Page 1
Felhasználói kézikönyv User’s Guide GENERATOR DIESEL | pg.04 GENERATORE DIESEL | pg.17 ДИЗЕЛОВ ГЕНЕРАТОP | pg.30 DÍZEL GENERÁTOR | pg.43 DIESEL GENERATOR | pg.56 SC 8000D Italia Star Com Due S.R.L. Autostrada Bucuresti-Pitesti, km. 13/2, Loc. Chiajna, IF www.italiastar.ro 004/021.433.03.27 info@italiastar.ro...
Page 2
Producator si titularul fisei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical file: - Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - производител и притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa Jiangsu Senci Electric Machinery Co., Ltd. Adresa: - Address: - Indirizzo: - Aдрес: - Direcciòn: - Cím: Str.
Page 3
Italia Star Com Due S.R.L. www.italiastar.ro 004/021.433.03.27 info@italiastar.ro...
Page 4
Principalele componente operaţionale Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Numar model Mediul de operare INSTALAREA GENERATORULUI Folosirea la exterior Acest produs se foloseşte NUMAI în aer liber. În apropierea dormitoarelor, instalaţi o alarmă de monoxid de carbon cu baterie. Evitaţi pătrunderea gazelor arse în zonele închise, menţinând închise ferestrele, uşile, gurile de aerisire sau alte deschideri. NU folosiţi acest produs în interiorul clădirilor, în şoproanele auto, pe terasele, pe echipamente mobile, instalaţii maritime sau alte locuri închise, chiar dacă...
Pregătirea înainte de pornire Combustibilul, filtrul de aer şi uleiul Folosiţi motorină curată şi uşoară. ! Observaţie: Se interzice folosirea de motorină amestecată cu praf sau apă, în caz contrar pompa şi injectorul se vor bloca. ! Observaţie: Nu umpleţi cu combustibil deasupra semnului Filtrul de aer Se interzice curăţarea filtrului.
Page 7
Verificarea generatorului Înainte de pornire, verificaţi dacă comutatorul este în poziţia “OFF” (OPRIT), în caz contrar generatorul se poate defecta. ATENŢIE:GENERATORUL TREBUIE PORNIT FĂRĂ ATENŢIE:GENERATORUL TREBUIE PORNIT FĂRĂ SARCINĂ! SARCINĂ! Generatorul nu poate porni în cazul în care după alimentarea cu ulei Generatorul nu poate porni în cazul în care după...
Page 8
Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 9
Operarea 5.1.1 EVITAŢI SUPRASARCINA SUPRASARCINA REDUCE DURATA DE VIAŢĂ A GENERATORULUI. ÎN PRIMELE 20 DE ORE DE FUNCŢIONARE, FOLOSIŢI-L LA SARCINĂ UŞOARĂ, PENTRU A ASIGURA PERIOADA DE RODAJ. SCHIMBAŢI ULEIUL DUPĂ PRIMELE 20 DE ORE DE FUNCŢIONARE SAU LA SFÂRŞITUL PRIMEI LUNI DE UTILIZARE, APOI SCHIMBAŢI-L LA FIECARE 50 DE ORE.
Page 10
În cazul în care sarcina este rezistivă, cum ar fi uneltele incandescente, radiatoarele sau uneltele de putere obişnuite, folosirea aparatelor electrice poate lua în calcul puterea nominală. În cazul în care sarcina este mixtă inductivă şi rezistivă, cum ar fi lămpile fluorescente, lămpile cu mercur, transformatoarele, ventilatoarele, suflantele mici sau inductorii, folosirea aparatelor electrice poate lua în calcul numai 60% din puterea nominală.
Page 11
Cablu de conexiune Atunci când generatorul alimentează cu energie electrică la distanţă, se va folosi un cablu de conexiune. Dimensiunile cablului trebuie să fie în conformitate cu cerinţele de secţiune transversală şi de lungime, pentru a menţine la o valoare foarte mică căderile de tensiune între borna electrică...
Page 12
ÎNTREŢINEREA GENERATORULUI Pentru a asigura funcţionarea în stare bună a generatorului, verificarea şi întreţinerea periodică sunt foarte importante. Pentru a efectua întreţinerea, decuplaţi cablul acumulatorului conectat la generator. Decuplaţi mai întâi firul polului negativ, apoi firul polului pozitiv. Dacă în timpul întreţinerii generatorul diesel trebuie să funcţioneze în continuare, asiguraţi-vă...
Page 13
REPARAŢII MINORE Cauza defectiunii Depanare Lipsa combustibil diseel Alimentaţi cu combustibil diesel Mânerul pentru combustibil nu este în poziţia “PORNIRE” Răsuciţi mânerul pentru combustibil în poziţia “PORNIRE” Pompa de mare presiune, duza de pulverizare nu Revizia pompei de mare presiune, verificaţi duza de pulverizează...
Page 14
SPECIFICATII SC6000C SC8000D Model SC4000C Monofazat Tipul Monofazat (M) /Trifazat (T) Frecventa (Hz) Putere mexima (KVA) Putere nominala (KVA) Alternator 230/400 230/400 230/400 230/400 Tensiune (CA)(V) 3000 3600 Turatie (rpm) 3000 3600 3000 3600 Tensiune (CC)(V) Curent (CC)(V) KD192FE Nr model QR170FBE KA188FE Putere nominala (KW)
CERTIFICAT DE GARANTIE Seria AA Nr. ___________ Nume marca produs:_______________________ Model : _________________________________ Seria nr.:________________________________ Accesorii:________________________________ Vanzator:________________________________ Semnatura si stampila: _____________________ Cumparator:_____________________________ Adresa :_________________________________ Data cumpararii: __________________________ Semnatura/stampila: ___________________________ : ........ISTRIBUITOR : ............ : ..........DRESA Prin prezenta confirm ca am primit produsul in perfecta stare de functionare impreuna cu ghidul de utilizare in limba romana si am luat la cunostiinta ca prezentul certificat de garantie este valabil numai insotit de factura de achizitie si de bon fiscal sau chitanta.
Page 16
· Aparatul prezinta deteriorari cauzate de accidente mecanice, lovituri, socuri, patrunderi de lichide, expuneri la foc, utilizare gresita sau neglijenta, schimbari ale starii aparatului, pastrarea in conditii improprii – functionarea repetata in regim de mari diferente de temperatura care cauzeaza fenomenul de “condens” intern, expunerea excesiva la umezeala sau radiatii solare, neglijenta in utilizare;...
Page 17
Parti operative principali Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 18
Numero modello Ambito di operazione Montaggio del generatore 2 Montaggio del generatore 2.1 Uso all’aria aperta Utilizzare questo prodotto SOLO all’aria aperta. Installare un allarme a batteria per monossido di carbone nella vicinanza della camera da letto. Non lasciare i gas di scarico entrare in una zona chiusa mediante le finestre, porte, prese d’aria o altri infissi.
Page 19
Preparazione prima della prima messa in marcia 3.1 Combustibile, filtro d’aria e olio di lubrificazione Utilizzare gasolio pulito e leggero. Nota: E vietato utilizzare gasolio mischiato con polvere o acqua, in caso contrario la pompa e l’iniettore si possono bloccare Nota: Non aggiungere combustibile sopra la marcatura indicata.
Page 20
Verificazione del generatore Prima di iniziare, verificare che l’interruttore sia nella posizione “OFF” (FERMO), nel caso contrario il generatore può soffrire danni ATTENZIONE: IL GENERATORE DEVE ESSERE MESSO IN MARCIA A VUOTO SISTEMA DI SCARICO DEL COMBUSTIBILE Il generatore non può funzionare se, in seguito all’alimentazione ad olio, l’aria entra nel combustibile.
Page 21
Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
FUNZIONAMENTO 5 FUNZIONAMENTO E 5.1.1 EVITARE IL SOVRACCARICO IL SOVRACCARICO RIDURRÀ IL PERIODO DI FUNZIONAMENTO DEL GENERATORE. UTILIZZARLO CON UN CARICO LEGGERO NELLE PRIME 20 ORE PER ASSICURARE IL PERIODO DI AVVIO. SOSTITUIRE L’OLIO DOPO LE PRIME 20 ORE DI FUNZIONAMENTO O ALLA FINE DEL PRIMO MESE DI USO, POI OGNI 50 ORE.
Page 23
Quando il carico è resistente, rispettivamente gli strumenti incandescenti, di riscaldamento o elettrici comuni, si può riferire alla potenza nominale quale riferimento per l’uso degli apparecchi elettrici. Se il carico è induttivo ed i carichi misti resistenti, come nel caso delle lampade fluorescenti, a mercurio, dei trasformatori, dei ventilatori, le soffiante piccole o gli induttori, l’uso degli apparecchi elettrici può...
Page 24
FILO DI COLLEGAMENTO Quando l’alimentazione è lontana dal generatore, si deve applicare un filo di collegamento. Le dimensioni del filo utilizzato devono osservare le esigenze della sezione trasversale e della lunghezza, per mantenere la caduta di tensione a valori molto ridotti fra il terminale di energia elettrica e quello di alimentazione. !...
MANUTENZIONE DEL GENERATORE Per assicurare un buon stato del generatore, l’ispezione e la manutenzione regolare sono molto importanti. Per la manutenzione, scollegare il filo dell’accumulatore collegato al generatore , prima il filo del polo negativo, poi il filo del polo positivo. Se il generatore diesel deve continuare di funzionare senza manutenzione, assicurare la ventilazione nella vicinanza.
Page 26
VERIFICAZIONI E RIPARAZIONI Causa del difetto Soluzione Mancanza del combustibile diesel Aggiungere combustibile diesel La maniglia di combustibile non è in posizione “ON” Girare la maniglia di combustibile nella posizione “ON” Pompa di pressione molto alta, l’ugello del polverizzatore Revisione della pompa di alta pressione, spruzzare l’ugello e non polverizza o polverizza poco regolare il banco di prova dell’iniettore Il regolatore non è...
Page 27
Parametri tecnici principali SC6000C SC8000D Modello SC4000C Monofase Tipo Mono/Trifase Frequenza (Hz ) Potenza max. (KVA) Potenza nominale (KVA) Alternator 230/400 230/400 230/400 230/400 Tensione (CA)(V) 3000 3600 Giri ( rpm) 3000 3600 3000 3600 Tensione (CC)( V ) Corrente (CC)( A) KD192FE N.
CERTIFICATO DI GARANZIA Serie AA N°. ____________ Denominazione del marchio del prodotto: _______________________ Modello : ___________________________________ Serie n°.:___________________________________ Accessori: __________________________________ Importatore: ________________________________ Firma e trimbro: ______________________________ Acquirente: _________________________________ Indirizzo: ___________________________________ Data di acquisto: _____________________________ Firma e timbro: ______________________________ : ........... ISTRIBUTORE Telefono: ..............
Page 29
messa in servizio, funzionamento e manutenzione previste nel manuale utente o in condizioni che contravvengono alle norme tecniche di Romania; - I documenti di garanzia non sono presentati, sono stati danneggiati/modificati o sono illeggibili; - L'apparecchio presenta danneggiamenti dovuti agli incidenti meccanici, colpi, urti, penetrazione di liquidi, esposizioni al fuoco, uso improprio o negligenza, cambiamenti dello stato dell'apparecchio, stoccaggio in condizioni improprie-funzionamento ripetuto in regime di grandi differenze termiche che causano il fenomeno di “condenso”...
Page 30
Основни части на работа Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 31
Модел номер Среда за работа Инсталация Работа само на открито Работете с този продукт само докато сте на открито. Инсталирайте аларма за въглероден окис в близост до спалните. Не позволявайте на отработените газове да влизат в затворено пространство през прозорци, врати,вентилационни отвори,или...
Подготовка преди да стартиране на генератора Гориво,Въздушен филтър и смазочни масла Използвайте чист и лек дизел. ! Забележка: Забранява се добавянето на дизел, смесен с прах или вода, в противен случай ще блокира помпата и инжектора Забележка:Да не се добавя гориво над червената маркировка, посочена по-горе. Въздушен...
Page 33
Проверка на генератора Преди да започнете се уверете, че ключът е в позиция "OFF", в противен случай може да доведе до щети на генератора. ВНИМАНИЕ: Генератора не трябва да се стартира с натоварване! ГОРИВНА ТРЪБА И ИЗПУСКАТЕЛНА СИСТЕМА Генераторът не може да започне, когато маслото е налято, вероятно е въздухът...
Page 34
Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 35
РАБОТА ИЗБЯГВАНЕ НА ПРЕТОВАРВАНЕ ПРЕТОВАРВАНЕТО ще намали срока на генератора. Използвайте го в лек товар в първите20 часа, ГАРАНТИРАЩА текущия период. Сменете маслото след първите 20 ЧАСА РАБОТА или в края на първия месец, на използване, след това заменете на всеки 50 часа. Сменете на всеки...
Page 36
Когато натоварването е резистивен товар като нажежаема жичка, нагревател или обикновени електрически инструменти, използването на електрически уреди може да се отнася до номиналната мощност. Ако натоварването е индуктивно и съпротивително, смесени товари като флуоресцентни лампи, живачни лампи, трансформатори, вентилатори, малки вентилатори...
Page 37
Свързващ проводник При подаване на захранване далеч от генератора ще се използва свързващ проводник. Размерите на използвания проводник трябва да отговарят на изискванията на напречното сечение и дължината, за да се запази спадът на напрежението в много малка стойност между терминала за електроенергия и терминала за захранване. ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАЛКИ РАЗМЕРИ МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ...
Page 38
ПОДДРЪЖКА на ГЕНЕРАТОРА Редовна поддръжка За да се гарантира, че генераторът е в добро състояние, редовната проверка и поддръжка е много важна. Изключете кабела на акумулаторната батерия, свързан към генератора, когато е необходимо, първо изключете отрицателния полюс, а след това положителния полюс проводник. Ако дизеловият генератор трябва да работи при поддръжка, уверете...
ПРОВЕРКА И ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Причини за неизправност Отстраняване на проблеми недостиг на дизелово гориво добави дизелово гориво дръжка на гориво не е в положение "ON" завъртете дръжката на гориво на позиция "ON" помпа за високо налягане, разпръскваща дюза не Основен...
ГАРАНЦИОННА КАРТА Серия AA №. ____________ Марка на продукта: _______________________ Модел: ___________________________________ Серия №:___________________________________ Аксесоари: __________________________________ Продавач: ________________________________ Подпис и печат: ______________________________ Купувач: _________________________________ Адрес: ___________________________________ Дата на закупуване: _____________________________ Подпис / печат: ______________________________ ДИСТРИБУТОР: ........... ИМЕ: ..............e-mail: ................. АДРЕС: ..........
Page 42
ръководството за употреба, или в условия, които противоречат на румънските технически стандарти; Гаранционните документи не са представени, те са били повредени / променени или нечетливи; ■ Машината има повреди, причинени от механични инциденти, натъртвания, шокове, проникване на течности, излагане на огън, злоупотреба или небрежност, промени...
Page 43
Fő egységek Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
A modell száma Üzemeltetési környezet A generátor készülék telepítése E termék CSAK kültérben üzemeltetendő. Telepíteni kell egy akkumulátorról üzemelő szénmonoxid-riasztót a hálószobák közelében. Meg kell akadályozni, hogy a kipufogógázok bejussanak zárt térbe az ablakokon, ajtókon, szellőztető nyílásokon, illetve egyéb nyílásokon keresztül. TILOS e terméket bármely épületben, garázsban, verandán, mobil berendezésben, tengeri eszközökön, illetve zárt térben üzemeltetni, még akkor is, ha az ablakok és az ajtók nyitva vannak.
Page 45
Indítás előtti előkészületek Üzemanyag, levegő szűrő és kenőolaj Въздушен филтър Motorolaj A generátort sík felületre kell helyezni. Motorolajat kell betölteni a generátorba és gondoskodni kell arról, hogy az olajszint a felső határérték és az alsó határérték között legyen. FIGYELEM: TILOS OLAJAT BETÖLTENI MŰKÖDÉS KÖZBEN. AZ OLAJAT CSAK KÖZVETLENÜL A GENERÁTOR MŰKÖDÉSE UTÁN SZABAD LEERESZTENI, MIVEL NEHEZEN LEHET LEERESZTENI AZ ÖSSZES OLAJAT, AMIKOR A GENERÁTOR HIDEG FIGYELEM: AZ ELSŐ...
Page 46
A generátor ellenőrzése Beindítás előtt meg kell győződni arról, hogy a kapcsoló „OFF” (kikapcsolt) pozícióba vane állítva, máskülönben kár keletkezhet a generátorban. FIGYELMEZTETÉS: A GENERÁTORT TERHELÉS NÉLKÜL KELL BEINDÍTANI! ÜZEMANYAG CSŐ KIPUFOGÓ RENDSZER Amennyiben a generátor nem indul el az olaj betöltése után, akkor valószínűleg levegő...
Page 47
Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 48
ÜZEMELÉS KERÜLNI KELL A TÚLTERHELÉST A TÚLTERHELÉS CSÖKKENTENI FOGJA A GENERÁTOR ÉLETTARTAMÁT. AZ ELSŐ 20 ÓRA ALATT KÖNNYŰ TERHELÉS MELLETT HASZNÁLJÁK A GENERÁTORT, A BEJÁRATÁSI IDŐ BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN. AZ OLAJAT LE KELL CSERÉLNI AZ ELSŐ 20 ÜZEMÓRA VAGY AZ ELSŐ HAVI HASZNÁLAT UTÁN, MAJD AZT KÖVETŐEN 50 ÓRÁNKÉNT KELL LECSERÉLNI.
Page 49
Amikor a terhelés ellenállásos terhelés, mint például az izzó, fűtő, illetve általánosan használt elektromos kéziszerszámok, az elektromos készülékek használata a névleges teljesítményre alapozható. Amennyiben a terhelés induktív terhelés és ellenállásos terhelés keveréke, mint például a fénycsövek, a higanylámpák, transzformátorok, ventilátorok, kis fúvóberendezések, illetve induktorok, az elektromos készülékek használatát a névleges teljesítmény 60 %-ára lehet alapozni.
Page 50
CSATLAKOZTATÓ VEZETÉK Amikor az áramellátás a generátortól bizonyos távolságra történik, csatlakoztató vezetékre van szükség. A használt vezeték méreteinek meg kell felelnie a keresztmetszetre és a hosszra vonatkozó követelményeknek annak érdekében, hogy a feszültségesés nagyon kicsi legyen a készülék elektromos bekötési pontja és a táp bekötési pontja között.
Page 51
A GENERÁTOR KARBANTARTÁSA 8.1 RENDSZERES KARBANTARTÁS A generátor jó állapotának biztosítása érdekében a rendszeres ellenőrzés és karbantartás nagyon fontos. Karbantartáskor ki kell kötni a tároló akkumulátor generátorhoz kötött vezetékét, először a negatív, majd a pozitív pólust kell kikötni. Amennyiben a dízel generátort járatni kell karbantartás közben, ellenőrizni kell a közeli szellőztetést. A generátor használata után ronggyal tisztára kell törölni annak felületeit az olaj és a kosz nyomaitól a korrózió...
Page 52
ELLENŐRZÉS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS Meghibásodás oka Problémahárítás kevés a dízel üzemanyag Fel kell tölteni dízel üzemanyaggal Az üzemanyag kar nincs “ON” pozícióban El kell fordítani az üzemanyag kart “ON” pozícióba A nagynyomású szivattyú, a permetező fúvóka nem A nagynyomású szivattyú, a permetező fúvóka nagyjavítása permetez, illetve keveset permetez és a befecskendező...
Page 53
A dízel generátor fő műszaki paraméterei SC6000C SC8000D SC4000C Egy fázis Típus Egy fázis / Három fázis Frekvencia (Hz) Max. teljesítmény (KVA) Névleges teljesítmény 230/400 230/400 230/400 230/400 Feszültség (AC)(V) 3000 3600 Forgási sebesség (rpm) 3000 3600 3000 3600 Feszültség (DC)(V) Áram (DC)(A) KD192FE A modell száma...
Page 54
Garancialevél sorozatszám _______________ Termék neve: ____________________________ Típusa: _________________________________ Sorozatszám: ________________________________ Tartozékok: _________________________________ Értékesítő: __________________________________ Aláírás / bélyegző: _____________________________ Vásárló: ____________________________________ Címe: ______________________________________ Vásárlás dátuma: _____________________________ Aláírás / bélyegző: ____________________________ FORGALMAZÓ: ........NÉV: ............ CÍM: ..........Ezennel megerősítem, hogy a terméket hibátlan állapotban, a felhasználói kézikönyvvel együtt kaptam kézhez, és elfogadom, hogy a jelen garancialevél kizárólag a vásárlást igazoló...
Page 55
A garanciális időszak alatt végzett javítások során sem szünetel az általános garanciális időszak. A garanciális szolgáltatások alá tartozik a meghibásodott alkatrészek javítása vagy cseréje is. Amennyiben a javítást a vásárló lakcímén vagy telephelyén kell elvégezni, a Segítségnyújtó Központ és a javítás helyszíne között szükséges szállítások költsége a vásárlót terheli. Minden garanciális javítást előzetesen jóvá...
Page 56
Main operation parts Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Model number Operation environment Generator set installation Operate this product ONLY outdoors. Install a battery operated carbon monoxide alarm near the bedrooms. Keep exhaust gas away from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes, or other openings. NEVER operate this product inside any building, carport, porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure, even if windows and doors are open.
Preparation before starting 1 Fuel,Air filter and lubrication oil Use clean and light diesel. ! Notice:Forbidden to add diesel mixed with dust or water,otherwise will block the pump and injector ! Notice: Do not add fuel above the red mark indicated above. Air filter Forbidden cleaning of the filter.Displace the filter when it discharge oil in dropwise or abnormal.Forbidden to start the generator without air filter.
Page 59
Generator check Before starting make sure the switch is on “OFF” position, otherwise can lead damage of generator WARNING:GENERATOR MUST BE STARTED WITHOUT LOADING! FUEL PIPE EXHAUSTING SYSTEM The generator can not starting when the oil is filled it is probably the air has mixed in the fuel.The way to solve it is close the fuel switch anticlockwise and loosen the clamp between the fuel pipe and injection pump,then unplug the fuel pipe and open the fuel switch clockwise till there is no bubble from the fuel.
Page 60
Italia Star Com Due S.R.L. 004/021.433.03.27 www.italiastar.ro info@italiastar.ro...
Page 61
OPERATION AVOID OVERLOAD OVERLOAD WILL DECREASE THE LIFETIME OF THE GENERATOR. USE IT IN LIGHT LOAD IN THE FIRST 20 HOURS TO ENSURE THE RUN-IN PERIOD. REPLACE OIL AFTER FIRST 20 HOURS RUNNING OR AT THE END OF THE FIRST MONTH'S USING, THEN REPLACE EACH 50 HOURS.REPLACE OIL EACH 100 HOURS OR EACH 3 MONTHS AFTER THREE TIMES REPLACEMENT OF OIL.
Page 62
When the load is a resistive load such as incandescent, heater or common power tools, using electrical appliances can refer to rated power. If the load is inductive and resistive mixed loads such as fluorescent lamps, mercury lamp, transformers, fans, small blowers or inductors,using electrical appliances can only refer to 60% rated power.
Page 63
CONNECTING WIRE When supplying power some far from generator, connecting wire will be applied. The dimensions of the wire used must conform to the requirements of the cross section and length, in order to keep the voltage drop within a very small value between electricity terminal and supply terminal. ! NOTICE: USE A SMALL SIZE DIMENSION WIRE MAY CAUSE DIVICE DAMAGE.
GENERATOR MAINTENANCE REGULAR MAINTENANCE To ensure the generator in good condition, regular inspection and maintenance is very important. Disconnect the storage battery’s wire connected to the generator when maintenance, firstly disconnect negative pole wire, then positive pole wire. If diesel generator must keep running when maintenance, make sure of the ventilation nearby. After using generator, wipe clean it’s surface traces of oil and dirt with cloth to prevent corrosion.
CHECKING AND TROUBLESSHOOTING Failure cause Troubleshooting diesel fuel shortage add diesel fuel Fuel handle is not in the “ON” turn the fuel handle to the “ON” po High pressure pump, spray nozzle do not spray or spray too li Overhaul of high-pressure pump, spray nozzle and to adjust in injector testbed Governor is not in the “RUN”...
Page 66
Diesel generator main technical parameter SC6000C SC8000D SC4000C Single phase Type Single phase / Three phases Frequancy(Hz ) Max Power(KVA) Rated Power(KVA 230/400 230/400 230/400 230/400 Voltage(AC)(V) 3000 3600 Rotating speed( rpm) 3000 3600 3000 3600 Voltage(DC)( V ) Currency( DC)( A) KD192FE Model No.
Warranty Certificate Series AA No. ____________ Product name:______________________________ Model : ___________________________________ Series no.:_________________________________ Accessories:________________________________ Seller:_____________________________________ Signature / stamp: ___________________________ Buyer:_____________________________________ Adress :___________________________________ Date of purchase: ___________________________ Signature / stamp: ___________________________ : .......... ISTRIBUTOR : ..................... DDRESS I hereby confirm that I received the product in perfect condition with the utilization manual and I fully agree that this warranty certificate is valid only accompanied with the purchase invoice or receipt.
centres, have to be approved by Italia Star Service department in order to allow the reparations. The warranty cannot be accepted in the following cases: · When the reparation or substitution of the parts has been done by a non-authorised Italia Star assistance service;...
Need help?
Do you have a question about the SC 8000D and is the answer not in the manual?
Questions and answers