Download Print this page

Philips HD4918/10 User Manual

Philips induction cooker hd4918 8 menus 8 power lcd with timer silver.
Hide thumbs

Advertisement

HD4918

Advertisement

   Related Manuals for Philips HD4918/10

   Summary of Contents for Philips HD4918/10

  • Page 1

    HD4918...

  • Page 5

    EnglisH 6 BaHasa MElayu 0 繁體中文 34 简体中文 46...

  • Page 6: Control Panel

    EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. The induction cooker works on the basis of an electromagnet that creates a powerful, high-frequency electromagnetic field. When cookware consisting of magnetic material (e.g.

  • Page 7

    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

  • Page 8

    EnglisH Caution Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. Do not expose the induction cooker to high temperatures, hot gas, steam or damp heat.

  • Page 9

    Before first use Remove all packaging material from the induction cooker. Preparing for use Recommended types and sizes of cookware Suitable cookware for the induction cooker Material Shape Size Weight Cookware NOT suitable for the induction cooker Material Shape Size Weight Tip: When you cook in the Quick start (manual) mode or Hot Pot mode, you can use cookware with a bottom diameter of 12-25cm.

  • Page 10

    EnglisH Mode Default cooking time Quick start (manual) cooking Hot pot Stew Soup/Congee Steam-Lo Steam-Hi Stir fry Boil Keep warm Turbo Default and adjustable settings Power (watt)/ Adjustable temperature cooking (°C) range time 400-2000W 5-60 400-2000W 400-1400W 30-180 400-1400W 30-180 2000W 10-40 2000W...

  • Page 11

    Power/temperature settings Wattage Temperature (°C) Quick start cooking (manual mode) Note: You can also adjust the power level during cooking. 1000 1200 1400 Put the mains plug in the wall socket. The appliance produces a -second beep. The display shows ‘----’. Place the cookware on the cooking zone.

  • Page 12

    EnglisH Press the Hr:Min button. Adjust the time with the + and - buttons. Note: When you press the + and - buttons briefly, the time increases or decreases by 1 minute. When you press the buttons longer, the time increases or decreases by 5 minutes.

  • Page 13

    using the preset cooking modes You can choose between 8 preset cooking modes. Put the mains plug in the wall socket and press the Power on/off button to switch on the appliance. The power-on light goes on and the display shows the power bar and the default power level (100W).

  • Page 14: Using The Timer

    EnglisH Press the Hr:Min button. Adjust the time with the + and - buttons. Note: When you press the + and - buttons briefly, the time increases or decreases by 1 minute. When you press the buttons longer, the time increases or decreases by 5 minutes.

  • Page 15

    Press the Timer button. Press the + and - buttons to set the number of minutes or hours after which you want the appliance to start cooking. Note: Press the + or - button briefly to increase or decrease the time in steps of 5 minutes.

  • Page 16

    The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service...

  • Page 17

    Soup/Congee, Steam-Hi, Steam-Lo, Stir fry, Boil and Keep warm cooking modes. The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. The timer light does not go You have selected the Quick start (manual) mode or the preset Hot pot, on when I set the timer.

  • Page 18

    The appliance has overheated What you should do Take the appliance to a Philips dealer or a service centre authorised by Philips. Check if the air outlet is covered. If so, remove the object covering the air outlet and let the appliance cool down.

  • Page 19

    Add the water and cook in the Stew mode (see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Using the preset cooking modes’). Cook the pork ribs until the meat is tender and the sauce is glazed. EnglisH...

  • Page 20

    BaHasa MElayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Periuk aruhan berfungi atas dasar elektromagnet yang menghasilkan medan elektromagnet frekuensi tinggi yang berkuasa. Apabila alat memasak yang terdiri daripada bahan magnet (cthnya.

  • Page 21

    Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur kuasa atau perkakas itu sendiri rosak. Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.

  • Page 22: Bahasa Melayu

    Jangan sekali-kali menggunakan sebarang aksesori atau bahagian dari pengilang lain atau yang tidak disarankan secara khusus oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan. Jangan dedahkan periuk aruhan kepada suhu yang tinggi, gas panas, stim atau haba yang lembap.

  • Page 23

    Medan Elektro Magnet (EMF) Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati pada masa ini.

  • Page 24

    BaHasa MElayu Masa memasak saranan Pemasakan Quick start (manual) Hot pot Stew Sup/Bubur Steam-Lo Steam-Hi Kacau goreng Rebus Keep warm Turbo Petua: Apabila anda memasak dalam mod Quick start (manual) atau mod Hot Pot, anda boleh menggunakan alat memasak yang mempunyai diameter dasar selebar 12-25cm.

  • Page 25

    makanan dan kemudian beralih ke tahap kuasa yang lebih rendah. Anda hanya boleh melaraskan tahap kuasa selepas peringkat mendidih. Nota: Mod Stim membenarkan anda mengukus pelbagai jenis makanan seperti roti kukus, telur, tulang rusuk babi atau ayam. Mod Steam-Lo sesuai untuk mengukus jumlah makanan yang sedikit, seperti telur dan ban.

  • Page 26

    BaHasa MElayu Jika anda hendak melaraskan tahap kuasa, tekan butang + dan - . Nota: Anda juga boleh melaraskan tahap kuasa semasa memasak. Jika anda hendak melaraskan masa memasak: Tekan butang Jam:Min. Laraskan masa dengan butang + dan - . Nota: Apabila anda menekan butang + dan - sebentar, masa meningkat atau menurun sebanyak 1 minit.

  • Page 27

    Jika anda telah menetapkan masa memasak, paparan akan menunjukkan baki masa memasak. Apabila masa memasak telah berlalu, perkakas akan mengeluarkan bunyi bip beberapa kali. Perkakas mati secara automatik dan lampu kuasa hidup akan padam. Nota: Jika anda hendak menghentikan pemasakan, tekan butang Kuasa hidup/mati .

  • Page 28

    BaHasa MElayu Jika anda hendak melaraskan tahap kuasa atau suhu memasak, tekan butang + dan - . Sesetengah tetapan tidak boleh dilaraskan. Lihat jadual di atas untuk mendapatkan maklumat mengenai tetapan yang boleh atau tidak boleh dilaraskan dalam mod pratetap. Jika tahap kuasa boleh dilaraskan, ‘W’...

  • Page 29

    jam) dan tekan butang Mula. Setelah 4 jam, pada jam 18:00, perkakas mula memasak secara automatik. Anda boleh menggunakan fungsi pemasa untuk mod Stew, Sup/Bubur, Steam-Lo dan Steam-Hi. Anda boleh menenetapkan masa mula selama 5 minit hingga 12 jam. Ikut langkah 1 hingga 5 daripada bahagian ‘Menggunakan mod memasak pratetap’.

  • Page 30

    Lampu rosak. Bawa perkakas ke wakil penjual Philips anda atau ke pusat servis yang diluluskan oleh Philips. Lampu rosak. Bawa perkakas ke wakil penjual Philips anda atau ke pusat...

  • Page 31

    Stew, Sup/Bubur, Steam-Hi, Steam-Lo, Kacau goreng, memasak. Rebus dan Keep warm. Lampu rosak. Bawa perkakas ke wakil penjual Philips anda atau ke pusat servis yang diluluskan oleh Philips. Lampu pemasa tidak Anda telah memilih mod Quick start (manual) atau mod pratetap Hot menyala apabila saya pot, Kacau goreng, Rebus atau Keep warm.

  • Page 32

    Matikan perkakas dan cabut plagnya. Biar ia menjadi sejuk selama lebih kurang 10 minit dan kemudian hidupkan perkakas semula. Bawa perkakas ke wakil penjual Philips atau ke pusat servis yang diluluskan oleh Philips. Periksa sama ada alur keluar udara tertutup. Jika demikian, alihkan objek yang menutup alur keluar udara dan biarkan perkakas menjadi sejuk.

  • Page 33

    Potong tulang rusuk babi menjadi kepingan lebih kurang 5cm. Masukkan minyak ke dalam alat memasak dan panaskannya sedikit. Masukkan kepingan babi. Masukkan sos soya, garam, gula dan cendawan. Masukkan air dan masak dalam mod Stew (lihat bab ‘Menggunakan perkakas’, bahagian ‘Menggunakan mod memasak’). Masak tulang rusuk babi sehingga dagingnya lembut dan sosnya bersadur.

  • Page 34

    繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/ welcome 註冊您的產品,來善用飛利浦提供的支援。 電磁爐的運作原理是利用電磁鐵產生強力的高頻電磁場。將具磁性 材料 (如鐵製) 的鍋具放在電磁爐上時,電磁場會將能源轉往鍋具底 部,使鍋具及其中食物加熱。要調整鍋具溫度時,只要改變電磁場 強度,鍋具溫度便會立即改變。 電磁爐的優點: 安全:電磁爐不使用火焰,還有多重安全裝置,讓您隨時都可以 與家人一同烹調享受美食。 快速:使用電磁爐烹煮時,鍋具便是熱源。因此導熱更快也更 好,跟傳統烹調方法比起來,最多能夠省下三分之一的時間。 多功能:電磁爐有 8 種預設烹調模式,每一種都設有最佳加熱 模式。善用這些模式即可調理各式各樣營養滿點的餐點。 簡易操作:互動式的控制面板簡潔有力,並有顯示螢幕助您操作 按鈕輕易調整設定。 舒適:電磁爐烹調無煙不油膩,而且電磁爐本身和四週空間不悶 熱,讓您舒舒服服調理餐點。 輕便:電磁爐設計輕巧,加熱面板也不留熱度,隨時都能安全操 作,在家裡每個地方都可以調理餐點。 一般說明 (圖 1) a 水晶玻璃加熱面板 B 機體 C 烹調區 D 控制面板 E 顯示 F 出風口...

