9.4 Contaminated pumps We must emphasize that we comply with Note 10. Fault finding all obligations with respect to warranty and service of pumps sold by Grundfos as APG Disposal pumps. Use the explosion-proof APG pump versions for Warning applications involving a risk of explosion.
5. Identification 2.2 Operating conditions 2.2.1 pH-value 5.1 Nameplate APG pumps in permanent installations can cope with pH-values ranging from 4 to 10. 983808 2.2.2 Liquid temperature Type APG.50.65.3 Date 16/03 Liquid temperature: 0 °C to +40 °C. Model No. 96835728 Temp.
6. Installation 6.2 Free-standing installation See figures and 5, pages and 14. The extra nameplate supplied with the pump should be fixed at the installation site. The APG.50.11.3 and APG.50.12.1 pumps have pump housing and base stand cast in one piece for Prior to installation, check the oil level in the oil free-standing installation.
7. Electrical connection 6.4 Separate level controllers Three-phase APG pumps without control box or level The electrical connection of the pump should be switch can be supplied with a separate level carried out in accordance with local regulations. controller with level switches: type LC for one-pump The operating voltage and frequency are stated on installations and type LCD for two-pump the nameplate.
Page 6
7.1.1 Temperature sensors (in stator windings) Temperature relay All pumps have integrated temperature sensors in the stator windings. Via the safety circuit, the EMT6-DB AUTO temperature sensors will cut out the motor in case of overtemperature, approx. 150 °C. The maximum operating current of the temperature sensors is 0.5 A at 500 VAC and cos φ...
8. Startup 7.1.2 Moisture sensor Applies only to APG.50.48, APG.50.65 and Proceed as follows: APG.50.92. 1. Check the oil level in the oil chamber. Pumps with moisture sensor have a sensor in the oil 2. Remove the fuses, and check whether the chamber between the motor and the pump housing.
9. Maintenance and service • Cable entry Make sure that the cable entry is watertight and that the cables are not bent sharply and/or Warning pinched. Before starting work on the product, switch • Pump parts off the power supply. Make sure that the Check the impeller, pump housing, neck ring, etc.
Guide pin as contaminated. 412.01 O-ring If Grundfos is requested to service the pump, Grundfos must be contacted with details about the 900.01 Screw pumped liquid, etc. before the pump is returned for 900.02...
11. Disposal This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop.
Page 11
Appendix GB: One-pump installation on auto coupling HU: Egy szivattyú beép. automata csőkapcsolóval BG: Една помпа с автоматичен куплунг NL: Eén pomp met voetbochtsnelkoppeling DK: 1-pumpe-installation på autokobling PT: Uma bomba com acoplamento automático DE: Ein-Pumpen-Anlage mit Kupplungsfußkrümmer RU: Oдин насоc c автоматической муфтой 1.
Page 12
GB: Two-pump installation on auto coupling HU: Két szivattyús beép. automata csőkapcsolóval BG: Две помпи с автоматичен куплунг NL: Tvee pompen met voetbochtsnelkoppeling DK: 2-pumpe-installation på autokobling PT: Duas bombas com acoplamento automático DE: Zwei-Pumpen-Anlage mit Kupplungsfußkrümmer RU: Два насоса с автоматической муфтой 2.
Page 13
GB: Free-standing Installation HU: Telepítési méretek hozdozható kivitel esetén BG: Свободен монтаж NL: Vrijstaande opstelling DK: Fritstående installation PT: Instalação autónoma DE: Freistehende Aufstellung RU: Свободная установка насоса GR Ανεξάρτητη εγκατάσταση RO: Instalare liberă Instalación portátil RS: Slobodnostojeća ugradnja FR: Installation fixe sur socle Vapaasti seisova asennus HR: Samostojeća instalacija SE: Fristående installation...
Page 15
GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης ΕΚ/ΕΕ Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que le Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι το produit APG, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux προϊόν APG, στο οποίο αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, Directives du Conseil concernant le rapprochement des législations...
Page 16
20 april 2016 och tills vidare. NO: EFs/EUs samsvarsærklæring Vi, Grundfos, erklærer under vårt eneansvar at produktet APG, som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med Det europeiske råds direktiver om tilnærming av forordninger i EF-/EU-landene.
Page 17
Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании Грундфос: http://net.grundfos.com/qr/i/98860792 Часть 3: информация о сроке изготовления, размещенная на фирменной табличке изделия. Сведения о сертификации: Насосы типа APG сертифицированы на соответствие требованиям Технических регламентов Таможенного союза: ТР...
Page 18
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Page 19
Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
Need help?
Do you have a question about the APG Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers