Jaga DBH SET Manual

Jaga DBH SET Manual

Auto change over
Hide thumbs Also See for DBH SET:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DBH SET
AUTO-CHANGE-OVER
HANDLEIDING
MANUEL
ANLEITUNG
MANUAL
STICKER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DBH SET and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jaga DBH SET

  • Page 1 DBH SET AUTO-CHANGE-OVER HANDLEIDING MANUEL ANLEITUNG MANUAL STICKER...
  • Page 2 PG. 3 PG. 12 PG. 21 PG. 30 QUICK GUIDE ON / OFF MODE MODE 10 sec MODE MODE MODE MODE 10 sec MODE MODE MODE MODE MODE SPEED MODE MODE MODE Speed 1 Speed 2 Speed 3...
  • Page 3 5. INSTELLINGEN ........................ 9 6. TERUG NAAR FABRIEKSINSTELLING ..............10 7. GARANTIEBEPALING....................11 CONFORMITEITSVERKLARING JAGA N.V. - Verbindingslaan 16 - B 3590, verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoorde- CEO JAGA N.V. lijkheid dat het product waarop deze betrekking heeft: Jan Kriekels Conform is met de normen of andere documenten op voorwaarde dat ze worden gebruikt...
  • Page 4 1.  OVERZICHT SYSTEEM 240VAC 24VDC 24VDC 180º Voetjes omdraaien voor optimale koeling 1. Configuratiecode (DPC.XXXXXX) 6. Activator 2. Controller 7. Watertemperatuursensor (Tw) 3. Voeding 240 VAC (IN) / 24 VDC (OUT) 8. Kamertemperatuursensor (Tk) 4. netspanning 24VDC 9. Roterende dipswitch 5.
  • Page 5 1.1.  OVERZICHT PRINTPLAAT ROTERENDE DIPSWITCH PLUS KLEP 4P BEDIENINGSPANEEL KLEP 2P (H/HC) GERESERVEERD WATERTEMPERATUURSENSOR (To) - WATERTEMPERATUURSENSOR (Tw) - (H/HC) KAMERTEMPERATUURSENSOR (Tr) GERESERVEERD...
  • Page 6 2.  INSTALLATIE ± 1cm ± 1cm Reinig en ontvet alvorens te plakken ! Sluit het toestel hydraulisch aan. Dit toestel is niet voorzien van dauwpuntcon- trole. Deze moet door de installateur op de meest kritische plaats worden geïnstalleerd! Condense- rend koelen door een slechte werking van dauw- puntcontrole kan schade aan het toestel en de omgeving veroorzaken ! ±2 cm...
  • Page 7 2.1.  AANSLUITING RAAMCONTACT Bij het openen van het raamcontact valt het toestel uit en -indien aangesloten- sluit de thermo-elektrische motor. Het raamcontact is niet standaard geactiveerd en dient handmatig te worden in-/uitgeschakeld . Niet van toepassing in temperatuurmodus! Optie Raamcontact in-/uitschakelen : 1.
  • Page 8 3.1.  MELDINGEN Blauwe LEDs knipperen in ingestelde snelheid: watertemperatuur aanvoerwater te hoog (Tw > 24 ̊ C ). Rode LEDs knipperen in ingestelde snelheid: watertemperatuur aanvoerwater te laag (Tw < 28 ̊ C ). LEDs knipperen in patroon in modekleur Enkel indien het raamcontact is aangesloten en ingeschakeld : raamcontact staat open .
  • Page 9 5.  INSTELLINGEN 5.1.  WATERTEMPERATUUR AANPASSEN Het toestel start vanaf de ingestelde watertemperatuur Instellen maximale watertemperatuur koelen instellen minimale watertemperatuur verwarmen Door de maximale temperatuur lager in te Door de minimale temperatuur hoger in te stellen, zal het toestel later starten. Indien de stellen, zal het toestel later starten.
  • Page 10 5.2.  SNELHEID AANPASSEN 5.2.1.  3 snelheden bediening 1. Zet het toestel in de mode die u wilt aanpassen : Koelen breeze Verwarmen 2. Zet het toestel in de snelheid die u wilt aanpassen : 3. Houd [Mode] en [-] tegelijkertijd ingedrukt tot de 4 eerste LEDs knipperen . MODE 15 sec 4.
  • Page 11 De waarborg slaat alleen op het toestel of onderdelen van het toestel. Jaga heeft de keuze tussen het vervangen of het herstellen van het toestel of de defecte onderdelen. Bij wijzigingen aangebracht aan het model, heeft Jaga het recht gelijkwaardige doch niet identieke onderdelen of toestellen te leveren.
  • Page 12: Table Of Contents

    5. RÉGLAGES........................18 6. RETOUR AUX RÉGLAGES D’USINE .................19 7. CLAUSE DE GARANTIE....................20 DÉCLARATION DE CONFIRMITÉ JAGA N.V. - Verbindingslaan 16 - B 3590, déclare sous sa seule résponsibilité que la produit CEO JAGA N.V. visé par la présente déclaration: Jan Kriekels Est conforme aux normes ou autres documents pour autant qu’ils soient utilisés conformément à...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Système

    1.  VUE D'ENSEMBLE DU SYSTÈME 240VAC 24VDC 24VDC 180º Tournez les pieds pour un refroidissement optimal 1. Code de configuration 6. Activateur 2. Controller 7. Capteur de température de l'eau (Tw) 3. Alimentation 240 VAC (IN) / 24 VDC (OUT) 8.
  • Page 14 1.1.  VUE D'ENSEMBLE PCB COMMUTATEUR DIP ROTATIF PLUS VALVE 4P PANNEAU DE COMMANDE VALVE 2P (H/HC) RÉSERVÉ CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DE L'EAU (To) - CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DE L'EAU (Tw) - (H/HC) CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AMBIANTE (Tr) RÉSERVÉ...
  • Page 15: Installation

    2.  INSTALLATION ± 1cm ± 1cm Nettoyez et dégraissez avant de coller ! Connectez l'appareil hydrauli- quement. Cet appareil n'est pas doté du contrôle du point de condensation. Celui-ci doit être installé par l'installateur à l'endroit le plus critique ! Le re- froidissement avec condensation à...
  • Page 16: Commande

    2.1.  CONNEXION CONTACT DE FENÊTRE En ouvrant le contact de fenêtre, l'appareil s'éteint et, s'il est branché, le moteur thermoélectrique se coupe. Le contact de fenêtre n'est pas activé standard et doit être activé/désactivé manuellement . Niet van toepassing in temperatuurmodus! Optie Activer/désactiver le contact de fenêtre : 1.
  • Page 17: Fonctionnement Auto-Change-Over

    3.1.  MENTIONS Les LED bleus clignotent dans la position définie : température de l'eau d'alimentation trop élevée (Tw > 24 ̊ C ). Les LED rouges clignotent dans la position définie : la température de l'eau d'alimentation trop basse (Tw < 28 ̊ C ). Les LED clignotent selon le schéma et la couleur du mode Seulement si le contact de fenêtre est branché...
  • Page 18: Réglages

    5.  RÉGLAGES 5.1.  ADAPTER LA TEMPÉRATURE DE L'EAU L'appareil démarre à partir de la température d'eau réglée Réglage de la température d'eau maximale pour réglage de la température d’eau minimale le refroidissement chauffer En réduisant la température, l'appareil démarrera En augmentant la température, l'appareil dé- plus tard.
  • Page 19: Retour Aux Réglages D'usine

    5.2.  RÉGLAGE DE LA VITESSE 5.2.1.  Commande 3 vitesses 1. Placez l'appareil dans le mode que vous voulez ajuster : Refroidir breeze Chauffer 2. Réglez l'appareil à la vitesse que vous voulez adapter : 3. Maintenez [Mode] et [-] enfoncés simultanément jusqu'à ce que les 4 premiers LED clignotent . MODE 15 sec 4.
  • Page 20: Clause De Garantie

    Dans le cas où le modèle sous ga- rantie n’est plus en production, Jaga a le droit de le remplacer par un autre appareil ou des pièces détachées équivalentes. Dans les cas ou la garantie joue, Jaga donne, pendant les premiers six mois, une garantie supplémentaire sur les frais de transport et la main d’oeuvre.
  • Page 21 7. GARANTIEBESTIMMUNGEN ..................29 KONFORMITÄTSERKLARUNG CEO JAGA N.V. JAGA N.V. - Verbindingslaan 16 - B 3590, erklärt auf seine alleinige Verantwortungd dass das Jan Kriekels Product wafür diese Erklärung bestimmt ist: Den folgenden Normen oder Dokumenten entspricht, unter der Vorauszetsung dasss Sie gemäss...
  • Page 22: Systemübersicht

    1.  SYSTEMÜBERSICHT 240VAC 24VDC 24VDC 180º Füße drehen für optimale Kühlung 1. Konfigurationscode 6. Aktivator 2. Kontroler 7. Wassertemperatursensor (Tw) 3. Stromversorgung 240 VAC (IN) / 24 VDC (OUT) 8. Raumtemperatursensor (Tk) 4. Netzspannung 24 VDC 9. DIP-DRehschalter 5. Bedienfeld mit gewundener Schnur...
  • Page 23 1.1.  ÜBERSICHTSDIAGRAMM DIP-DREHSCHALTER PLUS VENTILE 4P BEDIENFELD VENTILE 2P (H/HC) RESERVIERT WASSERTEMPERATURSENSOR (TO) - WASSERTEMPERATURSENSOR (Tw) - (H/HC) RAUMTEMPERATURSENSOR (Tr) RESERVIERT...
  • Page 24: Installation

    2.  INSTALLATION ± 1cm ± 1cm Vor dem Verkleben reinigen und entfetten ! Schließen Sie das Gerät hydrau- lisch an. Dieses Gerät ist nicht mit einer Taupunktüber- wachung ausgestattet. Diese muss von Installa- teur an der kritischsten Stelle installiert werden! Kondenzkühlung aufgrund einer Fehlfunktion der Taupunktüberwachung kann zu Schäden am Gerät und der Umgebung führen.
  • Page 25: Bedienung

    2.1.  FENSTERKONTAKTANSCHLUSS Beim Öffnen des Fensterkontakts fällt das Gerät aus und der Thermomotor schließt, falls angeschlossen. Der Fensterkontakt ist nicht standardmäßig aktiviert und muss manuell ein-/ausgeschaltet werden . Niet van toepassing in temperatuurmodus! Optie Fensterkontakt ein-/ ausschalten : 1. Beachten Sie die ursprüngli- Drehen Sie den Drehschalter 2.
  • Page 26: Funktion Auto-Change-Over

    3.1.  MELDUNGEN Die Blauen LEDs blinken in eingestellter Position: Die Wassertemperatur des zugeführten Wassers ist zu hoch (Tw > 24 ̊ C ). Die roten LEDs blinken in eingestellter Position: Die Wassertemperatur des zugeführten Wassers ist zu niedrig (Tw < 28 ̊ C ). Die LEDs blinken in Muster in der Farbe des gewählten Modus Nur wenn der Fensterkontakt angeschlossen und eingeschaltet ist.
  • Page 27: Einstellungen

    5.  EINSTELLUNGEN 5.1.  WASSERTEMPERATUR ANPASSEN Das Gerät startet ab der eingestellten Wassertemperatur Einstellung maximale Wassertemperatur Kühlen einstellen der minimalen Wassertemperatur Heizen Wenn Sie die Temperatur niedriger einstellen, Wenn Sie die Temperatur höher einstellen, startet startet das Gerät später. Wenn die Wassertem- das Gerät später.
  • Page 28: Zurück Zu Den Werkseinstellungen

    5.2.  EINSTELLUNG GESCHWINDIGKEIT 5.2.1.  3 Geschwindigkeiten Bedienung 1. Versetzen Sie das Gerät in den Modus, den Sie anpassen möchten : Kühlen breeze Heizen 2. Stellen Sie das Gerät auf die Geschwindigkeit ein, die sie anpassen möchten : 3. Halten Sie [Mode] und [-] gleichzeitig gedrückt, bis die ersten 4 LEDs blinken . MODE 15 sek 4.
  • Page 29: Garantiebestimmungen

    Druck, der außerordentlich vom Normalwert abweicht, auftreten, gewähren wir keine Garantie. Es wird keine Garantie übernommen wenn andere Ventile, als die von Jaga, zum Einsatz kommen. Wir übernehmen für unsere Heizkörper in keinem Fall Garantie, wenn sie zu bestimmten Zeiten oder für eine gewisse Zeit geleert betrieben werden.
  • Page 30 Verbindingslaan 16 +32 (0)11 29 41 11 B-3590 Diepenbeek Jaga reserves the right to change product specification at any time in line with our policy of continuous improvement and innovation . Important info The unit must be installed by a certified installer in accordance with the installation instr uct ions a nd the local building codes.
  • Page 31: System Overview

    1.  SYSTEM OVERVIEW 240VAC 24VDC 24VDC 180º Turn feet for optimal cooling 1. Configuration code 6. Activator 2. Ccontroller 7. Water temperature sensor (Tw) 3. Power supply 240 VAC (IN) / 24 VDC (OUT) 8. Room temperature sensor (Tk) 4. Mains voltage 24 VDC 9.
  • Page 32 1.1.  PC BOARD OVERVIEW ROTARY DIP SWITCH PLUS VALVE 4P CONTROL PANEL VALVE 2P (H/HC) RESERVED WATERTEMPERATURE SENSOR (To) - WATERTEMPERATURE SENSOR (Tw) - (H/HC) ROOMTEMPERATURE SENSOR (Tr) RESERVED...
  • Page 33: Installation

    2.  INSTALLATION ± 1cm ± 1cm Clean and degrease before sticking ! Connect the device hydraulically.  This device is not equipped with dew point control. This must be installed in the most critical place by the installer! Condensing cooling due to a dew point control malfunction may damage the device and its surroundings.
  • Page 34: Control

    2.1.  WINDOW CONTACT CONNECTION Upon opening the window contact the unit and the thermoe- lectric motor( if connected) will shut down. The window contact is not activated by default and has to be activated /deactivated manually . Niet van toepassing in temperatuurmodus! Optie Switching on/off the window contact : 1.
  • Page 35: Operation Auto-Change-Over

    3.1.  NOTIFICATIONS Blue LEDs are flashing in the set mode: the water temperature of the supplied water is too high (Tw > 24 ̊ C ). Red LEDs are flashing in the set mode: the water temperature of the supplied water is too low (Tw < 28 ̊ C ). The LEDs are blinking in a pattern and in the color that matches the selected mode Only if the window contact is connecrted and switched on : The window contact is open .
  • Page 36: Settings

    5.  SETTINGS 5.1.  ADJUSTING THE WATER TEMPERATURE The unit starts from the set temperature Setting the maximum water temperature for set minimum water temperature heating cooling By setting the temperature higher, the unit will By setting the temperature lower, the unit will start later.
  • Page 37: Factory Reset

    5.2.  SETTING FANSPEED 5.2.1.  3 speeds control 1. Put the device in the mode that you want to adjust : Cooling breeze Heating 2. Put the device in the speed that you want to adjust : 3. Hold down [Mode] and [-] simultaneously until the first 4 LED’s are flashing . MODE 15 sec 4.
  • Page 38: Warranty Conditions

    (chlorine) or in a sauna. Jaga does not give a guarantee on faulty equipment due to incorrect handling and/or use of the equipment, the dropping of the equipment or the transport without the necessary precautions, or for all equipment that is built in, in a way that it cannot be reached normally.
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 Jaga N.V., Verbindingslaan 16, B-3590 Diepenbeek Tel.: +32 (0)11 29 41 11, Fax: +32 (0)11 32 35 78 info@jaga.be, www.jaga.com 27200.23000001 - 18 oktober 2019, 8:32 - V_06...

Table of Contents

Save PDF