Para cualquier reparación dirigirse al servicio oficial Los rodillos quedan protegidos. de asistencia técnica VIRUTEX. Capacidad depósito........1,4 Kg Anchura rodillo inferior.......180 mm VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus Anchura rodillo productos sin previo aviso. superior......92 mm (Sólo modelo EM125T) Peso..............2,370 Kg E N G L I S H 2.
Page 4
Width lower roller........180 mm F R A N Ç A I S Width upper roller..92 mm (Model EM125T only) Weight............2.370 Kg ENCOLLEUSE MANUELLE EM125T · EM126T 2. GLUING WITH THE TOP ROLLER (Model EM125T only) Important With the metering plate A (Fig. 1), glue is smoothly distributed all along the top roller.
CHAUMSTOFFROLLE 6. GARANTIE Durch Betätigung des Abzugs B (Abb. 2) kann die Tous les produites VIRUTEX out une garantie de 12 Leimzufuhr der Leimauftragrolle jederzeit unter- mois à dater du jour de leur livraison, qui ne couvre brochen werden, wodurch der Leimverbrauch in pas les dommages ocasionnés par des manipulations...
Per qualsiasi riparazione, rivolgersi al regolabile. Servizio Ufficiale di Assistenza Tecnica VIRUTEX. Serbatoio perfettamente verticale. I rulli rimangono protetti. La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propi Capacità del serbatoio........1,4 Kg prodotti senza preaviso. Larghezza utile per passata.......180 mm Larghezza utile per P O R T U G U É...
Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX. Largura útil por cada passagem....180 mm Largura útil por A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modi- rolo superior....92 mm (Para o modelo EM125T) ficar os seus productos, sin a necessidade de aviso Peso..............2,370 Kg...
какое-то время, промойте водой валик и Szerokość dolnego wałka....180 mm емкость для клея водой. Szerokość górnego Для того, чтобы резиновый валик не wałka..92 mm (Tylko w modelu EM125T) деформировался, не оставляйте его Waga............2,370 Kg постоянно в воде. Мы рекомендуем просушивать валик перед каждым новым...
Zalecamy aby wałek gumowy pozostawiać do całkowitego wyschnięcia przed ponownym użyciem. Nigdy nie należy czyscić wałka za pomoca rozpuszczalników. 6. GWARANCJA Wszystkie produkty VIRUTEX posiadają 12 misięczną gwarancję od daty zakupu. Wszelkie uszkodzenia wynikające nieprawidłowego użytkowania lub naturalnego zużycia nie podlegają gwarancji. W przypadku jakichkolwiek napraw nalezy skontaktować...
Page 12
2596658 102010 Virutex, S.A. Antoni Capmany, 1 08028 Barcelona (Spain) www.virutex.es...
Need help?
Do you have a question about the EM125T and is the answer not in the manual?
Questions and answers