Table of Contents
  • Commandes Et Connexions
  • Minuterie (Timer)
  • Mode de Démonstration
  • Réglage de L'horloge
  • Réglage de la Minuterie
  • Sélection D'une Autre Plage
  • Effacement D'un Programme
  • Syntoniseur Numerique
  • Recherche des Stations Radio
  • Recherche D'un Type de Programme (PTY)
  • Informations Relatives À L'environnement
  • Depannage
  • Caracteristiques Techniques
  • Controles y Conexiones
  • Información General
  • Funciones Principales
  • Activar y Desactivar TIMER
  • Buscar Determinado Pasaje en una Pieza
  • SHUFFLE y REPEAT
  • Sintonización de Emisoras de Radio
  • Búsqueda de un Tipo de Programa (PTY)
  • Sintonización de Emisoras Presintonizadas
  • Información Medioambiental
  • Solución de Problemas
  • Información Técnica
  • Bedienelemente und Anschlüsse
  • Allgemeine Informationen
  • Einstellen der Uhrzeit
  • Timer Einstellen
  • Timer/ Sleep
  • Programmieren von Titelnummern
  • Überprüfen des Programms
  • Löschen eines Programms
  • Programmieren von Radiosendern
  • Einstellen auf Radiosender
  • Programmtyp- (PTY) Suche
  • Einstellen auf Vorwahlsender
  • RDS-Nachrichten und -Verkehrsdurchsagen (Traffic Announcement, TA)
  • Fehlersuche
  • Technische Daten
  • Bedieningsknoppen en Aansluitingen
  • Algemene Informatie
  • Instellen Van de Klok
  • Programmeren Van Radiozenders
  • Afstemmen Op Een Radiozender
  • Afstemmen Op Een Geprogrammeerde Zender
  • Verhelpen Van Storingen
  • Technische Gegevens
  • Comandi E Collegamenti
  • Informazione Generale
  • Funzioni Base
  • Attivazione E Disattivazione del Timer
  • Programmazione Dei Numeri DI Brano
  • Revisione del Programma
  • Cancellazione DI un Programma
  • Programmazione Delle Stazioni Radio
  • Sintonizzazione Sulle Stazioni Radio
  • Sintonizzazione Sulle Stazioni Preimpostate
  • Informazioni Ambientali
  • Dati Tecnici
  • Comandos E Ligações
  • Informação Geral
  • Alimentação de Corrente
  • Funções Básicas
  • Temporizador (Timer)
  • Modo de Demonstração
  • Acertar O Relógio
  • Apagar O Programa
  • Resolução de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Betjeningsanordninger Og Tilslutninger
  • Generel Information
  • Indstilling Af Uret
  • Indstilling Af Timeren
  • Aktivering Og Deaktivering Af SLEEP-Timer
  • SHUFFLE Og REPEAT
  • Indprogrammering Af Radiostationer
  • Indstilling På Radiostationer
  • Søgning Efter Programtype (PTY)
  • Indstilling På Forvalgsstationer
  • Tekniske Data
  • Reglage Och Kontakter
  • Allmän Information
  • Ställa Klockan
  • Ställa Timern
  • Tekniska Data
  • Säätimet Ja Liittimet
  • Kellon Asetus
  • Ympäristöä Koskevia Tietoja
  • Teknisiä Tietoja
  • Informacje Ogólne
  • Digital-In
  • Digital out
  • Class 1 Laser Product

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Micro HIFI System
MZ 3 COM
MZ 3 COM
IO
IO
IO
IO
PAC T AUD
PAC T AUD
IO SYS TEM
IO SYS TEM
IO
IO
II
II
OPEN
OPEN
CLOSE
CLOSE
CD
DBB
SHUF FLE
IO
IO
II
II
PROG RAM
IO
IO
II
II
PRESET
PRESET
IO
IO
II
II
IO
IO
IO
IO
I II
I II
TUNING
TUNING
MZ-33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips MZ-33/25

  • Page 1 Micro HIFI System MZ 3 COM MZ 3 COM PAC T AUD PAC T AUD IO SYS TEM IO SYS TEM OPEN OPEN CLOSE CLOSE SHUF FLE PROG RAM PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING MZ-33...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformita

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ If the mains plug contains a fuse, this should have a value Si dichiara che l’apparecchio MZ33 Philips risponde alle of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 distribution board should not be greater than 5 Amp.
  • Page 3: Controls And Connections

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 3 CONTROLS AND CONNECTIONS MZ3 COMP ACT AUDIO SYST EM SHUFFLE PROGRAM I II I II OPEN OPEN CLOSE CLOSE PRESET PRESET TUNING TUNING AUX in LEFT – RIGHT – MZ3 / 22 page 3 FOLD OUT DIGITAL LINE out speakers...
  • Page 4 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 4 CONTROLS AND CONNECTIONS Top and front panels 1 STANDBY/ ON y. switches the set to standby/on 2 SOURCE..selects the sound source for CD/TUNER /CD RW /AUX; switches on the set Tuner: .
  • Page 5: General Information

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 5 GENERAL INFORMATION POWER SUPPLY CAUTION Use of controls or adjustments or performance of pro- cedures other than herein may result in hazardous radiation exposure Supplied accessories Batteries for the remote control - 2 speaker boxes •...
  • Page 6: Basic Functions

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 6 CONNECTIONS AUX IN You can connect the audio left and right OUT terminals of another sound system, e.g. CDR, cassette recorder to the corresponding left and right AUX IN terminals at the rear of the set.
  • Page 7 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 7 CLOCK Using the Sound Control You can also adjust the sound settings exclusively on the set: 1 Press SOUND CONTROL once or more to select the various options: • once: display shows DBB OFF; if DBB is activated, display shows DBB ON and Setting the clock •...
  • Page 8: Timer/ Sleep

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 8 TIMER/ SLEEP 5 Press TIMER or PROGRAM again. ™ The clock digits for the minutes flash. 6 Turn VOLUME to set the minutes: clockwise for minutes up; anti-clockwise for minutes down. 7 Press TIMER or PROGRAM to confirm the time. –...
  • Page 9: Programming Track Numbers

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:32 Pagina 9 Different play modes: SHUFFLE and REPEAT You can select and change the various play modes before or during playback. The play modes can also be combined with PROGRAM. SHUFFLE ..tracks of the entire CD/ programme are played in random order SHUFFLE and REPEAT ALL .
  • Page 10: Programming Radio Stations

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 10 CD player and CD handling • If the CD player cannot read CDs correctly, use a commonly available cleaning CD to clean the lens before taking the set to repair. Other cleaning methods may destroy the lens.
  • Page 11: Searching Programme Type (Pty)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 11 4 Press PROGRAM again to confirm the setting. ™ PROGRAM disappears, the preset number and the frequency of the preset station are shown. 5 Repeat the above four steps to store other stations. •...
  • Page 12: Rds News And Traffic Announcement (Ta)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 12 RDS News and Traffic Announcement (TA) You may set up the tuner in such a way that listening to any sourceis interrupted by the news of a RDS station. This only works if the RDS station broadcasts a NEWS signal while sending the news.
  • Page 13: Troubleshooting

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 13 TROUBLESHOOTING WARNING Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty Problem Possible cause No sound /power...
  • Page 14: Commandes Et Connexions

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 14 COMMANDES ET CONNEXIONS Remarques: • sélectionnez d'abord la source sonore désirée (par exemple CD, CD R) et appuyez ensuite sur la touche de fonction correspondante (par exemple. 2) Panneau avant et section supérieure 1 STANDBY/ON y .
  • Page 15 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 15 INFORMATIONS D’ORDRE GENERAL ALIMENTATION ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des pro- cédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dange- reuse à l’irradiation. Accessoires livrés avec l’équipement - 2 haut-parleurs Piles pour télécommande - télécommande avec piles •...
  • Page 16 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 16 CONNEXIONS AUX IN Vous pouvez connecter les bornes audio OUT gauche et droite d’un autre appareil, par exemple CDR, lecteur de cassettes, aux bornes gauche et droite AUX IN correspon- dantes situées à l'arrière de l’appareil. •...
  • Page 17: Minuterie (Timer)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 17 HORLOGE Utilisation du bouton Sound Control Vous pouvez également régler les paramètres sonores exclusivement sur l’appareil : 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur SOUND CONTROL pour sélectionner les diverses options : •...
  • Page 18: Sélection D'une Autre Plage

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 18 TIMER/SLEEP 5 Appuyez de nouveau sur TIMER ou sur PROGRAM. ™ Les chiffres de l'horloge pour les minutes clignotent. 6 Tournez VOLUME pour régler les minutes: dans le sens des aiguilles d'une montre pour avancer; dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour reculer.
  • Page 19: Effacement D'un Programme

