Page 2
Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolosamente controllate; tuttavia non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze. La FBT Elettronica S.p.A si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche ed estetiche dei prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso.
PANNELLO FRONTALE FRONT PANEL VU-METER INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 BASS TREBLE MASTER SA 1120 - PA AMPLIFIER POWER PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL CAUTION SA 1120 CODE 13285 SA 1120 PA AMPLIFIER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FUSE: AC 230V 2.5A...
INPUT 4 BASS TREBLE MASTER VU-METER SA 1120 - PA AMPLIFIER POWER 1 - INPUT 1, 2, 3,4, AUX 1 - INPUT 1, 2, 3,4, AUX Questi controlli consentono di predisporre individualmente il These controls let you individually set the volume fo the volume della sorgente sonora connessa agli ingressi 1,2,3,4 sound source that are connected to the INPUT1, 2, 3, 4, AUX.
PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL DC SW TEL. MON. Vol. Vol. 1 2 3 4 PAGING 1: for CD 2: for TUNER LINE LINE LINE LINE 3: for TAPE LINE AC 230V 50Hz 4: for AUX IN PHANTOM PHANTOM PHANTOM PHANTOM PRE OUT 100V INPUT 4...
Page 7
PANNELLO POSTERIORE REARPANEL 11 - INGRESSO AUX PAGING 11 - INPUT AUX PAGING I terminali di ingresso consentono di connettere un segnale The terminals input lets you connect to an auxiliary signal ausiliario (600 ohm) con funzione di priorità voce su tutti gli (600 ohm).
Page 8
PANNELLO POSTERIORE REARPANEL 4 ohm 100V Impedenza totale 4 ohm Total impedance 4 ohm 8 OHM 8 OHM 4 ohm 100V Connecting the speakers to 25V output Collegamento degli altoparlanti all’ uscita 25V 4 ohm 100V Connecting the speakers to 70V output Collegamento degli altoparlanti all’...
PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL 14 - SELETTORI DEGLI INGRESSI 14 - INPUTS SWITCH Nella posizione LINE collegare al relativo ingresso sorgenti By turning these switch onto the LINE position the IN1, IN2, audio ad alto livello. Nella posizione MIC è possibile collegare IN3, IN4 input can be connected to an audio source with high ai relativi ingressi microfoni dinamici a bassa impedenza.Nella level signal output.
MEGAFONO HORN SPEAKER PRIORITÀ SPEAKER PRIORITY BATTERIA BATTERY CAUTION SA 1120 CODE 13285 SA 1120 PA AMPLIFIER RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN FUSE: AC 230V 2.5A TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE...
ALIMENTAZIONE AC - DC AC - DC POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE IN ALTERNATAAC: AC POWER SUPPLY: Prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta Before using the amplifier for the first time make sure that the assicurarsi che la tensione applicata sia corretta. Connettere appliance’s voltage is in accordance to your mains supply.
Need help?
Do you have a question about the SA 1120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers