Download Print this page

Smeg LVS367SX Use And Installation Advice

Dishwasher with automatic door opening at end of cycle
Hide thumbs Also See for LVS367SX:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
IT
LAVASTOVIGLIE CON SISTEMA DI APERTURA AUTOMATICA A FINE CICLO.
AVVERTENZE E CONSIGLI D'USO ED INSTALLAZIONE
EN
DISHWASHER WITH AUTOMATIC DOOR OPENING AT END OF CYCLE.
WARNINGS AND ADVICE FOR USE AND INSTALLATION
FR
LAVE-VAISSELLE À OUVERTURE AUTOMATIQUE EN FIN DE CYCLE.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
DE
GESCHIRRSPÜLER MIT SYSTEM ZUM AUTOMATISCHEN ÖFFNEN AM PROGRAMMENDE.
SICHERHEITSHINWEISE UND RATSCHLÄGE ZUR INSTALLATION UND ZUM GEBRAUCH
NL
VAATWASSER MET AUTOMATISCH OPENINGSSYSTEEM OP HET EIND VAN DE CYCLUS
WAARSCHUWINGEN EN AANBEVELINGEN VOOR HET GEBRUIK EN DE INSTALLATIE
ES
LAVAVAJILLAS CON SISTEMA DE APERTURA AUTOMÁTICA A FIN DE CICLO.
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS DE USO E INSTALACIÓN
PT
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA COM SISTEMA DE ABERTURA AUTOMÁTICA NO FIM DO CICLO.
ADVERTÊNCIAS E SUGESTÕES DE USO E INSTALAÇÃO
RU
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА С СИСТЕМОЙ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРЦЫ В КОНЦЕ ЦИКЛА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И УСТАНОВКЕ
SV
DISKMASKIN MED AUTOMATISK LUCKÖPPNING VID PROGRAMSLUT.
RÅD OCH ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNING OCH INSTALLATION
DA
OPVASKEMASKINE MED AUTOMATISK ÅBNING AF LÅGEN EFTER AFSLUTNING AF PROGRAM.
ADVARSLER OG RÅD VEDRØRENDE BRUG OG INSTALLATION

Advertisement

loading

Summary of Contents for Smeg LVS367SX

  • Page 1 LAVASTOVIGLIE CON SISTEMA DI APERTURA AUTOMATICA A FINE CICLO. AVVERTENZE E CONSIGLI D’USO ED INSTALLAZIONE DISHWASHER WITH AUTOMATIC DOOR OPENING AT END OF CYCLE. WARNINGS AND ADVICE FOR USE AND INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À OUVERTURE AUTOMATIQUE EN FIN DE CYCLE. AVERTISSEMENTS ET CONSEILS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GESCHIRRSPÜLER MIT SYSTEM ZUM AUTOMATISCHEN ÖFFNEN AM PROGRAMMENDE.
  • Page 2 RISPARMIO DI ENERGIA ED EFFICACIA DI ASCIUGATURA ALLA FINE DEL CICLO DI ASCIUGATURA UNO SPECIALE DISPOSITIVO SGANCIA AUTOMATICAMENTE LA PORTA CHE SI APRE LENTAMENTE E PROGRESSIVAMENTE DI ALCUNI CENTIMETRI. IN QUESTO MODO SI ASSICURA UN’ASCIUGATURA PERFETTA E UN MAGGIOR CONTROLLO SULLE TEMPERATURE DI RISCIACQUO. UNA VOLTA APERTA LA PORTA SEGNALA LA FINE DEL CICLO DI LAVAGGIO.
  • Page 3 ENERGY SAVING AND EFFECTIVE DRYING AT THE END OF THE DRYING CYCLE, A SPECIAL DEVICE AUTOMATICALLY RELEASES THE DOOR, WHICH OPENS SLOWLY AND SMOOTHLY BY A FEW CENTIMETRES. THIS ENSURES PERFECT DRYING AND GREATER CONTROL OF RINSING TEMPERATURES. ONCE OPENED, THE DOOR INDICATES THAT THE WASHING CYCLE HAS FINISHED. THE OPTION IS ACTIVATED/DEACTIVATED WITH THE KEY PROVIDED, MARKED WITH THE SYMBOL (READ THE INSTRUCTION MANUAL);...
  • Page 4 ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ET EFFICACITÉ DE SÉCHAGE EN FIN DE CYCLE, UN DISPOSITIF SPÉCIAL ENCLENCHE LE DÉBLOCAGE AUTOMATIQUE DE LA PORTE QUI S’OUVRE DE QUELQUES CENTIMÈTRES LENTEMENT ET PROGRESSIVEMENT. CETTE FONCTION GARANTIT UN SÉCHAGE PARFAIT ET UNE PLUS GRANDE MAÎTRISE DES TEMPÉRATURES DE RINÇAGE. APRÈS L’OUVERTURE DE LA PORTE, LE LAVE-VAISSELLE SIGNALE LA FIN DU CYCLE DE LAVAGE.
  • Page 5 ENERGIEEINSPARUNG UND EFFIZIENTES TROCKNEN AM ENDE DER TROCKNUNGSPHASE ENTRIEGELT EINE SPEZIELLE VORRICHTUNG AUTOMATISCH DIE GERÄTETÜR, DIE SICH LANGSAM UM EINIGE ZENTIMETER ÖFFNET. HIERDURCH WIRD DAS GESCHIRR PERFEKT GETROCKNET. AUSSERDEM GESTATTET DIES EINE BESSERE KONTROLLE DER KLARSPÜLTEMPERATUREN. NACH DEM ÖFFNEN DER GERÄTETÜR WIRD DAS ENDE DES SPÜLPROGRAMMS SIGNALISIERT. DIE OPTION WIRD MIT DER TASTE MIT DEM SYMBOL AKTIVIERT/DEAKTIVIERT (SIEHE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG);...
  • Page 6 ENERGIEBESPARING EN DOELTREFFEND DROGEN OP HET EIND VAN DE DROOGCYCLUS ZORGT EEN SPECIALE INRICHTING VOOR DE AUTOMATISCHE ONTGRENDELING VAN DE DEUR, DIE LANGZAAM EN GELEIDELIJK ENKELE CENTIMETERS OPEN ZAL GAAN. DIT GARANDEERT EEN PERFECTE DROGING EN EEN BETERE CONTROLE VAN DE SPOELTEMPERATUREN. EENMAAL GEOPEND DEUR EIND...
  • Page 7 AHORRO DE ENERGÍA Y EFICACIA EN EL SECADO AL CONCLUIRSE EL CICLO DE SECADO, UN DISPOSITIVO ESPECIAL DESENGANCHA AUTOMÁTICAMENTE LA PUERTA, QUE SE ABRE LENTA Y GRADUALMENTE POR ALGUNOS CENTÍMETROS. DE ESTA FORMA SE OBTIENE UN SECADO PERFECTO Y UN MAYOR CONTROL DE LAS TEMPERATURAS DE ENJUAGUE. UNA VEZ ABIERTA LA PUERTA, SE SEÑALA LA CONCLUSIÓN DEL CICLO DE LAVADO.
  • Page 8 POUPANÇA DE ENERGIA E EFICÁCIA DE SECAGEM NO FIM DO CICLO DE SECAGEM, UM DISPOSITIVO ESPECIAL DESTRAVA AUTOMATICAMENTE A PORTA QUE SE ABRE LENTA E PROGRESSIVAMENTE ALGUNS CENTÍMETROS. DESTA MANEIRA, GARANTE-SE UMA SECAGEM PERFEITA E UM MAIOR CONTROLO SOBRE AS TEMPERATURAS DE ENXAGUAMENTO. UMA VEZ ABERTA A PORTA, A MÁQUINA ASSINALA O FIM DO CICLO DE LAVAGEM.
  • Page 9 ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ И ЭФФЕКТИВНАЯ СУШКА В КОНЦЕ ЦИКЛА СУШКИ СПЕЦИАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО АВТОМАТИЧЕСКИ ОТПИРАЕТ ДВЕРЦУ, КОТОРАЯ МЕДЛЕННО И ПЛАВНО ОТКРЫВАЕТСЯ НА НЕСКОЛЬКО САНТИМЕТРОВ. ТАКИМ ОБРАЗОМ, ОБЕСПЕЧЕНА БЕЗУПРЕЧНАЯ СУШКА И ЛУЧШИЙ КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОПОЛАСКИВАНИЯ. ПОСЛЕ ОТКРЫТИЯ ДВЕРЦЫ, ПОДАЕТ СИГНАЛ О КОНЦЕ ЦИКЛА МОЙКИ. ФУНКЦИЯ ВКЛЮЧАЕТСЯ И ВЫКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ ПОМОЩИ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ...
  • Page 10 REDUCERAD ENERGIFÖRBRUKNING OCH EFFEKTIV TORKNING NÄR TORKPROGRAMMET ÄR KLART ÖPPNAS LUCKAN AUTOMATISKT AV EN SPECIELL MEKANISM. LUCKAN ÖPPNAS LÅNGSAMT MED NÅGRA CENTIMETER. PÅ DETTA SÄTT GARANTERAS ETT OPTIMALT TORKRESULTAT OCH EN BÄTTRE KONTROLL AV SKÖLJTEMPERATURERNA. NÄR LUCKAN ÖPPNAS BETYDER DET ATT DISKPROGRAMMET ÄR KLART.
  • Page 11 STRØMBESPARELSE OG EFFEKTIV TØRRING EFTER AFSLUTNING AF TØRRINGEN UDLØSER EN SÆRLIG MEKANISME AUTOMATISK LÅGEN, DER LANGSOMT ÅBNER SIG NOGLE CENTIMETER. HERVED SIKRES PERFEKT TØRRING OG STØRRE KONTROL OVER SKYLNINGSTEMPERATUREN. NÅR LÅGEN ER ÅBNET, ANGIVES AFSLUTNINGEN AF OPVASKEPROGRAMMET. TRYK PÅ KNAPPEN, DER ER MARKERET MED SYMBOLET FOR AT AKTIVERE/FRAKOBLE FUNKTIONEN (SE VEJLEDNINGEN).
  • Page 12 19 510 0917 00...