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 19 Autres modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les divers modes de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE .
  • Page 20: Syntoniseur Numerique

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 20 Entretien du lecteur de CD et des CD • Si le lecteur de CD ne parvient pas à lire correctement les CD, utilisez un CD de nettoyage en vente dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d’envoyer l’appareil en réparation.
  • Page 21: Recherche D'un Type De Programme (Pty)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 21 3 Appuyez sur PRESET 4 ou 3 (¡ ou ™ sur la télécommande) pour affecter un numéro de 1 à 40 à cette station. 4 Appuyez sur PROGRAM de nouveau pour confirmer le réglage.
  • Page 22: Informations Relatives À L'environnement

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 22 Annonce de nouvelles RDS et les informations sur le trafic (TA) Vous pouvez régler la radio de telle façon que l’écoute d’une des sources sera immédiatement interrompue s’il y a des nouvelles en provenance d’un émetteur RDS. Ceci ne fonctionne que si l’émetteur RDS diffuse un signal NEWS pendant l’émission d’informations.
  • Page 23: Depannage

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 23 DEPANNAGE AVERTISSEMENT N'ouvrez pas l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique ! Vous ne devez en aucun cas essayer de réparer l’appareil vous-même; cela annu- lerait la garantie Problème Cause possible Pas de son /puissance Volume non ajusté...
  • Page 24: Controles Y Conexiones

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 24 CONTROLES Y CONEXIONES Paneles superiores y frontales 1 STANDBY/ON y . cambia el equipo a la posición de espera/on 2 SOURCE..selecciona la fuente de sonido para CD/TUNER /CD RW /AUX;...
  • Page 25: Información General

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 25 INFORMACIÓN GENERAL ALIMENTACIÓN ATENCIÓN El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación. Accesorios suministrados Pilas para el mando a distancia –...
  • Page 26: Funciones Principales

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 26 CONEXIONES AUX IN Es posible conectar los bornes OUT derecho e izquierdo de otro sistema de sonido, por ej. CDR, cinta a los bornes AUX IN correspondientes izquierdo y derecho en la parte trasera del equipo.
  • Page 27 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 27 RELOJ Usar el Sound Control También es posible modificar los ajustes del sonido en el equipo: 1 Para seleccionar las varias opciones, pulse una o varias veces SOUND CONTROL: • una vez: el display muestra DBB OFF;...
  • Page 28: Activar Y Desactivar Timer

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 28 TIMER/SLEEP 5 Pulse de nuevo TIMER o PROGRAM. ™ Los dígitos para los minutos parpadean. 6 Para ajustar los minutos, gire el botón VOLUME: en sentido de las agujas del reloj para aumentar los minutos y en sentido contrario para reducir los minutos.
  • Page 29: Shuffle Y Repeat

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 29 Diferentes modos de reproducción: SHUFFLE y REPEAT Es posible seleccionar y cambiar los diferentes modos de reproducción antes y durante la reproducción misma. También es posible combinar los modos de reproducción con PROGRAM. SHUFFLE .
  • Page 30: Sintonización De Emisoras De Radio

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 30 Reproductor de CD y el tratamiento de CD • Si el reproductor de CD no puede leer correctamente los CDs, limpie la lente con un CD limpiador antes de llevar el equipo a reparar. Otros métodos de limpieza pueden destruir la lente.
  • Page 31: Búsqueda De Un Tipo De Programa (Pty)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 31 3 Pulse PRESET 4 o 3 (¡ o ™ en el mando a distancia) para dar un número de 1 a 40 a esta emisora. 4 Pulse de nuevo PROGRAM para confirmar el número programado.
  • Page 32: Información Medioambiental

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 32 Avisos de Noticias RDS (NEWS) y Tráfico (TA) Se puede ajustar el sintonizador para que interrumpa con las noticias de una emisora RDS mientras se está escuchando una de las fuentes. Esto solamente es posible si la emisora RDS emite señales de NEWS (noticias) al mismo tiempo que se emiten las noticias.
  • Page 33: Solución De Problemas

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA ¡No abra el equipo, ya que puede recibir un choque eléctrico! De ninguna manera, intente reparar el equipo Vd. mismo, ya que invalidará la garantía Problema Posible causa No sonido/potencia Volumen no ajustado Auriculares conectados Cable eléctrico no correctamente enchufadot...
  • Page 34: Bedienelemente Und Anschlüsse

