Download Print this page
REV Ritter PRIMALUXE EFRV300USB/1 Manual
REV Ritter PRIMALUXE EFRV300USB/1 Manual

REV Ritter PRIMALUXE EFRV300USB/1 Manual

Flush-mounting earthed power socket with usb module

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PrimaLuxe
SCHUTZKONTAKT-STECKDOSE UP
MIT USB-MODUL
TYP: EFRV300USB/1
• Dieses Produkt darf nur von
einer Elektro-Fachkraft installiert werden!
• Schalten Sie vor Beginn der Installation
die Spannung über die Sicherung ab und
sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten
ab!
• Prüfen Sie die Leitung mit einem
zweipoligen Spannungsprüfer auf
Spannungsfreiheit!
Notwendiges spannungsisoliertes Werkzeug:
• Zweipoliger Spannungsprüfer
• Schraubendreher
• Abisolierzange
05.17

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRIMALUXE EFRV300USB/1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for REV Ritter PRIMALUXE EFRV300USB/1

  • Page 1 PrimaLuxe SCHUTZKONTAKT-STECKDOSE UP MIT USB-MODUL TYP: EFRV300USB/1 • Dieses Produkt darf nur von einer Elektro-Fachkraft installiert werden! • Schalten Sie vor Beginn der Installation die Spannung über die Sicherung ab und sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten • Prüfen Sie die Leitung mit einem zweipoligen Spannungsprüfer auf Spannungsfreiheit! Notwendiges spannungsisoliertes Werkzeug:...
  • Page 2 ANSCHLUSSSKIZZE SCHUTZKONTAKT-STECKDOSE UP MIT USB-MODUL 13mm...
  • Page 3 DEMONTAGE DES RAHMENS...
  • Page 4 • Schutzkontakt-Steckdose mit USB- Modul für die Unterputzmontage in trockenen Räumen, ausschließlich für starre Leiter geeignet. • Nur in Kombination mit Rahmen der PrimaLuxe-Schalter serie. • Notwendiges Zubehör: Montierte Einbau- dose und Rahmen der PrimaLuxe-Schalter- serie. Für die Installation der Schutzkontakt- Steckdose mit USB-Modul müssen bei dem jeweiligen PrimaLuxe-Rahmen die oberen Ecken herausgebrochen werden.
  • Page 5 3. Leiter und Neutralleiter jeweils an äußeren Klemmen anschließen. Dazu das Aderende in die Klemme einschieben. Zum Lösen der Einzeladern die Entriegelung der Klemme niederdrücken. 4. Den grüngelben Schutzleiter (PE) an die mittlere Klemme, gekennzeichnet mit y, anschließen. 5. Steckdose in der montierten Einbaudose in der Wand montieren.
  • Page 6 Warnhinweis – nach Norm VDE 0620-1 Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!* Durch unsachgemäße Installation gefährden Sie: • Ihr eigenes Leben • Das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
  • Page 7 • Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“; Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken; • Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung; • Auswertung der Messergebnisse; • Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen;...
  • Page 8 Technische Daten - Steckdose • 230V~, 16A, 50Hz • max. 3680W • IP20, nur zur Verwendung in trockenen Räumen Technische Daten - USB Modul • Ausgang: 2x USB Typ A • Eingangsspannung: 230V~ • Eingangsstrom: max. 50mA • Ausgangsspannung: 5V ( + / - 5%) •...
  • Page 9 WEEE-Entsorgungshinweis Gebrauchte Elektro- und Elektronik- geräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
  • Page 10 Garantie Dieser REV-Artikel durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuester Technik aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr: 1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. 2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen...
  • Page 11 4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles kein Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung. 5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an den Händler zu senden. 6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung aus schließlich gegen Berechnung.
  • Page 12 • Only a qualified electrician is allowed to install this product! • Before you start installation switch off the power with the main fuse and make sure that power is not switched on again. • Use a two-pole voltage tester to check if the lead is deenergized.
  • Page 13 WEEE-reference of disposal In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection. Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting if you do not use it any longer.
  • Page 14 WEEE - Indication des traitements des déchets Suite aux indications européennes, les déchets électriques et électroniques ne doivent plus être jeter avec les déchets non tirés. Le symbole de la poubelle avec les roues indique l’importance du tri sélectif. Participez vous aus- si au respect de l’environnement et faites en sorte que, lorsque vous n’utiliserez plus votre appareil, vous suiviez les indications du traite-...
  • Page 15 WEEE-Indicaciones para la evacuación De acuerdo con las normas euro- peas los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ya no pueden evacuarse junto con los residuos no clasificados. El símbolo del recipiente de basura con ruedas indica la necesidad de una evacuación selectiva. Colabore usted también en la protección del medio ambiente entregando este aparato a la recogida selectiva de residuos cuando no vaya...
  • Page 16 Avvertenza in materia di smaltimento degli apparecchi WEEE Conformemente a quanto previsto dalle prescrizioni europee, gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi non possono più essere smaltiti unitamente agli altri rifiuti. Il simbolo del contenitore dei rifiuti su ruote richiama l’attenzione sulla necessità di una raccolta differenziata dei rifiuti stessi.
  • Page 18 Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung finden Sie mit Hilfe der Artikelnummer unter www.rev.biz. Alternativ können Sie auch dem nebenstehenden QR-Code folgen. You can find a multi-lingual version of these instructions with the articel number under www.rev.biz. Alternatively, you can also use the adjacent QR Code.
  • Page 20 Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und deren Annahme verweigern müssen. Service-Telefon: +49 900 117 1070* Service-Fax: +49 180 500 7410 E-Mail: service@rev.biz *36 ct/Min aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend REV Ritter GmbH • Frankenstraße 1-4 D-63776 Mömbris • www.rev.biz...
  • Page 21 PRIMALUXE FLUSH-MOUNTING EARTHED POWER SOCKET WITH USB MODULE TYP: EFRV300USB/1 • This product may only be installed by a qualified electrician! • Before start5ing the installation, cut off the power at the fuse and secure it to prevent it from being switched on again. •...
  • Page 22: Connection Illustration

    CONNECTION ILLUSTRATION FLUSH-MOUNTED EARTHED POWER SOCKET WITH USB MODULE 13mm...
  • Page 23: Removing The Frame

    REMOVING THE FRAME...
  • Page 24 • Earthed power socket with USB module for flush-mounting in dry rooms, only suitable for rigid cables. • Only in combination with the PRIMALUXE series of switches. • Required accessories: Installed flush- mounting socket and frame of the PRIMALUXE series of switches. The outer corners must be broken off from the relevant PRIMALUXE frame for installation of the earthed power socket with USB module.
  • Page 25 3. Connect the live and neutral to the outer terminals Do this by inserting the wire ends into the terminal. Press down the release lock of the terminal to release the individual wires. 4. Connect the green-yellow protective earth (PE) conductor to the middle terminal, marked with y.
  • Page 26 Warning information – in accordance with the VDE 0620-1 standard Only to be installed by persons with the requisite electrical knowledge and experience! Incorrect installation can place at risk • your own life • the life of the user of the electrical system You risk causing severe damage to property, e.g.
  • Page 27 disconnect, secure against switching on again; ensure it is electrically dead; earth and short circuit; cover or block off any adjacent electrically live parts; • Selection of suitable tools, measuring equipment and, if applicable, personal protective equipment; • Evaluation of the results of the measurements;...
  • Page 28 additional measures, etc.). Technical specifications - socket • 230V~, 16A, 50Hz • max. 3680W • IP20, only for use in dry interiors Technical data - USB module: • Output: 2x type USB A • Input voltage: 230V~ • Input current: max. 50mA •...
  • Page 29 WEEE-reference of disposal In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection. Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting if you do not use...
  • Page 30 PRIMALUXE PRISE DE COURANT DE SÉCURITÉ UP AVEC MODULE USB TYP: EFRV300USB/1 • Ce produit ne doit être installé que par un électricien qualifié ! • Avant de commencer l’installation, coupez la tension à l’aide du fusible et protégez-vous contre une remise sous tension ! •...
  • Page 31 SCHÉMA DE RACCORDEMENT PRISE DE COURANT DE SÉCURITÉ AVEC MODULE USB 13mm...
  • Page 32 DÉMONTAGE DU CADRE...
  • Page 33 • Earthed power socket with USB module for flush-mounting in dry rooms, only suitable for rigid cables. • Only in combination with the PRIMALUXE series of switches. • Required accessories: Installed flush- mounting socket and frame of the PRIMALUXE series of switches. The outer corners must be broken off from the relevant PRIMALUXE frame for installation of the earthed power socket with USB module.
  • Page 34 3. Connect the live and neutral to the outer terminals Do this by inserting the wire ends into the terminal. Press down the release lock of the terminal to release the individual wires. 4. Connect the green-yellow protective earth (PE) conductor to the middle terminal, marked with y.
  • Page 35 Warning information – in accordance with the VDE 0620-1 standard Only to be installed by persons with the requisite electrical knowledge and experience! Incorrect installation can place at risk • your own life • the life of the user of the electrical system You risk causing severe damage to property, e.g.
