Konserwacja I Przechowywanie; Gwarancja Ograniczona - Lanaform Dolce Manual

Foot care
Hide thumbs Also See for Dolce:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
prawidłowe zamocowanie. (I)
7. Dopasować okrągłą wypukłość korpusu głównego do wypukłości w
pierścieniu zabezpieczającym, a następnie obrócić go w kierunku
przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. (J i K)
8. Jeśli urządzenie nie będzie używane, nałożyć wieczko. (L)

KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE:

KONSERWACJA
• Każdorazowo po użyciu urządzenia należy oczyścić wszystkie części,
stosując się do poniższych wskazówek. Zewnętrzną część urządzenia
przetrzeć lekko zwilżoną ściereczką.
• Nie należy używać detergentów ani rozpuszczalników.
PRZECHOWYWANIE
Urządzenie należy wyczyścić, umyć i wysuszyć przed przechowywaniem w
suchym i bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ELIMINACJI ODPADÓW
• Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzających
zagrożenia dla środowiska, które mogą zostać przekazane
do lokalnego punktu sortowania odpadów, aby poddać
je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika
przeznaczonego na papier. Folie od opakowania powinny zostać
przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów.
• Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używane, należy pozbyć się go z
poszanowaniem środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami
prawnymi.

GWARANCJA OGRANICZONA

LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad
materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za
wyjątkiem przypadków określonych poniżej.
Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w
odniesieniu do tego produktu LANAFORM® nie obejmuje szkód
spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób
niedozwolonym użytkowaniem produktu, jak również wypadkiem, użyciem
niedozwolonych akcesoriów, przeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi
innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą firmy LANAFORM®.
LANAFORM® nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju szkody
dodatkowe, przyczynowe lub specjalne.
Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie
w okresie dwóch lat licząc od daty początkowego zakupu, pod warunkiem
przedstawienia dowodu zakupu.
Po odesłaniu produktu, LANAFORM® przeprowadzi jego naprawę lub
wymianę na nowy, w zależności od okoliczności. Gwarancja może zostać
zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe LANAFORM®. W przypadku
przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania
niniejszego produktu przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe LANAFORM®
powoduje unieważnienie niniejszej gwarancji.
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na
opakowaniu są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można zapewnić ich
całkowitej zgodności z produktem.
16
HR - UVOD
Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja «Dolce» marke LANAFORM®.
Stvarna njega stopala uređajem za pedikuru «Dolce» vratit će prirodnu
glatkoću vašim stopalima. Idealan za oštećena stopala, suha i nadražena,
ovaj piling tretman osmišljen je kako biste izgladili kožu stopala i peta.
Pomoću rotirajućeg brusnog valjka, sa stopala ćete lako ukloniti mrtvu kožu.
MOLIMO, PROČITAJTE SVE UPUTE PRIJE UPORABE UREĐAJA,
POSEBICE OVIH NEKOLIKO OSNOVNIH SIGURNOSNIH UPUTA:
• Ovaj uređaj nije namijenjen osobama, uključujući djecu, sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe
odgovorne za njihovu sigurnost ili su od nje dobile prethodne upute za
korištenje uređaja. Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne
igraju uređajem.
• Koristite ovaj uređaj samo prema uputama navedenim u ovom priručniku.
• Provjerite da napon vaše mreže odgovara naponu uređaja.
• Nemojte izlagati uređaj izvorima topline kao što su peći, radijatori, itd.
• Nemojte ostavljati uređaj na izravnoj sunčevoj svjetlosti.
• Utikač i električni transformator uređaja nemojte ni spajati ni odspajati
mokrim rukama.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora biti zamijenjen sličnim kabelom
dostupnim od dobavljača ili njegove postprodajne službe.
• Isključite uređaj prije čišćenja.
• Nemojte cijeli uređaj prati niti ga uranjati u vodu; pogledajte upute za
čišćenje u ovom priručniku.
• Uređaj koji je pao u vodu odmah isključite prije vađenja.
• Nemojte ostavljati električni uređaj bez nadzora dok je ukopčan. Isključite
ga kada ga ne koristite.
• Držite električni kabel daleko od vrućih površina.
• Nikada nemojte koristiti uređaj u prostoriji gdje se koristi aerosol (sprej) ili
gdje se primjenjuje kisik.
• Nikada nemojte koristiti uređaj ispod deke ili jastuka. Pretjerana toplina
može uzrokovati požar, strujni udar ili ozljedu.
• Nemojte koristiti uređaj u prostoriji čija je temperatura viša od 40°C.
• Ako je uređaj pohranjen u prostoriji u kojoj je temperatura niska, poželjno
je pričekati nekoliko minuta prije uporabe uređaja u toplijim uvjetima.
Doista, zbog kondenzacije se mogu pojaviti kapljice vode na aparatu, što bi
moglo utjecati na rad uređaja.
• Nemojte stavljati odjeću ili ručnike na vrh ili ispod uređaja.
• Ovaj uređaj namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.
• Ako ste zabrinuti za svoje zdravlje i ako se liječite, posavjetujte se s
liječnikom prije korištenja ovog uređaja.
• Osjetite li bilo kakvu bol tijekom korištenja ovog uređaja, odmah ga
prestanite koristiti i obratite se liječniku.
• Nemojte koristiti ovaj uređaj više od 30 minuta bez prekida. Između svake
uporabe pravite stanke od jednog sata.
• Nikada ne koristite ovaj uređaj na dijelu tijela koji je natečen ili upaljen
ili ako imate osip.
• Ne smijete koristiti ovaj uređaj bez savjeta liječnika u sljedećim
slučajevima: ako ste trudni ili dojite, ako imate dijabetes, ako na koži

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents