Vestfrost VF 465 EB Instruction Booklet

Vestfrost VF 465 EB Instruction Booklet

No frost refrigerator

Advertisement

Quick Links

NO FROST REFRIGERATOR
Freezer - Fridge
Instruction booklet
ДВУХКАМЕРНЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК
инструкция по эксплуатации
VF 465 EB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VF 465 EB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vestfrost VF 465 EB

  • Page 1 NO FROST REFRIGERATOR Freezer - Fridge Instruction booklet ДВУХКАМЕРНЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК инструкция по эксплуатации VF 465 EB...
  • Page 3: Table Of Contents

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..............2 General warnings ......................2 Old and out-of-order fridges ..................... 4 Safety warnings ........................4 Installing and operating your fridge ................. 5 Before Using your Fridge ....................5 Information about NO FROST Technology ..............6 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ..........
  • Page 4: Before Using The Appliance

    PART- 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to ac- celerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 5 - farm houses and by clients in hotels, motels and other residen- tial type environments - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali- fied persons in order to avoid a hazard.
  • Page 6: Old And Out-Of-Order Fridges

    Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
  • Page 7: Installing And Operating Your Fridge

    • Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues like food poisoning. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the perfor- mance of your fridge. • Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to acces- sories.
  • Page 8: Information About No Frost Technology

    Information about NO FROST Technology No-Frost fridges differ from other static fridges in their operating principle. In normal fridges, the humidity entering the fridge in the door openings and the humidity of the food causes freezing in the freezer compartment. To defrost the snow and ice in the freezer compartment, you should turn off the fridge, take the food that needs to be kept in a constant temperature off the fridge, and remove the...
  • Page 9: The Various Function And Possibilities

    PART- 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Control Panel W hen this mode is selected, your ap- pliance works in ec onomical mode. During mode economy symbol lights, cooler part shows +4°C, freezer part shows -18°C. W hen this mode is selected, your appliance works in Holiday Mode.
  • Page 10: Switching On The Appliance

    Switching on the appliance After the equipment is attached to the wall outlet, all symbols appear on the screen for 2 seconds and then the initial temperature value of -18 C is displayed in the deep freezer setting indicator and the initial temperature value of +4 C is displayed in the refrigerator setting indicator.
  • Page 11: Super Cool Mode

    • During this mode , cooler temperature adjusting can be done. • Freezer temperature adjusting can be done but will not be active until super freezing finishes. • Holiday and Economy modes will not work until Super Freezing mode finishes. •...
  • Page 12: Turbo Mode

    Turbo Mode When will apply; • Turbo symbol will light when both Super cooling and super freezing symbol is selected How to use ; • Press Mode button until Turbo symbol will light. Symbol will blink 3 times and a beep of confirmation will sound if user does not push any button within 1 seconds.
  • Page 13: Screen Saver Mode

    How to use ; • Press Mode button until Economy symbol will light. • Symbol will blink 3 times and a beep of confirmation will sound if user does not push any button within 1 seconds. • During mode economy symbol will light, cooler part will show +4°C, freezer part will show -18°C.
  • Page 14: Freezer Compartment Temperature Adjustment

    Freezer compartment temperature adjustment • At first the freezer display will show -18°C. • Press once “F” button. • The first pushing of freezer button, user will see -16°C and bar which is near -16°C will light. • With each pushing on this button, the temperture decreases of 2 degrees.
  • Page 15: Cooler Compartment Temperature Adjustment

    Cooler compartment temperature adjustment • At first the cooler part will show +4°C. • Press once “C” button. • The first pushing of cooler button, user will see +8°C and bar which is near +8°C will light. • With each pushing on this button, the temperture decreases of 2 degrees.
  • Page 16: Accessories

    Accessories Making Ice Cubes • Take out the ice making tray • Fill the water in level of line. • Place the ice making tray in its original position • When ice cubes are formed, twist the lever to drop off ice cubes into the icebox.
  • Page 17: Chiller Shelves

    Chiller Shelves Clack Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compart- ment allows food retain freshness and flavour longer, while preserving its fresh appear- ance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water. (W ater freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that) Normally people use the chiller compartment for raw fish, lightly pickled, rice, etc...
  • Page 18: Arranging Food In The Appliance

    PART- 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment • To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. • Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool at room temperature and should be arranged to ensure adequate air circulation in the refrigerator compartment.
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    PART- 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure to unplug the fridge before starting to clean it. • Do not wash your fridge by pouring water. • You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
  • Page 20: Replacing The Refrigerator And Freezer Light Bulb

    Replacing The Refrigerator and Freezer Light Bulb 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the refrigerator light cover with a minus screw driver, and take out the cover.(A) 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W.(B) 4.
  • Page 21: Transportation And Changing Of Installation Position

    TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLA- PART- 5. TION POSITION Transportation and Changing of Installation Position • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation.
  • Page 22 What to do if your refrigerator does not operate; Check that; • There is no power , • The general switch in your home is disconnected , • The thermostat setting is on« 0 »position , • The socket is not sufficient. To check this, plug in another appliance that you know which is working into the same socket.
  • Page 23 If humidity builds up inside the fridge; • Are all food packed properly? Are the containers dried before placing them in the fridge? • Are the fridge doors opened frequently? Humidity of the room gets in the fridge when the doors are opened. Humidity build up will be faster when you open the doors more frequently, especially if the humidity of the room is high.
  • Page 24: Tips For Saving Energy

    Conformity Information • Tropical Class is defined for the environment temperatures between 16°C and 43°C in accordance with the TS EN ISO 15502 Standards. • The appliance is designed in compliance with the EN15502, IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC standards. Tips For Saving Energy 1–...
  • Page 25: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART- 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Fast freezing shelf 6) Refrigerator shelves 11) Bottle shelf 7) Crisper cover 2) Ice-matic 12) Refrigerator lamp box / cover...
  • Page 26                                         ...
  • Page 27                                          ...
  • Page 28                                         ...
  • Page 29                                            ...
  • Page 30                                               ...
  • Page 31                                             ...
  • Page 32                                         ...
  • Page 33                                               ...
  • Page 34                                                 ...
  • Page 35                                               ...
  • Page 36                                           ...
  • Page 37                                              ...
  • Page 38                                               ...
  • Page 39                                                 ...
  • Page 40 (В некоторых моделях)                                           ...
  • Page 41                                             Все...
  • Page 42                                            ...
  • Page 43                                          ...
  • Page 44                                         ...
  • Page 45                                          ...
  • Page 46                                            ...
  • Page 47                                                 ...
  • Page 48                                                ...
  • Page 49   Целью данного документа является исключительно предоставление информации о компонентах устройства. Компоненты зависят от модели устройства.                        ...
  • Page 52 52135356...

Table of Contents