Download Print this page
Philips HD4922/00 User Manual
Philips HD4922/00 User Manual

Philips HD4922/00 User Manual

Philips induction cooker hd4922 8 menus 8 power with touch sensor red

Advertisement

Quick Links

HD4922

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HD4922/00

  • Page 1 HD4922...
  • Page 5 EnglisH 6 繁體中文 15 简体中文 23...
  • Page 6: Control Panel

    EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The induction cooker works on the basis of an electromagnet that creates a powerful, high- frequency electromagnetic field. When cookware consisting of magnetic material (e.g. iron) is placed on the induction cooker, the electromagnetic field transfers energy to the bottom of the cookware, which causes the cookware and the food inside it to become hot.
  • Page 7 Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 8 Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 9 Tip: When you cook in the quick-start (manual) mode or hot pot mode, you can use cookware with a bottom diameter of 12-25cm. Tip: To deep-fry food, we advise you to use cookware with a bottom diameter of 12-16cm. Note: Cookware made of different materials may require different amounts of water. Using the appliance Only use cookware that is suitable for induction cooking (see chapter ‘Preparing for use’).
  • Page 10 Power/temperature settings Wattage (W) Temperature (°C) Using the different modes You can choose between the quick-start (manual) mode and 8 preset cooking modes. Put the mains plug in the wall socket and press the power on/off button to switch on the appliance (Fig.
  • Page 11: Using The Timer

    Note: If you have not adjusted the cooking time, power level or cooking temperature, the induction cooker starts operating at the default settings of the selected mode. During cooking, the fan switches on to keep the appliance cool. When you switch off the appliance, the fan remains on for approx.
  • Page 12: Troubleshooting

    (Fig. 12). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 13 (see the ‘Default and adjustable settings’ table in chapter ‘Using the appliance’). The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. I cannot change the...
  • Page 14 If the air outlets are covered, check if the fan works. Switch on the appliance and press the start button. If the fan does not work, take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips.
  • Page 15 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 電磁爐的運作原理是利用電磁鐵產生強力的高頻電磁場。將具磁性材料 (如鐵製) 的鍋具放 在電磁爐上時,電磁場會將能源轉往鍋具底部,使鍋具及其中食物加熱。要調整鍋具溫度 時,只要改變電磁場強度,鍋具溫度便會立即改變。 電磁爐的優點: 安全:電磁爐不使用火焰,還有多重安全裝置,讓您隨時都可以與家人一同烹調享受 美食。 快速:使用電磁爐烹煮時,鍋具便是熱源。因此導熱更快也更好,跟傳統烹調方法比 起來,能夠省下百分之四十的時間。 多功能:電磁爐有 8 種預設烹調模式,每一種都設有最佳加熱模式。善用這些模式即 可調理各式各樣營養滿點的餐點。 簡易操作:互動式的控制面板簡潔有力,並有顯示螢幕助您操作按鈕輕易調整設定。 舒適:電磁爐烹調無煙不油膩,而且電磁爐本身和四週空間不悶熱,讓您舒舒服服調 理餐點。 輕便:電磁爐設計輕巧,加熱面板也不留熱度,隨時都能安全操作,在家裡每個地方 都可以調理餐點。 一般說明 (圖 1) A 黑晶玻璃加熱面板 B 機體 C 烹調區 D 控制面板 E 進風口 F 電線 g 出風口 D 控制面板...
  • Page 16 繁體中文 本產品不適合供下列人士 (包括小孩) 使用:身體官能或心智能力退化者,或是經驗與 使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全的人員在旁監督,或指示產品的使用方法, 方可使用。 請勿讓孩童將本產品當成玩具。 請勿讓兒童接觸電源線。請勿讓電源線懸掛在產品放置的餐桌或流理台邊緣。 為了避免發生危險,本產品不可加裝外部定時開關。 請勿讓本產品在您的視線範圍外操作。 啟動電器之前請務必確定加熱面板已清潔且乾燥。 使用電磁爐時,請勿擋住出風口。 為電器插上電源或操作控制面板時,請確保雙手乾燥。 烹煮之後請勿觸摸加熱面板,因為面板尚有鍋具餘熱。 刀、叉、湯匙和蓋子等金屬物品溫度會升高,因此請勿放在加熱面板上。 請勿用鋁蓋住加熱面板任何部分,以避免觸電、短路或著火。 如果加熱面板表面有裂縫,請關閉本產品電源,不要再使用,以避免電擊、短路或著 火的危險。 警告 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件或零件。如果您使用 此類配件或零件,保固即會失效。 請勿使電磁爐暴露於高熱、熱瓦斯、蒸氣或濕熱中。請勿將電磁爐置於或靠近運作中 或仍有餘熱的火爐或電子鍋。 拔下電源之前,請務必先關閉電源。 在進行清潔之前,請務必先拔除電器電源插頭並待其冷卻。 本電器用品僅供家用。如果不當使用本產品、作為 (半) 專業用途,或未依照使用手冊 操作,保固將無效,且飛利浦將不擔負任何損壞賠償責任。 電磁爐應置於平穩的水平表面,並確定與周圍至少保持 10 公分的距離,以避免過熱。 為了讓通風良好,請勿在使用產品時擋住進出風口,例如不要在塑膠桌布上使用產 品。 鍋具與加熱面板之間請勿放置任何物品。 電磁爐上可放置最重重量為 8 公斤。 烹調時,或掀開鍋蓋時,請小心漏出的熱氣。 電磁爐運作中請勿舉起或移動電磁爐。 切勿將空的鍋具置於已啟動的電磁爐上,此舉可能使鍋具變形,也可能損壞加熱線...
  • Page 17 使用前準備 請將本產品放置在乾燥、穩固且水平的表面。 確認本裝置周圍至少保留 10 公分的空間,以預防過熱。 烹煮時請務必將鍋具置於烹調區內。 請務必使用正確類型、正確尺寸的鍋具 (請見下表)。 建議使用的鍋具類型與尺寸 適用電磁爐的鍋具 材質 形狀 尺寸 重量 不適用電磁爐的鍋具 材質 形狀 尺寸 重量 提示: 用「快速啟動 (手動)」模式或「火鍋」模式烹煮時,可使用鍋底直徑 12 至 25 公 分的鍋具。 提示: 油炸食物時,建議使用鍋底 12 至 16 公分的鍋具。 注意: 不同材質的鍋具可能需要不同的水量。 使用此電器 切記僅使用適用電磁烹調的鍋具 (請見「使用前準備」單元)。 注意: 請務必在乾燥、平穩且水平的表面放置、操作本產品。 下面表格列出各個烹調模式的預設設定,以及各設定可以調整的程度。...
  • Page 18 繁體中文 模式 預設烹調 時間 (分 鐘) 燜/燉 煲湯/粥 小火蒸 大火蒸 煎炒 燒水 保溫 注意: 使用「燜/燉」和「煲湯/粥」模式時,電磁爐會先加熱滾過再轉用較低功率;加熱 階段過了之後才能調整功率。 注意: 「蒸」的模式可用來蒸各種食物,如春捲、蒸蛋、排骨、雞肉等。「小火蒸」模式 適合少量食物,如蒸蛋和饅頭;「大火蒸」模式適合大量食物,如排骨和雞肉。 注意: 「燒水」模式可快速滾開食物或水。滾煮時間建議 1 公升用 3 至 5 分鐘,2 公升 用 6 至 10 分鐘,3 公升則用 9 至 14 分鐘。 功率/溫度設定 低 瓦數...
  • Page 19 注意: 按下「開始」按鈕決定模式之前仍可切換成另一種模式。如果按了啟動按鈕後要改 用其他模式,就必須先按電源開關把電源關閉,然後再按一次電源開關重新啟動,才能選 擇想要使用的模式。 若要用所選模式的預設設定開始烹調,請跳至第 7 步驟。 關於各烹調模式的預設設定,請參考之前的表格。 若要調整功率或烹調溫度,請按控制面板右邊的 + 和 - 按鈕。 (圖 7) 有些設定是不可以調整的。關於各模式可調整和不可調整的設定,請見之前表格的資訊。 注意: 烹調時仍然可以調整功率或烹調溫度。 若要調整烹調溫度,請按控制面板左邊的 + 和 - 按鈕。 (圖 8) 注意: 如果使用快速啟動 (手動) 模式,則必須在用 + 和 - 按鈕調整烹調時間前,先按下 烹調時間/定時按鈕。 注意: 短暫按下 + 和 - 按鈕時,會增加或減少 1 分鐘時間;按鈕按久一點的話,則是增 加減少...
  • Page 20 清潔 切勿將電器浸泡在水中,或者在水龍頭下沖洗。 絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮) 清潔本產品。 切勿讓黑晶加熱面板沾上醋。 拔除插頭並讓機器冷卻。 用濕布清潔電器,若有必要可使用少許溫和的清潔劑。 保養 使用不當可能會刮傷加熱面板。為避免變色、刮傷,請依本手冊指示使用電器,每次使用 後也請清潔電器和鍋具。 收藏 黑晶加熱面板易碎,請勿重壓。 勿將電器收藏於高溫處,如電子鍋旁。 若將長時間不使用電器,請將電器收藏在乾燥且安全的地方。 環境保護 本產品壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回 收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 12) 保證書與服務 若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址為 www.philips. com,或連絡您當地的飛利浦顧客服務中心 (您可以在全球保證書上找到連絡電話)。若您 當地沒有顧客服務中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。 故障排除 如果您的電磁爐運作不正常,或烹調品質不佳,請參考下面的表格。如果您無法解決問 題,請連絡您當地的飛利浦服務中心或所在國家的顧客服務中心。 問題 電源指示燈不會亮。 按下一個烹調模式按鈕 時,所選模式指示燈不 會亮。 設定烹調時間時,定時 指示燈不會亮。 解決方法 接線有問題。請檢查電磁爐是否已插上電線,且插頭已確實插 入牆面插座。 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務...
  • Page 21 問題 設定預約時間之後,預 約指示燈不會亮。 選擇燜/燉模式或是煲 湯/粥模式前,沒辦法 調整功率設定。 電器持續發出嗶聲。 有些烹調模式的最大功 率設定很低。 烹調時沒辦法改用其他 烹調模式。 電扇在運轉,但是卻還 不開始烹調。 顯示代碼 訊息 螢幕上閃爍「-- 加熱面板上沒有 :--」 鍋具,或是該鍋 具不適用電磁 爐。 供電電壓不穩 定。 加熱面板過熱。 電器故障 電器過熱 食譜 中式湯 準備時間:3 小時 材料: 解決方法 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務 中心。 您選用了快速啟動 (手動) 模式,或是預設烹調模式中的火鍋、 煎炒、燒水、保溫模式。定時功能僅可用於燜/燉、煲湯/粥、 大火蒸、小火蒸烹調模式 (請參考「使用此電器」一章的「預 設與可調整的設定」表格)。...
  • Page 22 繁體中文 300 克雞肉 1 根蘿蔔 2 顆馬鈴薯 1 顆洋蔥 2 公升水 依上述順序,將所有材料放入鍋具。 蓋上鍋蓋。 將鍋具置於電磁爐上,用「煲湯/粥」模式煮滾 (請見「使用此電器」一章的「使用預 設烹調模式」單元)。 香菇燉排骨 準備時間:1 小時 材料: 800 克排骨 1 茶匙深色醬油 (即老抽) 1 茶匙淡色醬油 (即生抽) 1 茶匙鹽 2 茶匙糖 2 茶匙油 500 毫升水 8 顆乾燥香菇 先將香菇泡水 30 分鐘,然後放置一陣子讓水滴掉。 把排骨切成塊狀,約...
  • Page 23 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 电磁炉在工作时以电磁体为基础,产生强大的高频磁场。在将含有磁性材料(例如铁)的 炊具放到电磁炉上时,电磁场会将能量传输到炊具底部,从而为炊具及其内部的食物加 热。炊具中产生的热量可通过改变电磁场强度加以控制。当电磁场的强度发生改变时,炊 具的温度也会立即发生改变。 电磁炉的优点: 安全:电磁炉没有用明火或炉火。此外,它还有许多安全功能,方便您随时随地同家 人一起享受烹饪的乐趣。 快速:在电磁烹饪过程中,炊具就是热源。这样一来,热量传输得非常快而且更加均 匀,与传统烹饪法相比烹饪时间可缩短至少百分之四十。 多功能:电磁炉有 8 种预设的烹饪模式,每种模式都有它自己的加热方式。您可以利 用这些模式烹饪出各种各样富有营养的鲜美食物。 非常人性化:简单、交互的控制面板和显示屏允许您按一下按钮就能轻松调节设置。 舒适:电磁烹饪过程无烟而且产生的油脂也会减少。这样,烹饪就可以在凉爽、舒适 的环境中进行。 便携:电磁炉外形小巧,炉面保持低温。这意味着,您总是可以放心使用设备,可以 在家中的任何地方进行烹饪。 一般说明 (图 1) A 微晶炉面 B 炉身 C 烹饪区 D 控制面板 E 进风 F 电源线 g 出风口 D 控制面板 1 设置烹饪时间和计时器的 +/- 按钮...
  • Page 24 简体中文 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电 压是否相符。 产品必须插入有接地的插座,且务必确保其已稳固插入。 如果插头、电源线或产品本身受损,请勿使用本产品。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类 似的专职人员来更换。 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经 验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他 们使用本产品进行监督或指导。 应照看好儿童,确保他们不玩耍这些产品。 不要让儿童接触到电源线。切勿将电源线悬挂在放置本产品的桌 子或工作台的边上。 切勿将本产品连接外部计时器,以免发生危险。 切勿让产品在无人看管的情况下运行。 在打开电磁炉之前,确保炉面清洁、干燥。 电磁炉正在工作时,不要盖住其出风口。 切勿使用潮湿的手插入产品插头或操作控制面板。 切勿在烹饪之后触摸炉面,因为上面留有来自炊具的热量。 金属物品,如刀,叉,勺,盖子等,不要放在炉面上,因为金属 物品会变热。 切勿用铝制品盖住炉面的任何部分,以免造成电击、短路或火灾 的危险。 如果炉面的表面破裂,请关闭产品电源并不要再使用,以免造成 触电、短路或火灾等危险。 注意 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的附件或部 件。如果您使用了此类附件或部件,则本产品的保修将会失效。 请勿将电磁炉暴露于高温、热气、蒸汽或湿热环境下,也不要在 正在运行或仍有余热的炉子或炊具上或附近放置电磁炉。 在拔下电磁炉的电源插头之前先关闭电磁炉。 清洁电蒸锅之前,必须先将电源插头拔掉,并待其冷却。 本产品仅限于家用。如果本产品使用不当、用于专业或半专业用 途或未按用户手册中的说明进行操作,则本产品的保修将会失 效,并且对于因此而造成的损失,飞利浦拒绝承担任何责任。 应将电磁炉放在稳定,水平的表面,并确保周围有至少 10 厘米 的空间,以免过热。...
  • Page 25 为保证空气流通,请勿在使用电磁炉期间堵塞进风口和出风口, 例如,不要在塑料桌布上使用电磁炉。 不要在炊具和炉面之间夹放任何东西。 电磁炉上可以承受的最大重量为 8 千克。 在烹饪过程中或者在揭开盖子时,要当心炊具中散发出来的热蒸 汽。 烹饪期间,切勿提起及移动电磁炉。 切勿将空炊具放在打开的电磁炉上,这可能导致炊具变形,还可 能损坏加热线圈。 切勿在电磁炉上或附近放置易燃材料和液体。 避免炊具或其它物体与微晶炉面发生碰撞。 在烹饪过程中炊具始终放置在烹饪区上面。 切勿使用底部直径大于 16 厘米的炊具油炸食物,因为这会导致 产品出现故障。 自动关熄 电磁炉配备有自动关熄装置。它会在两种情况下自动切断电源: 在快速启动(手动)模式和“火锅”模式下,如果 60 分钟内未 按任何按钮,电磁炉会自动关闭。 如果在按开始按钮后炉面上没有炊具或放置了不合适的炊具,或者在烹饪过程中从炉 面上取下炊具,电磁炉会连续发出嘟嘟响,显示屏会闪烁“--:--”,且功率大小/烹饪 温度状态条会闪烁。如果在 1 分钟之内没有将炊具放回炉面上,电磁炉会自动关闭。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的科学证明,如果正确使 用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。 初次使用之前 从电磁炉上取下所有包装材料。 使用准备 将产品放在一个干燥、平稳的表面上。 应确保电磁炉周围至少有 10 厘米的空间以防过热。 在烹饪过程中炊具始终放置在烹饪区上面。...
  • Page 26 简体中文 适合电磁炉的炊具 尺寸 重量 不适合电磁炉的炊具 材料 外形 尺寸 重量 提示: 当您在快速启动(手动)模式或“火锅”模式下烹饪时,您可以使用底部直径为 12 至 25 厘米的炊具。 提示: 若要油炸食物,我们建议您使用底部直径为 12-16 厘米的炊具。 注: 不同材料制成的炊具可能需要不同的用水量。 使用本产品 仅使用适合电磁烹饪的炊具(见“使用准备”一章)。 注: 一定要在干燥、平稳的表面上放置和使用本产品。 下表显示了不同烹饪模式的默认设置以及这些默认设置可以调节到什么程度。 默认设置和可调节设置 模式 默认烹饪 时间(分 钟) 快速启动 (手动) 火锅 焖/炖 煲汤/粥 小火蒸 大火蒸 炊具底部直径为 12 至 23 厘米,具体取决于烹 饪模式(参见下面的提示)...
  • Page 27 模式 默认烹饪 时间(分 钟) 煎炒 烧水 保温 注: 在“焖/炖”和“煲汤/粥”模式下,电磁炉首先煮沸食物,然后切换到低功率。您只 能在煮沸阶段之后调节功率大小。 注: 您可以在“小火蒸”或“大火蒸”模式下蒸制各种食物,例如花卷、鸡蛋、排骨和鸡 肉。“小火蒸”模式适合蒸少量的食物,如鸡蛋或馒头。“大火蒸”适合蒸大量食物,如 排骨和鸡肉。 注: 您可以用“烧水”模式将水或食物快速煮沸。1 升水或食物的建议煮沸时间为 3 至 5 分钟,2 升为 6 至10 分钟,3 升为 9 至 14 分钟。 功率/温度设置 低 功率 (W) 温度 (°C) 使用不同的模式 您可以在快速启动(手动)模式和 8 种预设烹饪模式之间进行选择。 将电源插头插入电源插座,然后按电源开/关按钮打开电磁炉。...
  • Page 28 简体中文 如果您想调整烹饪时间,请按控制面板左侧的 + 和 - 按钮。 (图 8) 注: 如果电磁炉处于快速启动(手动)模式,则必须先按烹饪时间/计时器按钮,才能用 + 和 - 按钮调整烹饪时间。 注: 在短暂按下 + 和 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 1 分钟。在长按 + 和 - 按 钮时,每按一次,时间会增加或减少 5 分钟。 注: 您还可以在烹饪过程中调节烹饪时间。 按开始按钮。 (图 9) 开始烹饪指示灯亮起。 电磁炉自动开始按所选模式工作。 注: 如果您没有调整烹饪时间、功率大小或烹饪温度,则电磁炉将以选定模式的默认设置 开始操作。 在烹饪过程中,风扇会打开以保持电磁炉低温。当您关闭电磁炉时,风扇会继续保持 打开约...
  • Page 29 不要使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例如汽油或丙酮) 来清洁产品。 切勿将醋洒在微晶炉面上。 拔掉产品的插头,并使其完全冷却。 用湿布擦净电磁炉,必要时使用一些中性清洁剂。 维护 使用不当时可能导致炉面上有刮痕。为避免变色和刮痕,请按照本用户手册中的说明使用 电磁炉,使用之后应正确清洁电磁炉和炊具。 存放 切勿在微晶炉面上放置重物,否则可能压碎炉面。 切勿将电磁炉放在高温的地方,例如炉子附近。 如果长时间不使用电磁炉,请将其存放在干燥、安全的地方。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 12) 保修和服务 如果您需要服务或信息,或如果您有任何问题,请访问飞利浦网站:www.philips.com。 您也可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联系(可从全球保修卡中找到电话号码)。如果 您的所在地没有飞利浦顾客服务中心,则可以与当地的飞利浦经销商联系。 故障排除 如果您的电磁炉不能正常工作,或烹饪质量不好,请查询以下表格。如果仍不能解决问 题,则请联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心。 问题 开机指示灯不亮。 按下某个烹饪模式按钮 时,所选模式的指示灯 不亮。 在设置烹饪时间时,烹 饪时间指示灯不亮。 解决方法 接触不良。检查电磁炉是否与电源连接,插头是否插牢。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞 利浦授权的客户服务中心。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞 利浦授权的客户服务中心。 您选择了“火锅”模式。只能在快速启动(手动)模式和预设 的“焖/炖”、“煲汤/粥”、“大火蒸”、“小火蒸”、“煎 炒”、“烧水”和“保温”等模式下调节烹饪时间。...
  • Page 30 简体中文 问题 在设置了计时器后,计 时器指示灯不亮。 在选择“焖/炖”模式 或“煲汤/粥”模式之 前,不能更改功率设 置。 电磁炉不断嘟嘟响。 某些烹饪模式的最大功 率设置非常低。 在烹饪过程中不能切换 到不同的烹饪模式。 风扇工作,但是电磁炉 不开始烹饪。 显示屏上的代 信息 码 显示屏上闪 炉面上没有炊具 烁“--:--” 或炊具不适合电 磁炉。 供电网络的电压 不稳 炉面过热。 电磁炉出现故障 电磁炉过热 解决方法 您已经选择了快速启动(手动)模式或预设的“火锅”、“煎 炒”、“烧水”或“保温”模式。计时器只能在“焖/ 炖”、“煲汤/粥”、“大火蒸”和“小火蒸”模式下使用(参 见“使用产品”一章中的“默认设置和可调节设置”表)。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞 利浦授权的客户服务中心。 在“焖/炖”和“煲汤/粥”模式下,电磁炉首先煮沸食物,然 后切换到低功率。您只能在煮沸阶段之后调节功率大小。 您在炉面上放置了不合适的炊具或者在烹饪过程中从炉面上取 下了炊具。请在炉面上放上合适的炊具。 在“焖/炖”和“煲汤/粥”模式下,电磁炉首先煮沸食物,然 后切换到低功率。您只能在煮沸阶段之后调节功率大小。...
  • Page 31 食谱 中式靓汤 烹饪时间:3 小时 原料: 300 克鸡肉 1 根胡萝卜 2 个土豆 1 洋葱 2 升水 按照上述顺序将所有原料放入炊具。 盖上炊具盖。 将炊具放到电磁炉上,用“煲汤/粥”模式将汤煮开(参见“使用产品”一章中的“使 用预设的烹饪模式”一节)。 蘑菇炖排骨 烹饪时间:1 小时 原料: 800 克排骨 1 汤匙老抽酱油 1 汤匙生抽酱油 1 茶匙盐 2 汤匙糖 2 汤匙油 500 毫升水 8 个中国产的干蘑菇 干蘑菇在使用前浸泡 30 分钟。然后放在一边泣干几秒钟。 将排骨切成...
  • Page 32 简体中文 00/06/5...
  • Page 33 Ten Year explanation zw:w.pdf 09-01-2008 09:36:23...
  • Page 34 1000 1200 1400 1600 1800 2200 ˚c...
  • Page 36 .00.01.1...

This manual is also suitable for:

Hd4922