Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
Page 4
6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen, lesen Sie bitte die Abschnitte „ ANLEITUNG ZUM REINIGEN “ und „ TIPPS ZUR PFLEGE UND BENUTZUNG DER NICHTHAFTENDEN FLÄCHE “. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
Page 5
18. Verwenden Gerät seinem bestimmungsgemäßen Zweck. 19. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht. 20. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der es nicht herunterfallen kann. 21. Befestigen Sie immer erst den Temperaturregler an der Grillplatte, bevor Netzstecker...
Page 6
TG-111214.1 INBETRIEBNAHME DER GRILL Beachten Sie vor der Erstverwendung die „ANLEITUNG ZUM REINIGEN“ und „TIPPS ZUR PFLEGE UND BE NUTZUNG DER NICHTHAFTENDEN FLÄ CHE“. Schließen Sie den Thermostatstecker am Gerät an. Dabei muss der Temperaturregler nach oben zeigen. Stellen Sie den Ö lbehälter unter den Ö...
Page 7
Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14...
Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Page 9
8. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the voltage and frequency comply with the specifications on the rating label. 9. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 10.
Page 10
24. The connector must be removed before the appliance is cleaned and the appliance inlet must be dried before the appliance is used again. Only the appropriate connector must be used. 25. Warning: charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance.
Page 11
TG-111214.1 USING YOUR GRILL Before first use, see “CLEANING INSTRUCTIONS” and “HINTS FOR CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE”. Attach the thermostat connector into the unit. Make sure the temperature control faces upwards. Place the oil container under the oil outlet at the corner of the plate.
Page 12
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
Navodila za uporabo – Slovenščina VARNOSTNA OPOZORILA Pred uporabo obvezno preberite naslednja navodila, da preprečite poškodbe in dobite najboljši rezultat pri uporabi te naprave. Ta navodila za uporabo shranite na varnem mestu. Če boste napravo predali tretji osebi, ji predajte tudi ta navodila.
Page 14
8. Preden priključite napravo v električno vtičnico, preverite, če se napetost električnega omrežja ujema z navedbami na tipski tablici naprave. 9. Ko naprave ne uporabljate ali preden jo očistite, povlecite vtič iz vtičnice. 10. Pozorni bodite, da priključni kabel ne visi čez ostre robove ter da se ne nahaja v bližini vročih predmetov in odprtega ognja.
Page 15
preden napravo ponovno uporabljate. Uporabite lahko samo primerno kabel. 25. Opozorilo: V tej napravi ne smete uporabljati oglja ali drugih goriv. 26. Če uporabljate izdelke s premazom proti prijemanju, zagotovite, da v prostoru niso ptiči in da je prostor zaprt in se ga da dobro prezračiti.
Page 16
TG-111214.1 UPORABA ŽARA Pred prvo uporabo upoštevajte „NAVODILA ZA ČIŠČENJE“ in „NASVETI ZA NEGO IN UPORABO POVRŠIN BREZ PREMAZA PROTI PRIJEMANJU“. Vtič termostata priključite na napravo. Pri tem mora regulator temperature kazati navzgor. Posodo za olje postavite pod odprtino za olje v kotu plošče (glej sliko).
Page 17
Za vračilo rabljene naprave, prosimo, uporabite centre za zbiranja ali kontaktirajte prodajalca, kjer ste izdelek kupili. Oni bodo poskrbeli za okolju prijazno in varno reciklažo izdelka. Emerio Deutschland GmbH (ni naslov za servis) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
Használati útmutató – Magyar BIZTONSÁGI UTASÍ TÁSOK Használat előtt olvassa el az alábbiakban található útmutatót esetleges sérülések és meghibásodás elkerülése érdekében ill., hogy a lehető legjobb eredményt érhesse el a termék használatával. Kérjük őrizze meg a használati útmutatót egy biztonságos helyen. Amennyiben a készüléket továbbadja valakinek, győződjön meg arról, hogy a használati útmutatót is átadta.
Page 19
7. Ez az eszköz nem használható külső időzítővel vagy külön távvezérlő rendszerrel. 8. Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék tí puscí mkéjén jelzettel. 9. Tisztítás előtt, ill., ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozót az aljzatból. 10.
Page 20
lennie újra használatba helyezik. Csak egy hozzá illő tápegységgel használható. 25. Figyelem: Szén és más hasonló tüzelőanyaggal a készülék nem használható. 26. Ha terméket tapadásmentes anyaggal használja, győződjön arról, hogy nincsenek madarak ugyanabban a szobában van, és hogy a szoba teljesen zárt, jól szellőző.
Page 21
TG-111214.1 A grill üzembe helyezése Ü gyeljen-az-első-használat-előtt "TISZTÍ TÁ SI-Ú TMUTATÓ "-és-"Á POLÁ SI ÉS HASZNÁ LATI Ú TMUTATÓ ". Dugja be a temosztátkábelt a készülékbe. Itt a termosztátnak felfelé kell néznie. Állí tsa be az olajtartályt az olajvezeték alatti sarok lemezénél (lásd az ábrát).
Page 22
és begyűjtési csatornákat vegye igénybe, vagy vegye fel a kapcsolatot az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. A termék környezetbarát újrahasznosításáról ők gondoskodnak. Emerio Deutschland GmbH (szervizcí m nélkül) Höfferweg 14. 51519 Odenthal Németország...
Návod na použitie – Slovensky BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si pred použitím nasledujúce pokyny a dodržujte ich, aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja a aby ste dosiahli najlepšie výsledky s prístrojom. Uchovajte si prosím tento návod pre budúce použitie. Ak odovzdáte spotrebič...
Page 24
7. Tento prístroj nie je určený pre použitie s externým časovačom alebo samostatným systémom diaľkového ovládania. 8. Pred zapojením zástrčky do zásuvky skontrolujte, či napätie a frekvencia súhlasia s údajmi na typovom štítku. 9. Odpojte napájací kábel zo zásuvky pred jeho čistením, a keď...
Page 25
24. Napájanie termostatu musí byť odstránené naskôr, než prístroj vyčistíte a zásuvka spotrebiča musí byť suchá, než prístroj znovu použijete. Je možné použiť iba jeden zodpovedajúci napájací zdroj. 25. Upozornenie: Drevené uhlie alebo podobné palivá nie je možné použiť s týmto zariadením. 26.
Page 26
TG-111214.1 POUŽÍVANIE GRILU Dbajte pred prvým použitím na dodržanie „NÁVODU NA ČISTENIE“ a „TIPY NA ÚDŽBU A POUŽÍVANIE NEPRIĽNAVÝCH POVRCHOV“. Pripojte konektor termostatu k prístroju. Termostat musí smerovať nahor. Nastavte olejovú vaňu pod výpust oleja v rohu dosky (viď obr.).
Page 27
Ak chcete použité zariadenie vrátiť, využite prosím systém zberu a recyklácie alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili. Títo výrobok preberú k bezpečnej ekologickej recyklácii. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Informácie zákazní...
Návod k použití – Česky BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si přečtěte přiložený návod, abyste se vyvarovali zranění nebo poškození a docílili se spotřebičem nejlepších výsledků. Uschovejte návod na bezpečném místě. Budete-li předávat spotřebič další osobě, ujistěte se, že byl předán i tento návod. V případě...
Page 29
8. Před připojením zařízení do elektrické sítě, zkontrolujte, zda napětí v síti a frekvence odpovídají údajům na typovém štítku. 9. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se spotřebič nepoužívá a před jeho údržbou. 10. Ujistěte se, že je napájecí kabel nevisí přes ostré hrany a držte ho dál od horkých povrchů...
Page 30
23. Buďte, pokud likvidujete horký olej. 24. Síťový zdroj musí být s regulátorem teploty odstraněn, než se spotřebič bude čistit, a zdířka spotřebiče musí být suchá, než se spotřebič opět použije. Musí se používat jen vhodný síťový zdroj. 25. Varování : Uhlí nebo podobná tuhá paliva se nesmí pro tento spotřebič...
Page 31
TG-111214.1 ZPROVOZNĚNÍ GRILU Před prvním použitím věnujte pozornost „NÁVODU K ČIŠTĚNÍ“ a „TIPY K ÚDRŽBĚ A POUŽÍVÁNÍ NEPŘILNAVÉ PLOCHY“. Připojte zástrčku termostatu ke spotřebiči. Přitom musí regulátor teploty směřovat nahoru. Postavte nádobu na olej pod vývod oleje na rohu desky (viz obr.).
Page 32
Pro vrácení vašeho použitého zařízení, prosím použijte vratné a sběrné systémy nebo kontaktujte obchodní ka, kde jste výrobek zakoupili. Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí. Emerio Deutschland s.r.o. (žádná servisní adresa) Höfferweg 14 51519 Odenthal Německo...
Uputa za korištenje – Hrvatski SIGURNOSNE NAPOMENE Prije prvog korištenja obvezno pročitajte ovu uputu, kako biste izbjegli ozljede ili oštećenja te postigli optimalan rezultat s Vašim uređajem. Sačuvajte ovu uputu kao podsjetnik. Ako uređaj dajete na raspolaganje trećim osobama, priložite i ovu uputu. Jamstvo ne pokriva oštećenja uslijed nepridržavanja ove upute.
Page 34
10. Osigurajte da kabel ne visi preko oštrih rubova i držite ga podalje od vrućih predmeta i otvorene vatre. 11. Ne uranjajte uređaj, kabel ili utikač u vodu ili druge tekućine. Postoji životna opasnost uslijed strujnog udara! 12. Pri iskopčavanju uređaja primite utikač i izvucite ga iz utičnice.
Page 35
TG-111214.1 PUŠTANJE ROŠTILJA U RAD Prije prvog korištenja obratite pažnju na „UPUTA ZA ČIŠĆENJE“ i „SAVJETE ZA NJEGU I KORIŠTENJE NEPRIANJAJUĆE POVRŠINE“. Priključite utikač termostata na uređaj. Pritom regulator temperature mora biti okrenut prema gore. Stavite posudu za ulje ispod izlaza ulja na kut ploče (vidi sliku).
Page 36
Savjesno i odgovorno zbrinite dotrajali uređaj u otpad, kako bi se poticalo recikliranje sirovina. Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju ovog uređaja obratite se lokalnim vlastima ili trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj. On može zbrinuti dotrajali uređaj u otpad. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
Manual de utilizare – Română MĂSURI DE SIGURANȚĂ Citiţi cu atenţie următoarele indicaţii înainte de utilizare pentru a evita potenţiale accidentări sau daune şi pentru a obţine cel mai bun rezultat cu acest aparat. Păstrați acest manual de utilizare î ntr-un loc sigur. La predarea aparatului unei alte persoane, asiguraţi-vă...
Page 38
7. Acest dispozitiv nu este destinat folosirii prin intermediul unui timer extern sau a unui sistem de telecomandă separat. 8. Înainte de a introduce ștecărul în priză verificați dacă tensiunea electrică și frecvenţa corespund cu indicațiile de pe plăcuța cu date tehnice. 9.
Page 39
23. Fiţi foarte precaut când aruncați grăsime fierbinte. 24. Sursa de alimentare împreună cu regulatorul de temperatură trebuie îndepărtate înainte ca aparatul să fie curăţat; bucșa aparatului trebuie să fie şi ea uscată înainte ca aparatul să fie refolosit. Este recomandată doar folosirea unei surse de alimentare adecvate.
Page 40
TG-111214.1 PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE A GRĂTARULUI Î nainte de prima utilizare, citiţi punctele „NOȚIUNI INTRODUCTIVE DE CURĂȚARE“ și „SFATURI PENTRU CURĂȚAREA ȘI FOLOSIREA SUPRAFEȚEI ANTIADERENTE“din manualul de utilizare. Conectați ștecărul cu termostat la aparat. Regulatorul de temperatură trebuie să fie îndreptat în sus. Aşezaţi recipientul pentru ulei sub scurgerea pentru ulei din colţul grătarului (vezi imagine).
Page 41
Pentru returnarea aparatului dvs. folosit, utilizați centrele de returnare și colectare sau adresați-vă comerciantului de la care ați achiziționat acest aparat. Acesta se poate debarasa de aparat în mod ecologic. Emerio Deutschland GmbH (nu este o adresă de service) Höfferweg 14...
Need help?
Do you have a question about the TG-111214.1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers