Download Print this page
Hide thumbs Also See for Quarq TyreWiz:

Advertisement

Quick Links

TyreWiz
User Manual
TyreWiz
Bedienungsanleitung
Manual de usuario de
TyreWiz
TyreWiz™
Manuel de l'utilisateur
TyreWiz
Manuale dell'utente
TyreWiz
TyreWiz
Gebruikershandleiding
Manual do Utilizador do
TyreWiz
TyreWiz
ユーザー・マニュアル
TyreWiz
用户手册
95-3018-018-000 Rev A
© 2018 SRAM, LLC

Advertisement

loading

Summary of Contents for SRAM Quarq TyreWiz

  • Page 1 TyreWiz™ TyreWiz Manuel de l’utilisateur Manual do Utilizador do User Manual TyreWiz TyreWiz TyreWiz Manuale dell'utente TyreWiz ユーザー・マニュアル Bedienungsanleitung TyreWiz Manual de usuario de TyreWiz TyreWiz 用户手册 TyreWiz Gebruikershandleiding 95-3018-018-000 Rev A © 2018 SRAM, LLC...
  • Page 2: Installation

    Tools and Supplies Werkzeuge und Material Outils et accessoires Ferramentas e Produtos a Usar ツールおよび付属品 Herramientas y accesorios Strumenti e forniture 工具和用品 Gereedschap en benodigdheden Battery Batterie Pile Bateria 電池 Pila Batteria 电池 Batterij Parts Preparation Vorbereitung der Teile Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備...
  • Page 3 Wahoo Fitness® Head Unit Display Anzeige auf Wahoo Fitness- Compatibilité avec appareil Ecrã Fitness Head Unit Display da Zentraleinheit Wahoo Fitness Wahoo Wahoo Fitness ヘッドユニット・ Unidad principal con pantalla Unità di visualizzazione Wahoo ディスプレイ Wahoo Fitness Fitness Wahoo Fitness 车头显示器 Weergave op Wahoo Fitness hoofdeenheid TyreWiz™...
  • Page 4 Ce document est également bicicletas qualificado. Este documento disponible sur www.sram.com. também está disponível em www.sram.com. 安全にお使いいただくために SICHERHEITSHINWEISE ISTRUZIONI DI SICUREZZA 取り付けを開始する前に、製品に付属して Bevor Sie mit der Installation beginnen, L'utente deve leggere e comprendere いる安全に関する記述を必ず読み、内容を...
  • Page 5 Gereedschap en benodigdheden Highly specialized tools and supplies are Des outils et accessoires hautement São necessárias ferramentas altamente required for the installation of your SRAM® spécialisés sont nécessaires pour especializadas e produtos específicos para components. We recommend that you have l’installation de vos composants SRAM.
  • Page 6 Batterij For recycling and environmental Pour obtenir des informations Para reciclagem compliance, please visit sur le recyclage et le respect de e conformidade ambiental, visite www.sram.com/company/environment. l’environnement, veuillez consulter le site www.sram.com/company/environment. www.sram.com/company/environment. ⚠WARNING ⚠AVERTISSEMENT ⚠AVISO Never dispose of batteries in a fire.
  • Page 7 Parts Preparation Préparation des pièces Preparação das peças パーツの準備 Vorbereitung der Teile Preparazione delle parti 部件准备 Preparación de las piezas Voorbereiding van de onderdelen Make sure there is at Pour un accès facilité, Assegure-se de que há pelo least 6 mm of valve stem vérifiez que la tige de menos 6 mm de haste da extending above the...
  • Page 8 Unthread the keeper Dévissez l’écrou de Desenrosque a porca de nut and o-ring from the maintien et le joint torique guarda e o vedante tórico TyreWiz™ valve extender, situés sur le prolongateur (O-ring) do extensor de and pull the extender from de valve TyreWiz puis tirez válvula TyreWiz, e depois the TyreWiz body.
  • Page 9 Installation Installation Instalação 取り付け Einbau Installazione 安装 Instalación Installatie Apply grease to the lower Appliquez de la graisse sur Aplique massa lubrificante threads of the TyreWiz™ la partie filetée inférieure aos fios de rosca inferiores do extender. du prolongateur TyreWiz. extensor TyreWiz.
  • Page 10 Direction of Sens de rotation Direcção de wheel rotation de la roue rotação da roda ホイールの回 Laufrichtung Senso di rotazio- ≤ 20° 転方向 des Rades ne della ruota 车轮旋转方向 Dirección de Draairichting giro de la rueda van het wiel TyreWiz™ should be installed as close to Le TyreWiz, une fois installé, doit être le plus O TyreWiz deverá...
  • Page 11 Install the o-ring and Installez le joint torique Instale o vedante tórico e a the keeper nut onto the et l’écrou de maintien sur porca de guarda no extensor TyreWiz™ valve extender le prolongateur de valve de válvula TyreWiz até que until it is finger-tight.
  • Page 12 Tubeless Sealant Installation Installation du fond de jante Instalação de selante para pneus tubeless sem câmara チューブレス・シーラン トの注入法 Einfüllen von Tubeless-Dichtmittel Installazione sigillante Tubeless 无内胎式轮胎密封剂灌入 Instalación de sellador sin cámara Dichtmiddel voor tubeless banden aanbrengen NOTICE AVIS NOTIFICAÇÃO The TyreWiz™ assembly L’unité...
  • Page 13 TyreWiz™ Smart Device Apps Applications TyreWiz pour appareil Apps TyreWiz para Dispositivo Smart intelligent TyreWiz スマート ・ デバイス ・ アプリ TyreWiz Smart Device-Apps App per il dispositivo smart TyreWiz TyreWiz 智能设备 App Aplicaciones del dispositivo TyreWiz apps voor smart-apparaten inteligente TyreWiz During your ride, TyreWiz will measure tire Pendant que vous roulez, TyreWiz va mesurer la Durante o seu passeio de bicicleta, o TyreWiz...
  • Page 14 Wahoo Fitness® Head Unit Compatibilité avec appareil Wahoo Ecrã Fitness Head Unit Display da Display Fitness Wahoo Wahoo Fitness ヘッ ドユニット ・ Anzeige auf Wahoo Fitness- Unità di visualizzazione Wahoo ディ スプレイ Zentraleinheit Fitness Wahoo Fitness 车头显示器 Unidad principal con pantalla Weergave op Wahoo Fitness Wahoo Fitness hoofdeenheid...
  • Page 15 TyreWiz™ Usage Usage TyreWiz Utilização do TyreWiz TyreWiz の使い方 Verwendung des TyreWiz Utilizzo d TyreWiz TyreWiz 使用 Uso de TyreWiz Werking van TyreWiz Basic TyreWiz usage: Usage TyreWiz de base : Utilização básica do TyreWiz: TyreWiz™ must be on to connect to the app. Le TyreWiz doit être allumé...
  • Page 16 TyreWiz™ Light Témoin lumineux TyreWiz Luz do TyreWiz TyreWiz ライ ト TyreWiz-LED Spia TyreWiz TyreWiz 指示灯 Luz de TyreWiz TyreWiz lampje The LED lights up to indicate TyreWiz and La DEL s’allume pour indiquer le statut du O LED acende para indicar o estado do tire pressure status.
  • Page 17 Battery Replacement Remplacement de la pile Substituição da bateria 電池の交換 Batteriewechsel Sostituzione della batteria 电池更换 Sustitución de la pila De batterij vervangen Rotate the battery cover 20 degrees counter- Tournez le couvercle du compartiment à pile Rode a tampa da bateria 20 graus no sentido contrário ao dos ponteiros do clockwise and remove the cover and battery.
  • Page 18 Maintenance Entretien Manutenção メンテナンス Maintenance Manutenzione 保养 Mantenimiento Onderhoud Clean TyreWiz™ with a damp cloth to wipe off À l’aide d’un chiffon humide, essuyez toute Limpe o TyreWiz com um pano húmido para dirt and debris. trace de saleté ou de poussière sur le TyreWiz. limpar sujidade ou detritos.
  • Page 19 Bluetooth SIG, Inc. e qualquer marks by SRAM® is under license. de ces marques par SRAM se fait sous uso de tais marcas por SRAM é feito sob licença. licence. Other trademarks and trade names are Outras marcas comerciais e nomes those of their respective owners.
  • Page 20 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. The Netherlands...