  • Page 35

    重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後 參考。 危險 切勿將本產品浸入水中或置於水龍頭下沖洗。 警示 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的 電源電壓相符。 僅可將本產品連接到有接地的電源插座上。請務必確定將插頭確 實插入插座中。 當插頭、電線或產品本身受損時,請勿使用產品。 如果電線損壞,必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是 具備相同資格的技師更換,以免發生危險。 本產品不適合供下列人士 (包括小孩) 使用:身體官能或心智能 力退化者,或是經驗與使用知識缺乏者。他們需要有負責其安全 的人員在旁監督,或指示產品的使用方法,方可使用。 請勿讓孩童將本產品當成玩具。 請勿讓兒童接觸電源線。請勿讓電源線懸掛在產品放置的餐桌或 流理台邊緣。 啟動電器之前請務必確定加熱面板已清潔且乾燥。 使用電磁爐時,請勿擋住通氣孔。 為電器插上電源或操作控制面板時,請確保雙手乾燥。 烹煮之後請勿觸摸加熱面板,因為面板尚有鍋具餘熱。 刀、叉、湯匙和蓋子等金屬物品溫度會升高,因此請勿放在加熱 面板上。 請勿用鋁蓋住加熱面板任何部分,以避免觸電、短路或著火。 如果加熱面板表面有裂縫,請關閉本產品電源,不要再使用,以 避免電擊、短路或著火的危險。 警告 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非飛利浦建議之配件 或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。 請勿使電磁爐暴露於高熱、熱瓦斯、蒸氣或濕熱中。請勿將電磁 爐置於或靠近運作中或仍有餘熱的火爐或電子鍋。 拔下電源之前,請務必先關閉電源。 在進行清潔之前,請務必先拔除電器電源插頭並待其冷卻。 本產品僅供家用。如果不當使用本產品,作為 (半) 專業用途, 或未依照使用手冊的指示操作,保固將無效,且飛利浦將不擔負...

  • Page 36

    繁體中文 適用電磁爐的鍋具 材質 形狀 尺寸 重量 不適用電磁爐的鍋具 材質 形狀 尺寸 重量 請勿使用底面直徑大於 16 公分的鍋具來油炸食物,此舉會導致 本產品故障。 自動電源關閉 本產品配備自動電源關閉功能,以下兩種情況會自動關閉電源: 在「快速啟動 (手動)」模式與「火鍋」模式,只要 60 分鐘沒有 按過任何按鈕就會自動關閉電源。 若按下開始按鈕時加熱面板上沒有鍋具,或使用了不適用的鍋 具,或在烹調時將鍋具取走,電磁爐會持續發出嗶聲,顯示螢幕 會停住並閃爍顯示「!」。若 1 分鐘內未把鍋具放回加熱面板, 電磁爐就會自動關閉電源。 電磁場 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁場 (electromagnetic fields,EMF) 所有相關 標準。若正確處理及依照本使用手冊之說明進行操作,根據現有之 科學文獻來看,使用本產品並無安全顧慮。 第一次使用前 取下電磁爐所有包裝材料。 使用前準備 請將本產品放置在乾燥、穩固且水平的表面。 確認本裝置周圍至少保留 10 公分的空間,以預防過熱。 烹煮時請務必將鍋具置於烹調區內。...

  • Page 37

    提示: 油炸食物時,建議使用鍋底 12 至 16 公分的鍋具。 使用此電器 切記僅使用適用電磁烹調的鍋具 (請見「使用前準備」單元)。 注意: 請務必在乾燥、平穩且水平的表面放置、操作本產品。 下面表格列出各個烹調模式的預設設定,以及各設定可以調整的程 度。 預設與可調整的設定 模式 預設烹調 時間 快速啟 動 (手動) 烹調 火鍋 燜/燉 煲湯/粥 小火蒸 大火蒸 煎炒 燒水 保溫 最大火 注意: 使用「燜/燉」和「煲湯/粥」模式時,電磁爐會先加熱滾過 再轉用較低功率;加熱階段過了之後才能調整功率。 注意: 「蒸」的模式可用來蒸各種食物,如春捲、蒸蛋、排骨、雞 肉等。「小火蒸」模式適合少量食物,如蒸蛋和饅頭;「大火蒸」 模式適合大量食物,如排骨和雞肉。 注意: 「燒水」模式可快速滾開食物或水。滾煮時間建議 1 公升用 3 至...

  • Page 38

    繁體中文 低 瓦數 (W) 溫度 (°C) 功率/溫度設定 中 1000 1200 快速啟動 (手動模式) 烹調 將電源插頭插入牆上插座。 電器會發出 2 秒長的嗶聲。 顯示幕顯示「----」。 將鍋具置於烹調區內。 按一下電源開關按鈕,開啟電器電源。 電源指示燈會亮起,顯示幕會顯示功率格和預設功率 1400W。 按 + 和 - 按鈕可調整功率。 注意: 烹調時仍然可以調整功率。 若要調整烹調時間: 1400 1600 1800 高 2000...

  • Page 39

    按一下「定時」(Hr:Min) 按鈕。 用 + 和 - 按鈕調整時間。 注意: 短暫按下 + 和 - 按鈕時,會增加或減少 1 分鐘時間;按鈕按 久一點的話,則是增加減少 5 分鐘。 注意: 烹調時仍然可以調整烹調時間。 按「開始」按鈕開始烹調。 若未設定烹調時間及/或功率,本產品會依預設設定開始烹調 (即 5 分鐘烹調時間,1400W 功率)。 電器會開始烹調。 烹調時,風扇會啟動散熱。關閉電器電源之後,風扇仍會繼續轉 動約 1 分鐘,然後會自動停止。 烹調時顯示幕會顯示功率格和設定的功率。 若有設定烹調時間,顯示幕就會顯示剩餘的烹調時間。 烹調時間結束時,電器會發出數次嗶聲然後自動關閉電源,電源 指示燈也會熄滅。 注意: 若要停止烹調,請按電源開關按鈕即可關閉電器電源。 烹調完畢後請拔下電源插頭。 使用預設烹調模式 總共有 8 種預設烹調模式供您選用。 繁體中文...

  • Page 40

    繁體中文 將電源插頭插入供電插座,然後按下電源開關,啟動電器。 電源指示燈會亮起,顯示幕會顯示功率格和預設功率 (1400W)。 按一下要使用的預設模式按鈕。 注意: 按下「開始」按鈕決定模式之前仍可切換成其他任何一種模 式。如果按了啟動按鈕後要改用其他模式,就必須先按電源開關把 電源關閉,然後再按一次電源開關重新啟動,才能選擇想要使用的 預設模式。 按鈕上方的指示燈會亮起。 顯示幕會顯示相應的模式符號。 若要用所選模式的預設設定開始烹調,請跳至第 6 步驟。 關於各烹調模式的預設設定,請參考之前的表格。 若要調整功率或烹調溫度,請按 + 和 - 按鈕。 有些設定是不可以調整的。關於各預設模式可調整和不可調整的設 定,請見之前的表格。 可調整功率時,顯示幕會顯示「W」,功率設定也會閃爍。可調整 溫度時,顯示幕會顯示「C」。 注意: 烹調時仍然可以調整功率或烹調溫度。 若要調整烹調時間:...

  • Page 41

    按一下「定時」(Hr:Min) 按鈕。 用 + 和 - 按鈕調整時間。 注意: 短暫按下 + 和 - 按鈕時,會增加或減少 1 分鐘時間;按鈕按 久一點的話,則是增加減少 5 分鐘。 注意: 烹調時仍然可以調整烹調時間。 按一下「開始」按鈕。 電磁爐會依所選模式自動開始運作。 烹調時,風扇會啟動散熱。關閉電器電源之後,風扇仍會繼續轉 動約 1 分鐘,然後會自動停止。 顯示幕會顯示剩餘烹調時間。 烹調時間結束時,電器會發出數次嗶聲然後自動關閉電源,電源 指示燈也會熄滅。 注意: 若要停止烹調,請按電源開關按鈕即可關閉電器電源。 預約烹調 用「預約」按鈕可以設定要何時用指定的預設烹調模式開始烹調。 例如:假設現在時間是 14:00,要設定本產品於 18:00 開始烹調, 請設定預約 4.00 (4 小時) 然後按「開始」按鈕。四小時後時間到 18:00,本產品就會自動開始烹調。...

  • Page 42

    繁體中文 用 + 和 - 按鈕設定要等待多少分鐘或小時之後讓電器開始烹調。 注意: 短暫按下 + 和 - 按鈕時,會增加或減少 5 分鐘時間;按鈕按 久一點的話,則是增加減少 1 小時。 按「開始」按鈕,開始計時。 預約指示燈會亮起。 顯示幕會開始倒數計時。 待烹調開始,預約指示燈就會熄滅,顯示幕也會顯示已經開始 烹調。 清潔與維護 清潔 切勿將電器浸泡在水中,或者在水龍頭下沖洗。 絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或 丙酮) 清潔本產品。 切勿讓水晶玻璃加熱面板沾上醋。 拔除插頭並讓機器冷卻。 用濕布清潔電器,若有必要可使用少許溫和的清潔劑。 保養 使用不當可能會刮傷加熱面板。為避免變色、刮傷,請依本手冊指 示使用電器,每次使用後也請清潔電器和鍋具。 收藏 水晶玻璃加熱面板易碎,請勿重壓。 勿將電器收藏於高溫處,如電子鍋旁。 若將長時間不使用電器,建議您將電器收藏在乾燥且安全的地方。...

  • Page 43

    環境保護 保證書與服務 若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站, 網址為 www.philips.com,或連絡您當地的飛利浦顧客服務中心 (您 可以在全球保證書上找到連絡電話)。若您當地沒有顧客服務中心, 請洽詢當地的飛利浦經銷商。 故障排除 如果您的電磁爐運作不正常,或烹調品質不佳,請參考下面的表 格。如果您無法解決問題,請連絡您當地的飛利浦服務中心或所在 國家的客戶服務中心。 問題 解決方法 電源指示燈不會亮。 接線有問題。請檢查電磁爐是否已插上電線,且插頭已確實插入 牆面插座。 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務中 心。 按下烹調模式按鈕時,該 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務中 模式指示燈不會亮。 心。 設定烹調時間時,定時 您選用了「火鍋」模式。烹調時間只能在快速使用 (手動) 模式調 (Hr:Min) 指示燈不會亮。 整,或是使用預設的燜/燉、煲湯/粥、大火蒸、小火蒸、煎炒、燒 水、保溫模式時才可調整。 指示燈故障。請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權的服務中 心。 設定預約時間之後,預約 您選用了快速啟動 (手動) 模式,或是預設烹調模式中的火鍋、煎 指示燈不會亮。 炒、燒水、保溫模式。預約功能僅可用於燜/燉、煲湯/粥、大火 蒸、小火蒸烹調模式 (請參考「使用此電器」單元的「預設與可調...

  • Page 44

    繁體中文 問題 電器持續發出嗶聲。 有些烹調模式的最大功率 設定很低。 烹調時沒辦法改用其他烹 調模式。 電扇在運轉,但是卻還不 開始烹調。 顯示代碼 訊息 顯示螢幕停住並閃 加熱面板上沒有鍋 爍顯示「!」 具,或是該鍋具不 適用電磁爐。 供電電壓不穩定。 加熱面板過熱。 電器故障 電器過熱 解決方法 您在加熱面板放上了不適用的鍋具,或是您在烹調中取走了加熱 面板上的鍋具。請在加熱面板放上合適鍋具。 使用「燜/燉」和「煲湯/粥」模式時,電磁爐會先加熱滾過再轉用 較低功率;加熱階段過了之後才能調整功率。 為安全起見,烹調中不可切換烹調模式。若要選用不同烹調模 式,請按電源開關將電磁爐電源關閉,然後再按一次電源開關, 啟動電磁爐。 按了電源開關之後,必須在 1 分鐘內按下「開始」按鈕。如果 1 分鐘內沒有按下「開始」按鈕,電磁爐就會自動關機,電扇則是 會繼續運轉 1 分鐘降低機體溫度。 正確應對方式 在加熱面板放上合適的鍋具。 檢查您的家裡供電電壓是否適用本電磁爐。 關閉電器電源並拔下插頭。讓機體降溫約 10 分 鐘後,再打開電源。...

  • Page 45

    香菇燉排骨 準備時間:1 小時 材料: 800 克排骨 1 茶匙深色醬油 (即老抽) 1 茶匙淡色醬油 (即生抽) 1 茶匙鹽 2 茶匙糖 2 茶匙油 500 毫升水 8 顆乾燥香菇 先將香菇泡水 30 分鐘,然後放置一陣子讓水滴掉。 把排骨切成塊狀,約 5 公分大小。 把油倒入鍋具稍微加熱,然後倒入排骨塊。 加入醬油、鹽、糖、香菇。 加水後用「燜/燉」模式烹調 (請見「使用預設烹調模式」單元的 「使用此電器」)。 繼續燉煮,直到肉煮爛,湯汁變濃。 繁體中文...

  • Page 46

    简体中文 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的 支持,请注册您的产品,网址为 www.philips.com/welcome。 电磁炉在工作时以电磁体为基础,产生强大的高频磁场。在将含有 磁性材料(例如铁)的炊具放到电磁炉上时,电磁场会将能量传输 到炊具底部,从而为炊具及其内部的食物加热。炊具中产生的热量 可通过改变电磁场强度加以控制。当电磁场的强度发生改变时,炊 具的温度也会立即发生改变。 电磁炉的优点: 安全:电磁炉没有用明火或炉火。此外,它还有许多安全功能, 方便您随时随地同家人一起享受烹饪的乐趣。 快速:在电磁烹饪过程中,炊具就是热源。这样一来,热量传输 得非常快而且更加均匀,与传统烹饪法相比烹饪时间可缩短至少 三分之一。 多功能:电磁炉有 8 种预设的烹饪模式,每种模式都有它自己 的加热方式。您可以利用这些模式烹饪出各种各样富有营养的鲜 美食物。 非常人性化:简单、交互的控制面板和显示屏允许您按一下按钮 就能轻松调节设置。 舒适:电磁烹饪过程无烟而且产生的油脂也会减少。这样,烹饪 就可以在凉爽、舒适的环境中进行。 便携:电磁炉外形小巧,炉面保持低温。这意味着,您总是可以 放心使用设备,可以在家中的任何地方进行烹饪。 一般说明 (图 1) a 微晶炉面 B 炉身 C 烹饪区 D 控制面板 E 显示屏 F 出风...

