Download Print this page
FARFISA INTERCOMS EX3262 Manual

FARFISA INTERCOMS EX3262 Manual

Videointercoms with integrated coding for duo system

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Videocitofoni con decodifica integrata per sistema DUO
Videointercoms with integrated coding for DUO system
Vidéophones doté de décodage intégré pour système DUO
Monitores con decodificación integrada para sistema DUO
Vídeo-porteiros com descodificação integrada para sistema DUO
Flachröhre-Monitoren (Flat) mit integriertem Decodiermodul für DUO Systeme
Dati tecnici
Alimentazione direttamente dalla linea
Assorbimento: - a riposo: 8mA
- durante il funzionamento: 0,5A (EX3262)
0,4A (EX3262C)
Schermo EX3262:
4" FLAT CRT b/n
EX3262C:
4" LCD a colori
Tempo di accensione:
1 ÷ 4 secondi
Temperatura di funzionamento: 0° ÷ +50°C
Massima umidità ammissibile: 90%RH
Datos técnicos
Alimentación directa desde la línea
Consumo:
- en reposo: 8mA
- durante el funcionamiento: 0,5A (EX3262 )
0,4A (EX3262C)
Pantalla EX3262:
4" FLAT CRT b/n
EX3262C:
4" LCD a color
Tiempo de encendimiento: 1 ÷ 4 segundos
Temperatura de funcionamiento: 0°÷+50°C
Humedad máxima tolerada:
Technical characteristics
Power supply directly from the line
Stand-by current:
Operating current:
Screen
EX3262:
EX3262C:
Power-on time:
Operating temperature:
Maximum admissible humidity: 90% RH
Dados técnicos
Alimentação directamente da linha
Absorção: - em repouso: 8mA
- durante o funcionamento: 0,5A (EX3262)
Écran EXE3262:
EX3262C:
Tempo de encendimento: 1 ÷ 4 segundos
Temperatura de funcionamento: 0° ÷ +50°C
90% RH
Máxima umidade permitida:
Données techniques
Alimentation directe depuis la ligne
8mA
Absorption:
0.5A (EX3262)
- pendant le fonctionnement: 0,5A (EX3262)
0.4A (EX3262C)
4" b/w FLAT CRT
Écran
4" colour LCD
1 ÷ 4 seconds
Pré-allumage:
0° ÷ +50°C
Température de fonctionnement:
Max. humidité admissible:
Technische Daten
Versorgung direkt über die Leitung
Aufnahme: - bei aufgelegtem Hörer 8mA
- während des Betriebs: 0.5A (EX3262)
0,4A (EX3262C)
4" FLAT CRT p/b
Bildschirm EX3262:
4" LCD a cores
Einschaltezeit:
Betriebstemperatur:
90% RH
Zulässige Feuchtigkeit: max. 90% RH
Art. EX3262
EX3262C
Mi 2400
- à repos:
8mA
0,4A (EX3262C)
EX3262:
4" CRT plat n/b
EX3262C:
4" LCD aux couleurs
1 ÷ 4 secondes
0° ÷ +50°C
90% RH
0.4A (EX3262C)
11cm FLAT CRT s/w
EX3262C:
11cm LCD zu Farben
1 bis 4 Sekunden
0° ÷ +50°C
Mi 2400
- 1 -

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EX3262 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FARFISA INTERCOMS EX3262

  • Page 1 Versorgung direkt über die Leitung Consumo: - en reposo: 8mA Absorção: - em repouso: 8mA Aufnahme: - bei aufgelegtem Hörer 8mA - durante el funcionamiento: 0,5A (EX3262 ) - durante o funcionamento: 0,5A (EX3262) - während des Betriebs: 0.5A (EX3262) 0,4A (EX3262C) 0,4A (EX3262C) 0.4A (EX3262C)
  • Page 2 button you want to assign to the user on the 002, 003 etc. Programming these addresses PROGRAMMING push-button keyboard. When the call is all the videointercoms will ring-UP when received, the videointercom is programmed receiving an external, intercommunicating or The videointercom must be suitably programmed automatically, you hear the call tone in the floor (local) call ( if programmed ).
  • Page 3 Note: store only the addresses of the users and external stations of other buildings will again keep pressed the button “ ” for more external door stations to which the user not be possible if digital exchanger art.2273 is than 4 sec.; yellow LED starts quickly flashing; can be connected.
  • Page 4: Additional Functions

    System programming Resetting the default programming values Additional functions The following programming allows you to To reset the videointercom default programming Call floor personalise the operation mode of button “1” values and delete all the variations made in the used to deactivate the ring tones and the GC-GE programming mode you must: To have the floor call connect the apparatus as terminals and send the floor call to the systems...
  • Page 5: Operation

    Operation Tone table Making or receiving an intercom call in your Call from external station. Tone of pressure of a button. It is activated to apartment. When a call is made from the external station, indicate the pressure of the buttons. the videointercom turns on, generates an When the system is in stand-by it would be possible acoustic tone and stays on for about 30...
  • Page 6 PROGRAMMATION effectuer un appel depuis un poste de rue Programmer l’adresse de l’usager et dans les 2 minutes suivantes. Si l’installation l’adresse de l’interne Le vidéophone doit être programmé à cet effet prévoit le clavier digital TD2100, composer le pour en définir le fonctionnement. numéro que l’on veut affecter au vidéophone et 2 modes de fonctionnement sont possibles: - Adresse de l’usager –...
  • Page 7 dans le chapitre “Saisir des codes ou des Programmations diverses pour des c - appuyer sur le bouton-poussoir “ ”; on adresses”; entend une tonalité de confirmation et le led fonctions spécifiques appuyer sur le bouton-poussoir “ ” pour jaune s’allume de manière continue; confirmer et passer à...
  • Page 8: Fonctions Supplémentaires

    Exemple Fonctions supplémentaires Programmer trois vidéophones ayant numéro “ ”; le led jaune commence à clignoter d’utilisateur 101, 102 et 103 desquels l’utilisateur rapidement; Appel de palier 103 doit également recevoir les appels adressés b - appuyer une fois sur “1” pour saisir le mode Pour avoir l’appel de palier, brancher les appareils aux utilisateurs 101 et 102, tandis que les 0 (on entend une tonalité...
  • Page 9 Fonctionnement Tableau des tonalités du poste de rue ou d’intercommunicant de son Appel en provenance d’un poste de rue. Tonalité de bouton-poussoir reconnu. Activée propre appartement. Si l’usager appelé répond Lorsqu’un appel provient du poste de rue, le pour indiquer la pression des boutons-poussoirs dans les 30 secondes suivantes, la conversation vidéophone se met sous tension, émet un s’engage pour une durée d’environ 90 secondes,...
  • Page 10 Esempio di programmazione manuale di un videocitofono Example of manual programming of a videointercom Exemple de programmation manuelle d’un vidéophone Mi 2400 - 14 -...
  • Page 11 Mi 2400 - 28 -...

This manual is also suitable for:

Ex3262c