  • Page 36 disconnect, secure against switching on again; ensure it is electrically dead; earth and short circuit; cover or block off any adjacent electrically live parts; • Selection of suitable tools, measuring equipment and, if applicable, personal protective equipment; • Evaluation of the results of the measurements;...
  • Page 37 Technical specifications - socket • 230V~, 16A, 50Hz • max. 3680W • IP20, only for use in dry interiors Technical data - USB module: • Output: 2x type USB A • Input voltage: 230V~ • Input current: max. 50mA • Output voltage: 5V DC( + / - 5%) •...
  • Page 38 WEEE-reference of disposal In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection. Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose designated systems of waste sorting if you do not use...
  • Page 39 PRIMALUXE PRESA CON CONTATTO DI PROTEZIONE UP CON MODULO USB TYP: EFRV300USB/1 • Questo prodotto può essere installato solo da un elettricista! • Prima dell’installazione disattivare la tensione elettrica mediante protezione e accertarsi che non si verifica una riaccensione! • Controllare con un tester di tensione a due poli che i cavi non siano sotto tensione! Utensile munito di isolamento necessario: •...
  • Page 40 SCHEMA DI COLLEGAMENTO PRESA CON CONTATTO DI PROTEZIONE UP CON MODULO USB 13mm...
  • Page 41 SMONTAGGIO DEL TELAIO...
  • Page 42 • Presa con contatto di protezione con modulo USB per montaggio sotto l’intonaco in ambienti asciutti, unicamente adatto a conduttore fisso. • Solo in combinazione con telai della serie di interruttori PRIMALUXE. • Accessori necessari: Presa ad incasso montata e telaio della serie di interruttori PRIMALUXE.
  • Page 43 3. Collegare il conduttore e il conduttore neutro ai morsetti esterni. Introdurre l’estremità del filo nel morsetto. Per liberare il conduttore singolo premere verso il basso il blocco del morsetto. 4. Collegare il conduttore di protezione verde/giallo (PE) al morsetto centrale, contrassegnato con y.
  • Page 44 Indicazione – secondo la norma VDE 0620-1 L’installazione deve essere eseguita solo da persona con conoscenze ed esperienza nel settore dell’elettronica!* In caso di installazione non conforme alle disposizioni mettete in pericolo: • La vostra vita • La vita dell’utente dell’impianto elettrico A seguito di un’installazione non conforme alle disposizioni rischiate gravi danni alle cosa, ad esempio a causa di incendio.
  • Page 45 Per l’installazione sono necessarie in particolat - re le seguenti conoscenze tecniche: • Le “5 regole sulla sicurezza” da applicare; messa fuori tensione; protezione contro riaccensione; verificare l’assenza di tensione; collegamento a terra e messa in cortocircuito; proteggere e proteggersi dagli elementi sotto tensione nelle vicinanze;...
  • Page 46 elettrica al conduttore di protezione neutro, messa a terra di protezione, misure aggiuntive necessarie ecc.). Dati tecnici - presa • 230V~, 16A, 50Hz • max. 3680W • IP20, solo per ambienti asciutti Dati tecnici - modulo USB • Uscita: 2 x tipo USB A •...
  • Page 47 Avvertenza in materia di smaltimento degli apparecchi WEEE Conformemente a quanto previsto dalle prescrizioni europee, gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi non possono più essere smaltiti unitamente agli altri rifiuti. Il simbolo del contenitore dei rifiuti su ruote richiama l’attenzione sulla necessità di una raccolta differenziata dei rifiuti stessi.