  • Page 47

    注意事项 使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善 保管以备日后参考。 危险 切勿将本产品浸入水中,也不要在自来水龙头下 冲洗。 警告 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压 与当地的供电电压是否相符。 产品必须插入有接地的插座,且务必确保其已稳 固插入。 如果插头、电源线或产品本身受损,请勿使用本 产品。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂 或其维修部或类似的专职人员来更换。 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障 碍或缺乏相关经验和知识的人(包括儿童)使 用,除非有负责他们安全的人对他们使用本产品 进行监督或指导。 应照看好儿童,确保他们不玩耍这些产品。 不要让儿童接触到电源线。切勿将电源线悬挂在 放置本产品的桌子或工作台的边上。 在打开电磁炉之前,确保炉面清洁、干燥。 电磁炉正在工作时,不要盖住其气孔。 切勿使用潮湿的手插入产品插头或操作控制面 板。 切勿在烹饪之后触摸炉面,因为上面留有来自炊 具的热量。 金属物品,如刀,叉,勺,盖子等,不要放在炉 面上,因为金属物品会变热。 切勿用铝制品盖住炉面的任何部分,以免造成电 击、短路或火灾的危险。 如果炉面的表面破裂,请关闭产品电源并不要再 使用,以免造成触电、短路或火灾等危险。 简体中文...

  • Page 48

    简体中文 注意 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推 荐的附件或部件。如果您使用了此类附件或部 件,则本产品的保修将会失效。 请勿将电磁炉暴露于高温、热气、蒸汽或湿热环 境下,也不要在正在运行或仍有余热的炉子或炊 具上或附近放置电磁炉。 在拔下电磁炉的电源插头之前先关闭电磁炉。 清洁电磁炉之前,必须先将电源插头拔掉,并待 其冷却。 本产品仅限于家用。如果本产品使用不当、用于 专业或半专业用途或未按用户手册中的说明进行 操作,则本产品的保修将会失效,并且对于因此 而造成的任何损失,飞利浦不承担任何责任。 应将电磁炉放在稳定,水平的表面,并确保周围 有至少 10 厘米的空间,以免过热。 不要在炊具和炉面之间夹放任何东西。 电磁炉上可以承受的最大重量为 7 千克。 在烹饪过程中或者在揭开盖子时,要当心炊具中 散发出来的热蒸汽。 烹饪期间,切勿提起及移动电磁炉。 切勿将空炊具放在打开的电磁炉上,这可能导致 炊具变形,还可能损坏加热线圈。 切勿在电磁炉上或附近放置易燃材料和液体。 避免炊具或其它物体与微晶炉面发生碰撞。 在烹饪过程中炊具始终放置在烹饪区上面。 切勿将电磁炉连接到计时器或遥控系统,以免发 生危险。 切勿使用底部直径大于 16 厘米的炊具油炸食 物,因为这会导致产品出现故障。 自动关熄 电磁炉配备有自动关熄装置。它会在两种情况下自 动切断电源: 在快速启动(手动)模式和“火锅”模式下,...

  • Page 49

    电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的 科学证明,如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操作,本 产品是安全的。 初次使用之前 从电磁炉上取下所有包装材料。 使用准备 建议的炊具类型和尺寸 适合电磁炉的炊具 材料 外形 尺寸 重量 不适合电磁炉的炊具 材料 外形 尺寸 重量 提示: 当您在快速启动(手动)模式或“火锅”模式下烹饪时,您 可以使用底部直径为 12 至 25 厘米的炊具。 提示: 若要油炸食物,我们建议您使用底部直径为 12-16 厘米的炊 具。 如果在按开始按钮后炉面上没有炊具或放置了不 合适的炊具,或者在烹饪过程中从炉面上取下炊 具,电磁炉会连续发出嘟嘟响,显示屏会冻结并 显示一个闪烁的“!”。如果在 1 分钟之内没有 将炊具放回炉面上,电磁炉会自动关闭。 将产品放在一个干燥、平稳的表面上。 应确保电磁炉周围至少有...

  • Page 50

    简体中文 模式 默认烹饪 功率(瓦)/ 时间 温度 (°C) 范围 快速启动 400-2000 瓦 5-60 (手动) 烹饪 火锅 400-2000 瓦 - 焖/炖 400-1400 瓦 30-180 煲汤/粥 400-1400 瓦 30-180 小火蒸 2000 瓦 大火蒸 2000 瓦 煎炒 80-240°C 烧水 2000 瓦 保温 80°C 最大火 2000 瓦...

  • Page 51

    功率/温度设置 低 功率 (W) 温度 (°C) 快速启动烹饪(手动模式) 注: 您还可以在烹饪过程中调节功率大小。 中 1000 1200 1400 将电源插头插入插座。 产品会嘟嘟响 2 秒。 显示屏将显示“----”。 将炊具放在烹饪区上。 按一下电源开/关按钮打开电磁炉。 开机指示灯会亮起,显示屏会显示功率状态条以及 1400 瓦的默 认设置。 如果要调节功率大小,请按 + 和 - 按钮。 如果想要调节烹饪时间: 简体中文 高 1600 1800 2000...

  • Page 52

    简体中文 按定时按钮。 使用 + 和 - 按钮调节时间。 注: 在短暂按下 + 和 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 1 分 钟。在长按 + 和 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 5 分钟。 注: 您还可以在烹饪过程中调节烹饪时间。 按开始按钮开始烹饪。 如果未设置烹饪时间和/或功率大小,电磁炉会使用默认设置(烹饪 时间为 5 分钟,功率大小为 1400 瓦)开始烹饪。 电磁炉开始烹饪。 在烹饪过程中,风扇会打开以保持电磁炉低温。当您关闭电磁炉 时,风扇会继续保持打开约 1 分钟,然后自动关闭。 在烹饪过程中,显示屏会显示功率状态条和功率大小。 如果设置了烹饪时间,显示屏将显示剩余的烹饪时间。 当烹饪时间过去后,电磁炉会嘟嘟响几分钟。之后电磁炉会自动 关闭,开机指示灯熄灭。 注:...

  • Page 53

    将电源插头插入电源插座,然后按电源开/关按钮打开电磁炉。 开机指示灯会亮起,显示屏会显示功率状态条以及 1400 瓦的默 认功率。 按您想要使用的预设模式的按钮。 注: 在按开始按钮确认选择的模式之前,您仍可以切换到任何其 他预设模式。如果在按开始按钮之后,您想要切换到不同的预设模 式,则只能通过按下电源开/关按钮来关闭电磁炉,然后再次按电源 开/关按钮重新打开电磁炉,选择所需的预设模式。 按钮上的指示灯会亮起。 对应模式符号会出现在显示屏上。 如果您想要使用所选预设模式的默认设置开始烹饪,请继续执行 步骤 6。 有关不同烹饪模式的默认设置,请参见上面的默认设置和烹饪时间 表。 如果您想要调节功率大小或烹饪温度,请按 + 和 - 按钮。 有些设置不可调节。有关预设模式中可调节或不可调节的设置的信 息,请参见上表。 如果功率大小可调节,“W”会出现在显示屏上,功率大小会闪 烁。如果温度可调节,则“C”会出现在显示屏上。 注: 您还可以在烹饪过程中调节功率大小或烹饪温度。 如果想要调节烹饪时间: 简体中文...

  • Page 54

    简体中文 按定时按钮。 使用 + 和 - 按钮调节时间。 注: 在短暂按下 + 和 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 1 分 钟。在长按 + 和 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 5 分钟。 注: 您还可以在烹饪过程中调节烹饪时间。 按开始按钮。 电磁炉自动开始按所选模式工作。 在烹饪过程中,风扇会打开以保持电磁炉低温。当您关闭电磁炉 时,风扇会继续保持打开约 1 分钟,然后自动关闭。 显示屏会显示剩余烹饪时间。 当烹饪时间过去后,电磁炉会嘟嘟响几分钟。之后电磁炉会自动 关闭,开机指示灯熄灭。 注: 如果想要停止烹饪,请按下电源开/关按钮。电磁炉将会关闭。 使用定时器 您可以使用预约按钮设置您想要电磁炉按预设烹饪模式开始烹饪的 时间。 例如:如果时间是 14:00,您想要电磁炉在 18:00 开始烹饪,请将 定时器设置为...

  • Page 55

    按预约按钮。 按 + 和 - 按钮设置您想要电磁炉在之后开始烹饪的分钟数或小时 数。 注: 短暂按 + 或 - 按钮,每按一次,时间会增加或减少 5 分钟。长 按 + 或 - 按钮时,每按一次,时间会增加或减少 1 小时。 按开始按钮启动定时器。 定时器指示灯亮起。 显示屏将开始倒计时。 当烹饪过程开始时,定时器指示灯会熄灭,显示屏会显示烹饪过 程已开始。 清洁和维护 清洁 切勿将电磁炉浸入水中,也不要在自来水龙头下冲 洗。  不要使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例 如汽油或丙酮)来清洁产品。  切勿将醋洒在微晶炉面上。  拔掉产品的插头,并使其完全冷却。 用湿布擦拭电磁炉,必要时使用一些中性清洁剂。 维护 使用不当时可能导致炉面上有刮痕。为避免变色和刮痕,请按照本 用户手册中的说明使用电磁炉,使用之后应正确清洁电磁炉和炊 具。 简体中文...

