Page 2
Funk-Gong Übersicht Allgemeines Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Der Klingeltaster ist spritzwassergeschützt (IP44) und nicht für den rauen Betrieb geeignet. Der Funk-Gong ist für die Montage in trockenen Innenräumen (IP20) vorgesehen. Installation nur durch eine Elektrofachkraft! Lieferumfang 1x Klingeltaster...
Page 3
Technische Daten Klingelton Typnummer Funk-Gong: QH-863A Es stehen 36 verschiedene Klingeltöne zur Auswahl. Drücken Sie die Taste (3) auf dem Funk-Gong, Typnummer Klingeltaster: QH-I welche durch ein Notenschlüsselsymbol gekennzeichnet ist, um die Melodie zu ändern. Frequenz: 433,92MHz Frequenzband: 433,05 - 434,79MHz Lautstärke Max.
Page 4
Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben! CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass der Funkanlagentyp QH-863A der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe: www.rev.de unter der entsprechenden Artikel- oder Typnummer.
Page 5
Radio-controlled chime General information Before using the item for the first time, please read through these instructions carefully and retain them for future reference. The bell push is splash-proof (IP44) and is not suitable for heavy-duty use. The wireless bell is intended for installation in dry, indoor environments (IP20).
Page 6
CE Declaration of Conformity paired. If the pairing was not successful, repeat the process from the beginning once the LED on the Hereby, REV Ritter GmbH declares that the radio equipment type QH-863A is in wireless bell stops flashing. compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.rev.de...
Page 7
Carillon sans fil Généralités Bouton d‘appel : IP44 Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi suivant avant la mise en service et (protégé contre les projections d‘eau) conservez-le pour toute consultation ultérieure. Le bouton d‘appel est protégé contre Consommation en mode de veille: 0,5mA les projections d‘eau (IP44) et n‘est pas destiné...
Page 8
La sonnerie souhaitée et Le soussigné, REV Ritter GmbH, déclare que l‘équipement radioélectrique du type le bouton d‘appel sont à présent reliés. Vous pouvez à présent répéter ce processus pour d‘autres QH-863A est conforme à...
Page 9
Funk-Gong Información general Grado de protección: gong inalámbrico: IP20 Lea atentamente las siguientes instrucciones de uso antes de poner el marcha (solo para utilizar en espacios interiores secos) el producto y consérvelas para futuras consultas. El timbre está protegido contra Timbre: IP44 salpicaduras de agua (IP44) y no está...
Page 10
Para ello, seleccione el tono deseado en el gong inalámbrico y codifique el timbre Por la presente, REV Ritter GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico QH-863A tal y como se ha descrito anteriormente. Al hacerlo habrá asignado el tono seleccionado al timbre.
Page 11
Brezžični zvonec Splošno Poraba v stanju pripravljenosti: 0,5mA Prosimo, da pred prvo uporabo skrbno preberete naslednja navodila za uporabo in Baterija: Brezžični zvonec: 3x 1,5V AA (ni priloženo) jih shranite za kasnejšo uporabo. Gumb za zvonec je primeren samo za zaščiteno Gumb za zvonec: 1x 3V CR2032 (je priloženo) zunanje območje in ne za grobo uporabo.
Page 12
Za ponastavitev gumba za zvonec pritisnite tipko (3) na brezžičnem zvoncu za pribl. 5 sekund. Ko zasveti signalna lučka LED bodo vse shranjene informacije o povezavi izbrisane. Sedaj REV Ritter GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme QH-863A skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem odstranite baterije iz brezžičnega zvonca / brezžičnih zvoncev in gumba za zvonec / gumbov...
Need help?
Do you have a question about the Funk-Gong QH-863A and is the answer not in the manual?
Questions and answers