Download Print this page
Hide thumbs Also See for Oral-B PRO TRIZONE 500:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

500-800
Charger Type 3757
Handle Type 3756

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun Oral-B PRO TRIZONE 500

  • Page 1 500-800 Charger Type 3757 Handle Type 3756...
  • Page 2 0 800 731 1792 1 800 509 448 8-800-200-20-20 (06-1) 451-1256 221 804 335 801 127 286 801 1 BRAUN 02/5710 1135 (8 5) 205 1272 67798667 667 5047 Internet www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany...
  • Page 3 English Welcome to Oral-B! Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference. IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non- functioning unit should no longer be used.
  • Page 4 This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal...
  • Page 5: Меры Предосторожности

    дукт. Это может при- вести к возгоранию, поражению электри- ческим током и иным повреждениям. • Данный продукт не предназначен для де- тей до 3 лет. Дети от 3 до 14 лет и лица с ограниченными физи- ческими или умствен- ными способностями или...
  • Page 6 фекты, вызванные недостаточным качеством материала или сборки. Данные гарантийные обязательства действуют во всех странах, где из- делие распространяется компани- ей Braun или ее дистрибьютором. Данная гарантия не распространя- ется на: случаи повреждения вследствие неправильного исполь- зования, естественного износа или использования, особенно в отно- шении...
  • Page 7 продукт произведен в 45-ю неделю 2013 года. Электрическая зубная щетка тип 3756 с зарядным устройством тип 3757 220-240 Вольт, 50-60 Герц, 0,9 Ватт Произведено в Германии для Braun GmbH/Браун ГмбХ Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg, Germany/Германия Гарантийный срок/Срок службы 2 года...
  • Page 8 Csatlakozás és töltés A fogkefe markolata vízálló, és érintésvédelmi szempontból biztonságos, mivel fürdőszobai használatra tervezték. • Csatlakoztassa a töltőállványt (f) vagy az összeszerelt töltőegységet (g) elektromos hálózathoz, és helyezze a fogkefemarkolatot (c) a töltőegységre. • A zöld töltéskijelző fény (d) addig villog, amíg a markolat feltöltése folyamatban van, majd annak befejeztével kialszik.
  • Page 9 151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet, a nem kötelező jótállással kapcsolatos szabályozást a Polgári Törvénykönyv tartalmazza. A Braun gyártója – ismerve termékei megbízhatóságát, jelen nyilatkozattal KÉT ÉV JÓTÁLLÁST vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt elsősorban a jelen Jótállási Jegyben feltüntetett Braun márkaszervizekben...
  • Page 10: Důležitá Upozornění

    Pokud k jeho poškození dojde, předejte nabíjecí jed- notku do autorizované- ho servisního střediska Oral-B Braun. Poškoze- né nebo nefunkční zaří- zení dále nepoužívejte. Výrobek neupravujte ani neopravujte. Mohlo by to způsobit požár, úraz elektrickým prou- dem nebo zranění.
  • Page 11 že zařízení dle našeho uvážení buď opravíme nebo vyměníme. Tato záruka se vztahuje na všechny země, kam tento výrobek firma Braun nebo její autorizovaný distributor dodávají. Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným používáním a údržbou, ani na běžné...
  • Page 12 Oral-B Braun. Chcete-li využít servisních služeb v záruční době, předejte nebo zašlete celý přístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního střediska Oral-B Braun. Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná...
  • Page 13 Podłączanie i ładowanie Szczoteczka ma wodoodporną rączkę, nie stwarza zagrożenia elektrycznego i jest przystosowana do użytku w łazience. • Podłącz ładowarkę (f) lub bazę ładującą (g) do gniazdka elektrycz- nego i wstaw rączkę szczoteczki (c) w urządzenie ładujące. • Zielona lampka wskaźnika ładowania (d) miga, kiedy rączka się...
  • Page 14: Dôležité Upozornenia

    2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz z dowodem zakupu) do najbliż- szego autoryzowanego punktu serwisowego Braun Oral-B lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i...
  • Page 15 schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúseností a vedo- mostí, môžu používať zubnú kefku pod dohľa- dom alebo ak boli pou- čené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú súvisiacim nebezpečenstvám. • Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu prí- stroja. • Deti nesmú používať prístroj na hranie.
  • Page 16 Záru- ka sa vzťahuje na všetky krajiny, do ktorých tento výrobok dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distribu- tér. Táto záruka sa nevzťahuje na po- škodenia vzniknuté nesprávnym pou- žívaním a údržbou, ani na bežné...
  • Page 17 Lietuvių Dėkojame, kad pasirinkote „Oral-B“! Prašome atidžiai perskaityti naudojimo instrukciją prieš naudojant prietaisą ir ją išsaugoti. SVARBU • Reguliariai tikrinkite laidą dėl apgadinimo. Jei laidas pažeistas, krovimo įrenginį nuga- benkite į aptarnavimo centrą. Draudžiama toliau naudoti suga- dintą arba neveikiantį įrenginį.
  • Page 18 «Braun» dalys. Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atvežkite visą prietaisą arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į «Oral-B Braun» įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių. Garantija pakeičiamoms dantų...
  • Page 19 Latviski Sveicam jūs Oral-B! Pirms zobu birstes lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to. SVARĪGI • Regulāri pārbaudiet vai strāvas vads nav bojāts. Vada bojājuma gadīju- mā nogādājiet lādētāju servisa centrā. Bojātu vai nefunkcionējošu ierīci nedrīkst lietot. Nelabojiet un nepārvei- dojiet produktu.
  • Page 20 Ja produktu nav iespējams salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana neattiecas uz bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā; normālu ierīces nolietojumu, īpaši attiecībā...
  • Page 21 Eesti Täname, et valisite Oral-B! Enne hambaharja kasutuselevõttu palun lugege käesolevaid juhiseid ning hoidke alles kasutusjuhend. TÄHTIS • Kontrollige regulaarselt ega juhe ei ole kahjus- tatud. Kui juhe on kah- justatud, viige laadija Oral-B teeninduskes- kusesse. Kahjustatud või rikkis seadet ei tohi kasutada.
  • Page 22 Pretensiooni esitamise õigus kehtib kõikides riikides, kuhu Braun või tema ametlik edasimüüja toodet tarnivad. Pretensiooni alla ei kuulu: valest kasutamisest põhjustatud kahjustused, eelkõige harjapeade loomulik kulumine, samuti hooletust kasutamisest tingitud puudused, mis seadme väärtust või toimimist oluliselt...

This manual is also suitable for:

Oral-b pro trizone 800