  • Page 56

    简体中文 问题 开机指示灯不亮。 按烹饪模式按钮时,所 选模式的开启指示灯不 亮。 在设置烹饪时间时,定 时指示灯不亮。 在设置了定时器后,定 时器指示灯不亮。 存放 切勿在微晶炉面上放置重物,否则可能压碎炉面。  切勿将电磁炉放在高温的地方,例如炉子附近。 如果长时间不使用电磁炉,我们建议您在干燥、安全的地方储存电 磁炉。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交 给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。 保修和服务 如果您需要服务或信息,或如果您有任何问题,请访问飞利浦网 站:www.philips.com。您也可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联 系(可从全球保修卡中找到电话号码)。如果您的所在地没有飞利 浦顾客服务中心,则可以与当地的飞利浦经销商联系。 故障排除 如果您的电磁炉工作不正常,或烹饪质量不好,请查询以下表格。 如果仍不能解决问题,则请联系您所在国家的飞利浦客户服务中 心。 解决方法 接触不良。检查电磁炉是否与电源连接,插头是否插牢。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞利浦 授权的客户服务中心。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞利浦 授权的客户服务中心。 您选择了“火锅”烹饪模式。只能在快速启动(手动)模式、预 设的“焖/炖”、“煲汤/粥”、“大火蒸”、“小火蒸”、“煎 炒”、“烧水”和“保温”烹饪模式下调节烹饪时间。 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞利浦 授权的客户服务中心。 您已经选择了快速启动(手动)模式或预设的“火锅”、“煎 炒”、“烧水”或“保温”烹饪模式。定时器只能在“焖/ 炖”、“煲汤/粥”、“大火蒸”和“小火蒸”烹饪模式下使用(参...

  • Page 57

    问题 解决方法 指示灯有故障。请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经飞利浦 授权的客户服务中心。 在选择“焖/炖”模式 在“焖/炖”和“煲汤/粥”模式下,电磁炉首先煮沸食物,然后切 或“煲汤/粥”模式之 换到低功率。您只能在煮沸阶段之后调节功率大小。 前,不能更改功率设 置。 电磁炉不断嘟嘟响。 您在炉面上放置了不合适的炊具或者在烹饪过程中从炉面上取下了 炊具。请在炉面上放上合适的炊具。 某些烹饪模式的最大功 在“焖/炖”和“煲汤/粥”模式下,电磁炉首先煮沸食物,然后切 率设置非常低。 换到低功率。您只能在煮沸阶段之后调节功率大小。 在烹饪过程中不能切换 您不能在烹饪过程中切换到不同的烹饪模式。如果想要选择不同 到不同的烹饪模式。 的烹饪模式,请按下电源开/关按钮关闭电磁炉。然后再次按电源 开/关按钮重新打开电磁炉。 风扇工作,但是电磁炉 您必须在按电源开/关按钮后 1 分钟内按开始按钮。如果在 1 分钟 不开始烹饪。 内没有按开始按钮,电磁炉会关闭,风扇会继续工作 1 分钟冷却电 磁炉。 显示屏上的代码 信息 显示屏会冻结并 炉面上没有炊具或 显示一个闪烁 炊具不适合电磁 的“!”。 炉。...

  • Page 58

    简体中文 2 个土豆 1 洋葱 2 升水 按照上述顺序将所有原料放入炊具。 盖上炊具盖。 将炊具放到电磁炉上,用煲汤模式将汤煮开(参见“使用产 品”一章中的“使用预设的烹饪模式”一节)。 蘑菇炖排骨 烹饪时间:1 小时 原料: 800 克排骨 1 汤匙老抽酱油 1 汤匙生抽酱油 1 茶匙盐 2 汤匙糖 2 汤匙油 500 毫升水 8 个中国产的干蘑菇 干蘑菇在使用前浸泡 30 分钟。然后放在一边泣干几秒钟。 将排骨切成 5 厘米的小块。 在炊具中放入油,稍微加热。然后加入排骨块。 加入酱油、盐、糖和蘑菇。 加入水,然后在“焖/炖”模式下烹饪(参见“使用产品”一章 中的“使用预设的烹饪模式”一节)。...

  • Page 59

    Ten Year explanation zw:w.pdf 09-01-2008 09:36:23 简体中文...

  • Page 60

    简体中文 2008/03/27...

  • Page 62

    .00.60.5...

This manual also for:

Hd4918

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: