions and observe the safety instructions. Only operate the device with the mains voltage and frequency specified on the rating plate.
  • Page 25: Declaration Of Conformity

    EU – Declaration of Conformity labelling We, the manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod • Germany confirm and declare in sole responsibility that the product Smart SUB 8 (Closed powered subwoofer with wireless signalling (5.8GHz) and analogue input, together with a multi-range switching power supply.)
  • Page 26: Garantie

    Austausch von Bauteilen innerhalb der Garantiezeit. Dies gilt für alle Lautsprecher, die bei einem autorisierten Canton Fachhändler gekauft wurden. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Service. GUARANTEE Above and beyond the legally prescribed warranty period Canton offers a guaran- tee of 5 years on all its passive loudspeakers.
  • Page 28 Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice: For further questions, please do not hesitate to contact our Customer Service: Canton Elektronik GmbH + Co. KG Neugasse 21 – 23 61276 Weilrod, Germany Tel. +49 (0)6083 287-87 info@canton.de...

Table of Contents