Download Print this page
Danfoss AME 110 NL Operating Manual

Danfoss AME 110 NL Operating Manual

Actuators for modulating control
Hide thumbs Also See for AME 110 NL:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operating Guide
AME 110 NL, AME 120 NL
ENGLISH
DANSK
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
ITALIANO
LIETUVIŲ K.
ČESKY
MAGYAR
POLSKI
SLOVENŠČINA
SLOVENSKY
SVENSKA
中文
LATVIEŠU
РУССКИЙ
한국어
© Danfoss | 2016.09
Actuators for modulating control AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer til modulerende styring AME 110 NL, AME 120 NL
Die Stellantriebe AME 110 NL und AME 120 NL für die Regelung von
Kombiventilen
Servomotoren voor modulerende regeling AME 110 NL, AME 120 NL
Actuadores de control modulante AME 110 NL y AME 120 NL
Moteurs modulants 0-10 V, AME 110 NL, AME 120 NL
Actuadores do controlo de modulação AME 110 NL, AME 120 NL
Attuatori a controllo modulante AME 110 NL, AME 120 NL
Tolygaus valdymo pavaros AME 110 NL, AME 120 NL
Servopohony pro modulační řízení AMV AME 110 NL, AME 120 NL
AME 110 NL, AME 120 NL szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz
Siłowniki do sterowania modulacyjnego AME 110 NL, AME 120 NL
Pogoni za zvezni signal AME 110 NL, AME 120 NL
Pohony pre proporcionálnu reguláciu AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL
调节控制驱动器 AME 110 NL, AME 120 NL
Modulēšanas vadības izpildmehānismi AME 110 NL, AME 120 NL
Электроприводы для пропорционального регулирования
AME 110 NL, AME 120 NL
비례제어 구동기 AME 110 NL, AME 120 NL
AME 110 NL, AME 120 NL + AB-QM
www.danfoss.com
Page 4
www.danfoss.dk
Side 5
www.danfoss.com
Seite 6
www.danfoss.com
Pagina 7
www.danfoss.com
Página 8
www.danfoss.com
Page 9
www.danfoss.com
Página 10
www.danfoss.com
Page 11
www.danfoss.com
Psl. 12
www.danfoss.com
Strana 13
www.danfoss.com
14. oldal
www.danfoss.com
Strona 15
www.danfoss.com
Stran 16
www.danfoss.com
Strana 17
www.danfoss.com
Sida 18
www.danfoss.com
第 19 页
www.danfoss.com
Lappuse 20
www.danfoss.com
Страница 21
www.danfoss.com
22페이지
VI.LE.B4.0F | 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AME 110 NL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Danfoss AME 110 NL

  • Page 1 Page 4 DANSK Motorer til modulerende styring AME 110 NL, AME 120 NL www.danfoss.dk Side 5 Die Stellantriebe AME 110 NL und AME 120 NL für die Regelung von DEUTSCH www.danfoss.com Seite 6 Kombiventilen NEDERLANDS Servomotoren voor modulerende regeling AME 110 NL, AME 120 NL www.danfoss.com...
  • Page 2 5-95 % RH no condensing FREE ❷ ❸ AC 24 V Connect via safety isolating ① transformer. ❺ ③ ② ② ① ② ① ① ④ ⑤ AME 110 NL, AME 120 NL + AB-QM 2 | © Danfoss | 2016.09 VI.LE.B4.0F...
  • Page 3 Type ISO 228/1 DN 10 G ½ DN 15 G ¾ DN 20 DN 25 G 1 ¼ DN 32 G 1 ½ AME 110 NL, AME 120 NL + AB-QM DN 10-32 VI.LE.B4.0F © Danfoss | 2016.09 | 3...
  • Page 4 Auto sleep mode SW 6: LIN/LOG - Linear or equal percentage • Spindle retracting (green LED on) 1. If actuator AME 110 NL is charged by 24 V supply flow through valve selector • Actuator reached set-point acc. to Y signal (LED...
  • Page 5 (12) mA. I positionen ON arbejder motoren i det Automatisk overgang til standby sekventielle område; 5 (6)-10 V eller 1. Hvis motor AME 110 NL tilsluttes en 24 V 10 (12)-20 mA. forsyningsspænding, og hvis den ikke er SW 6: LIN/LOG – Valg af lineær eller installeret på...
  • Page 6 Bereich: 5(6) bis 10 V bzw. 10(12) • Stellantrieb hat den Sollwert gemäß Y-Signal 1. Wenn der Stellantrieb AME 110 NL mit einer bis 20 mA. erreicht (LED aus). Spannung von 24 V versorgt wird und er nicht...
  • Page 7 V of 0(4)-10 (12) mA. Als deze in de stand ON staat, het Y-signaal bereikt (led uit). Automatische slaapstand werkt de servomotor met een sequentieel bereik; 1. Als de servomotor AME 110 NL wordt gebruikt Afmetingen ❻ 5(6)-10 V of 10(12)-20 mA.
  • Page 8 Modo de suspensión automática SW 7: ---/ASTK - Función antibloqueo 1. Si el actuador AME 110 NL se carga con un voltaje de Acciona la válvula para evitar su obstrucción durante suministro de 24 V y no se instala en la válvula AB- periodos a lo largo de los cuales la calefacción /...
  • Page 9 Dimensions ❻ 1. Si le moteur AME 110 NL est alimenté en 24 S’il est réglé en position MARCHE, le débit de la V et n’est pas installé sur la vanne AB-QM, il vanne équivaut au signal de contrôle en termes de...
  • Page 10 10(12)-20 mA. Modo automático de suspensão SW 6: LIN/LOG - Caudal linear ou de 1. Se o actuador AME 110 NL for carregado por percentagem equivalente através do alimentação de tensão de 24 V e se não for selector de válvula instalado na válvula AB-QM, parará...
  • Page 11 Modalità sospensione automatica Se impostato sulla posizione ON, la portata nella 1. Se l’attuatore AME 110 NL è sottoposto ad una valvola è equi-percentuale al segnale di controllo. tensione di alimentazione di 24 V e se non Se impostato sulla posizione OFF, la posizione della è...
  • Page 12 5 (6)–10 V arba 10 (12)–20 Matmenys ❻ Automatinis miego režimas 1. Jei pavara AME 110 NL įkraunama naudojant SW6: LIN/LOG – tiesinio arba logaritminio 24 V įtampą ir nėra sumontuota ant AB-QM srauto per ventilį parinkimas ventilio, ji bus sustabdyta apatinėje padėtyje ir Jei įjungtas (padėtis ON), srautas per ventilį...
  • Page 13 *** Cerná (Black) / Společný vodič (Common) shodné procentuální hodnoty průtoku Režim automatického uspání ventilem 1. Pokud bude servopohon AME 110 NL připojen k Pokud je nastaven do polohy ZAP, průtok ventilem napájecímu napětí 24 V a nebude namontován je nastaven na shodnou procentuální hodnotu jako na ventilu řídicí...
  • Page 14 SW 6: LIN/LOG - Lineáris vagy Automatikus készenléti mód Méretek ❻ egyenszázalékos átáramlású szelep 1. Ha az AME 110 NL szelepmozgatót 24 V kiválasztása: feszültséggel tápláljuk, és nincs felszerelve az AB-QM szelepre, akkor alsó helyzetben leáll és 5 Ha ON állásban van, a vezérlőjellel arányos perc után minden LED kijelzőt kikapcsol.
  • Page 15 0(4) do 10(12) mA. Jeśli ustawiony jest w pozycji ON, Wymiary ❻ 1. Jeśli siłownik AME 110 NL będzie podłączony siłownik pracuje w zakresie sekwencyjnym od 5(6) do napięcia zasilającego 24 V i nie będzie w tym do 10 V lub od 10(12) do 20 mA.
  • Page 16 0(4)-10 (12) mA. Če je nastavljen na Način auto sleep položaj VKLOP, pogon deluje v zaporednem 1. Če je pogon AME 110 NL priključen na napajanje območju; 5(6)-10 V ali 10(12)-20 mA. 24 V in če ni nameščen na ventil AB-QM, se bo SW 6: LIN/LOG - linearen ali po 5 minutah zaustavil v spodnjem položaju ter...
  • Page 17 SW6: LIN/LOG - Výber priamočiareho alebo rovnopercentného prietoku cez ventil Režim automatického spánku Pri nastavení do polohy zapnutia sa prietok vo 1. Ak je pohon AME 110 NL nabitý napájacím ventile proporcionálne rovná intenzite riadiaceho napätím 24 V a ak nie je nainštalovaný na signálu.
  • Page 18 *** Svart (Black) / Gemensam (Common) procentuellt efter styrsignalen. Automatiskt viloläge Inställd i läge OFF är flödet genom ventilen linjärt 1. Om motorn AME 110 NL drivs med 24 V enligt styrsignalen. försörjningsspänning och om den inte installeras på AB-QM-ventilen, kommer den att SW 7: ---/ASTK –...
  • Page 19 SW 6: LIN/LOG - 阀门流量的线性/等百分比 • 致动器达到 Y 信号的设定点加速度 (LED 熄 选择器 自动睡眠模式 灭) 。 处于开的位置时, 阀门流量是控制信号的等百分 1. 如果用 24 V 电压为 AME 110 NL 驱动器供电, 比关系。 且驱动器未安装在 AB-QM 阀门上, 它将停在 尺寸 ❻ 处于关的位置时, 阀门位置是控制信号的线性关 下方位置, 并在 5 分钟后关闭所有 LED 指示...
  • Page 20 *** Melns (Black) / Kopējais (Common) (Ieslēgts), izpildmehānisms darbojas secīgā režīmā; 5(6)–10 V vai 10(12)–20 mA. Automātiskais dīkstāves režīms 1. Ja izpildmehānismam AME 110 NL tiek SW 6: LIN/LOG — lineāras vai vienādas pievadīts 24 V barošanas spriegums un ja tas procentuālās attiecības plūsmas vārsta nav uzstādīts uz AB-QM vārsta, tas apstāsies...
  • Page 21 Автоматический режим ожидания последовательном диапазоне 5(6)–10(12) В или Габаритные ❻ 1. Если электропривод AME 110 NL заряжен от 10(12)–20 мА. источника питания 24 В и не установлен на SW 6: LIN/LOG — для выбора клапане AB-QM, он остановится в нижнем...
  • Page 22 AME 110 NL, AME 120 NL DIP 스위치 설정 및 리셋 버튼 한국어 ❹ 참고: 구동기에 동력을 공급한 후 들리는 ‘ 1) DIP 스위치 ❹④ 안전 정보 딸깍’하는 소리는 기어 휠이 정상 위치로 이동했다는 뜻입니다. 인체 부상과 장치의 손상을 방지하기...
  • Page 23 AME 110 NL, AME 120 NL VI.LE.B4.0F © Danfoss | 2016.09 | 23...
  • Page 24 AME 110 NL, AME 120 NL Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed.

This manual is also suitable for:

Ame 120 nl