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 34 BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE Oberes und vorderes Bedienfeld 1 STANDBY/ ON y. schaltet das Gerät auf Bereitschaft (Standby)/ein 2 SOURCE..wählt die Klangquelle für CD/ TUNER / CD RW / AUX; schaltet das Gerät ein Tuner: .
  • Page 35: Allgemeine Informationen

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 35 ALLGEMEINE INFORMATIONEN STROMVERSORGUNG ACHTUNG Die Benutzung von Bedienelementen bzw. Einstellungen oder die Durchführung von Verfahren, die hier nicht aufgeführt sind, kann zu gefährlicher Exposition an Strahlung führen Batterien für die Fernbedienung Mitgeliefertes Zubehör •...
  • Page 36 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 36 ANSCHLÜSSE AUX IN Sie können – bei Audio – die linken und rechten OUT Klemmen eines anderen Sound-Systems – z.B. CDR, Cassettenrecorder – an die entsprechenden linken und rech- ten AUX IN Klemmen auf der Geräterückseite anschließen. •...
  • Page 37: Einstellen Der Uhrzeit

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 37 UHR(ZEIT) Benutzung von Sound Control Sie können die Klangeinstellungen auch exklusiv am Gerät vornehmen: 1 SOUND CONTROL einmal oder mehrmals drücken, um die verschiedenen Optionen zu wählen: • einmal: in der Anzeige erscheint DBB OFF; wenn DBB aktiviert ist, erscheint in der Anzeige Einstellen der Uhrzeit DBB ON und...
  • Page 38: Timer/ Sleep

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 38 TIMER/ SLEEP 5 TIMER oder PROGRAM erneut drücken. ™ Die Uhrzeitziffern für die Minuten blinken. 6 VOLUME drehen, um die Minuten einzustellen: im Uhrzeigersinn für Minuten auf; gegen den Uhrzeigersinn für Minuten ab. 7 TIMER oder PROGRAM zur Bestätigung der Zeit drücken.
  • Page 39: Programmieren Von Titelnummern

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 39 Verschiedene Abspielmodi: SHUFFLE und REPEAT Sie können die diversen Abspielmodi vor dem oder beim Abspielen wählen und ändern. Die Abspielmodi können auch mit der Programmierfunktion kombiniert werden. SHUFFLE ..Titel der gesamten CD/ des Programms werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt SHUFFLE und...
  • Page 40: Programmieren Von Radiosendern

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 40 Umgang mit CD-Spieler und CD • Wenn der CD-Spieler CDs nicht richtig lesen kann, eine handelsübliche Reinigungs-CD zur Reinigung der Linse benutzen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. Andere Reinigungsmethoden können die Linse zerstören. •...
  • Page 41: Programmtyp- (Pty) Suche

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 41 3 PRESET 4 oder 3 (¡ oder ™ auf der Fernbedienung) drücken, um diesem Sender eine Nummer von 1 bis 40 zuzuordnen. 4 PROGRAM erneut drücken, um die Einstellung zu bestätigen. ™ PROGRAM verschwindet, die Vorwahlnummer und die Frequenz des Vorwahlsenders werden gezeigt.
  • Page 42: Rds-Nachrichten Und -Verkehrsdurchsagen (Traffic Announcement, Ta)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 42 RDS-Nachrichten und -Verkehrsdurchsagen (Traffic Announcement, TA) Sie können den Tuner so einrichten, dass, wenn man einer beliebigen Quelle zuhört, dies durch Nachrichten eines RDS-Senders unterbrochen wird. Dies gelingt nur, wenn der RDS-Sender beim Durchgeben der Nachrichten ein NEWS- Signal ausstrahlt.
  • Page 43: Fehlersuche

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 43 FEHLERSUCHE WARNHINWEIS Das Gerät nicht öffnen, weil Stromschlaggefahr bes- teht! Unter gar keinen Umständen sollten Sie ver- suchen, das Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt. Problem Mögliche Ursache Kein Sound/ Lautstärke nicht eingestellt keine Leistung Kopfhörer angeschlossen...
  • Page 44: Bedieningsknoppen En Aansluitingen

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 44 BEDIENINGSKNOPPEN EN AANSLUITINGEN Boven- en voorkant 1 STANDBY/ ON y. om het apparaat op stand-by of aan te zetten 2 SOURCE..om de geluidsbron te kiezen CD/TUNER /CD RW /AUX;...
  • Page 45: Algemene Informatie

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 45 ALGEMENE INFORMATIE STROOMVOORZIENING LET OP Het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. Batterijen voor de afstandsbediening Bijgeleverde accessoires •...
  • Page 46 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 46 AANSLUITINGEN AUX IN U kunt de linker- en rechter-audio-uitgangen OUT van een ander geluidssysteem bijvoorbeeld een CD-R of cassette- recorder aansluiten op de overeenkomstige linker- en rech- ter-ingangen AUX IN op de achterkant van het apparaat. •...
  • Page 47: Instellen Van De Klok

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 47 KLOK Gebruiken van SOUND CONTROL U kunt de klank ook uitsluitend op het apparaat instellen: 1 Druk één of meerdere keren op SOUND CONTROL om te kiezen uit de verschillende mogelijkheden: • eenmaal: in het display verschijnt DBB OFF;...
  • Page 48 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 48 TIMER/ SLEEP 5 Druk opnieuw op TIMER of PROGRAM. ™ De cijfers die de minuten aangeven, beginnen te knipperen. 6 Draai VOLUME om de minuten in te stellen: in de richting van de klok om de minuten hoger in te stellen; tegen de richting van de klok om de minuten lager in te stellen.
  • Page 49 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 49 Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE en REPEAT U kunt de verschillende manieren van afspelen kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. U kunt deze manieren van afspelen ook met de programmeerfunctie combineren. SHUFFLE .
  • Page 50: Programmeren Van Radiozenders

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 50 Onderhoud van de cd-speler en de cd’s • Indien de cd-speler de cd’s niet correct kan lezen, gebruik dan een standaard verkrijgbare schoonmaak-cd om de lens schoon te maken voor u het apparaat ter reparatie aanbiedt.
  • Page 51: Afstemmen Op Een Geprogrammeerde Zender

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 51 3 Druk op PRESET 4 of 3 (¡ of ™ op de afstandsbediening) om een nummer van 1 tot 40 toe te kennen aan deze zender. 4 Druk opnieuw op PROGRAM om te bevestigen. ™...
  • Page 52 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 52 RDS-nieuwsbericht (NEWS) en verkeersberichten (TA) U kunt de radio zo instellen dat de bron waar u naar luistert onderbroken wordt wanneer een RDS-zender een nieuwsbericht verstuurt. Dit werkt enkel indien de RDS-zender een NEWS-signaal meestuurt met het nieuwsbericht.
  • Page 53: Verhelpen Van Storingen

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 53 VERHELPEN VAN STORINGEN WAARSCHUWING Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen! Probeer in geen geval zelf het apparaat te repareren want dan vervalt de garantie. Probleem Mogelijke oorzaak Geen geluid/voeding Het volume staat te zacht...
  • Page 54: Comandi E Collegamenti

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 54 COMANDI E COLLEGAMENTI Pannello superiore ed anteriore 1 STANDBY/ ON y. mette l'apparecchio in modo standby/accende 2 SOURCE..seleziona la sorgente sonora per CD/ TUNER / CD RW / AUX; accende l'apparecchio Sintonizzatore: .
  • Page 55: Informazione Generale

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 55 INFORMAZIONE GENERALE ALIMENTAZIONE ATTENZIONE L'uso di comandi o di regolazioni o di prestazioni delle procedure oltre a quelle qui indicate possono causare radiazioni pericolose. Accessori in dotazione Batterie per il telecomando - 2 casse per altoparlanti •...
  • Page 56: Funzioni Base

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 56 COLLEGAMENTI AUX IN Si possono collegare i terminali OUT audio destro e sini- stro per un altro sistema sonoro, es. CDR, registratore di cassette ai corrispondenti terminali destro e sinistro AUX IN sul retro dell'apparecchio. •...
  • Page 57 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:33 Pagina 57 OROLOGIO Utilizzo del Sound Control Si possono anche regolare le impostazioni del suono esclu- sivamente sull'apparecchio: 1 Premere SOUND CONTROL una o più volte per selezionare le varie opzioni: • una volta: sul display si visualizza DBB OFF (DBB spento);...
  • Page 58: Attivazione E Disattivazione Del Timer

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 58 TIMER/ SLEEP 5 Premere TIMER o PROGRAM nuovamente. ™ Le cifre dell'orologio relative ai minuti lampeggiano. 6 Ruotare VOLUME per impostare i minuti: in senso orario per aumentarli; antiorario per diminuirli. 7 Premere TIMER o PROGRAM per confermare l'ora. –...
  • Page 59: Programmazione Dei Numeri Di Brano

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 59 I diversi modi di riproduzione: SHUFFLE e REPEAT Si possono selezionare o variare i modi differenti di lettura riproduzione prima o durante la lettura. I modi di riproduzione possono essere combinati con la funzione di programzione. SHUFFLE .
  • Page 60: Programmazione Delle Stazioni Radio

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 60 Manipolazione del CD e del lettore di CD • Se il lettore non riesce a leggere correttamente i CD, utilizzare un CD di pulizia disponibile sul mercato per pulire la lente prima di richiedere la riparazione dell'apparecchio.
  • Page 61: Sintonizzazione Sulle Stazioni Preimpostate

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 61 4 Premere nuovamente PROGRAM per confermare l'impostazione. ™ PROGRAM scompare e vengono indicati il numero preimpostato e la frequenza della stazione preimpostata. 5 Ripetere i suddetti quattro passi, per memorizzare le altre stazioni. •...
  • Page 62: Informazioni Ambientali

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 62 Notiziario RDS ed Informazioni sul traffico (TA) La radio può essere impostata in modo che l'ascolto di un CD o di un nastro venga interrotto dal notiziario di una sta- zione RDS. Questa funzione è disponibile solo se la stazio- ne RDS trasmette un segnale NEWS durante la trasmissio- ne del notiziario.
  • Page 63: Dati Tecnici

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 63 INDIVIDUAZIONE DEI MALFUNZIONAMENTE ATTENZIONE Non apprire l’apparecchio, per non correre il rischio di scosse elettriche! Non cercare in nessun caso di riparare l’apparecchio da soli, perché ciò invalide- rebbe la garanzia. Problema Possibile causa Assenza di suono / Volume non regolato...
  • Page 64: Comandos E Ligações

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 64 Notas: • seleccione primeiro a fonte de som desejada (por ex. CD, CD R), e pressione depois a tecla de função necessária (por ex. 2). COMANDOS E LIGAÇÕES Por cima e à frente 1 STANDBY/ ON y.
  • Page 65: Informação Geral

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 65 INFORMAÇÃO GERAL ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE AVISO A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui indicados poderá resultar em exposição perigosa a radiações Acessórios fornecidos Pilhas para o comando à distância - 2 caixas de altifalante •...
  • Page 66: Funções Básicas

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 66 LIGAÇÕES AUX IN Pode ligar os terminais OUT de audio esquerdo e direito de outro sistema de som, por ex. um CDR ou um gravador de cassetes, aos terminais AUX IN esquerdo e direito corre- spondentes, na parte de trás da unidade.
  • Page 67: Temporizador (Timer)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 67 RELÓGIO Utilizar a regulação do som Também pode regular as definições de som exclusivamente no aparelho: 1 Pressione SOUND CONTROL uma vez ou mais para seleccionar as várias opções: • uma vez: o visor indica DBB OFF (DBB desactivado);...
  • Page 68 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 68 TEMPORIZADOR/ TEMPO DE SONOLÊNCIA (FUNÇÃO SLEEP) 5 Volte a pressionar TIMER ou PROGRAM. ™ Os dígitos do relógio para os minutos piscam.. 6 Rode o comando VOLUME para acertar os minutos: para a direita, para adiantar, ou para a esquerda, para atrasar.
  • Page 69: Apagar O Programa

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 69 Os diferentes modos de reprodução: SHUFFLE e REPEAT Os diversos modos de reprodução podem ser seleccionados ou alterados antes ou durante a reprodução. Os modos de reprodução podem também ser combinados com a função de programa..
  • Page 70 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 70 O leitor de CD e o manuseamento dos discos compactos • Se o leitor de CD não estiver a ler correctamente os discos, use um disco de limpeza normal para limpar a lente antes de levar o aparelho para reparação.
  • Page 71 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 71 4 Volte a pressionar PROGRAM para confirmar a definição. ™ A indicação PROGRAMdesaparece e são visualizados o número de pré-sintonização e a frequência da estação pré-sintonizada. 5 Repita os quatro pontos acima para armazenar outras estações na memória.
  • Page 72 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 72 Boletim noticioso RDS e informação de trânsito (TA) Pode programar o sintonizador por forma a que a audição de qualquer fonte seja interrompida pelas notícias de uma estação RDS. Isto funcionará apenas se for transmitido o tipo de programa RDS NEWS durante a emissão das notícias.
  • Page 73: Resolução De Problemas

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 73 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ATENÇÃO Não abra o aparelho - existe o risco de choque eléc- trico! Em circunstância alguma deverá você mesmo tentar reparar o aparelho, já que tal tornaria nula a garantia.
  • Page 74: Betjeningsanordninger Og Tilslutninger

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 74 BETJENINGSANORDNINGER OG TILSLUTNINGER Top- og frontpanel 1 STANDBY/ ON y. indstiller apparatet på standby/tænder for det 2 SOURCE..vælger den ønskede lydkilde: CD/ TUNER / CD RW / AUX. Tuner: .
  • Page 75: Generel Information

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 75 GENEREL INFORMATION STRØMFORSYNING ADVARSEL Anvendelse af andre betjeningsanordninger eller justeringer eller udførelse af andre procedurer end de heri angivne, kan medføre udsættelse for farlig stråling. Medleveret tilbehør Batterier til fjernbetjeningenl - 2 højttalerkasser •...
  • Page 76 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 76 TILSLUTNINGER AUX IN Man kan tilslutte venstre og højre OUT audio-terminaler af et andet lydsystem, f.eks. CDR, kassettebåndoptager til de tilsvarende venstre og højre AUX IN terminaler bagpå apparatet. • Det andet systems lyd reguleres med MZ-33 lydknapperne.
  • Page 77: Indstilling Af Uret

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 77 Brug af lydreguleringen an kan også regulere lydindstillingerne udelukkende på apparatet: 1 Tryk en eller flere gange på SOUND CONTROL for at vælge de forskellige indstillinger: • én gang: displayet viser DBB OFF; hvis DBB er aktiveret, viser displayet DBB ON og Indstilling af uret •...
  • Page 78: Aktivering Og Deaktivering Af Sleep-Timer

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 78 TIMER/ SLEEP 5 Tryk én gang til på TIMER eller PROGRAM. ™ Urets cifre for minuttallet blinker. 6 Drej på VOLUME for at indstille minuttallet: med uret for at øge minuttallet; mod uret for at mindske minuttallet. 7 Tryk på...
  • Page 79: Shuffle Og Repeat

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 79 Forskellige afspilningsfunktioner: SHUFFLE og REPEAT Man kan vælge eller skifte imellem forskellige afspilnings- funktioner før og under afspilning. Afspilningsfunktionerne kan også kombineres med programfunktionen. SHUFFLE ..alle melodinumrene på CD-pladen/i programmet afspilles nu i tilfældig rækkefølge SHUFFLE og...
  • Page 80: Indprogrammering Af Radiostationer

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 80 CD-afspiller og behandling af CD-plader • Hvis CD-afspilleren ikke kan læse CD-pladerne korrekt, kan man bruge en almindelig rense-CD til at rense linsen, før man sender apparatet til reparation. Andre rensemetoder kan ødelægge linsen. •...
  • Page 81: Søgning Efter Programtype (Pty)

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 81 3 Tryk en eller flere gange på PRESET 4 eller 3 (¡ eller ™ på fjernbetjeningen) for at give denne station et nummer fra 1 til 40. 4 Tryk på PROGRAM igen til at bekræfte valget. ™...
  • Page 82 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 82 RDS-nyheds- og trafikmeldingsfunktion (TA) Man kan indstille tuneren på en sådan måde, at lytning til enhver kilde afbrydes af en nyhedsudsendelse fra en RDS-station. Dette system virker kun, hvis RDS-stationen udsender et nyhedssignal, mens nyhederne sendes. 1 Indstil på...
  • Page 83: Tekniske Data

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 83 FEJLFINDING ADVARSEL Man må aldrig åbne apparatet, da der så er risiko for at få et elektrisk stød! Forsøg under ingen omstæn- digheder selv at reparere apparatet, da garantien derved bortfalder. Problem Mulig årsag Ingen lyd/ingen strøm Lydstyrken er ikke indstillet Der er tilsluttet hovedtelefoner...
  • Page 84: Reglage Och Kontakter

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 84 REGLAGE OCH KONTAKTER Upptill och på framsidan 1 STANDBY/ ON y. växlar mellan standby och påslaget läge 2 SOURCE..väljer CD/ TUNER / CD RW / AUX som ljudkälla, kopplar på...
  • Page 85: Allmän Information

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 85 ALLMÄN INFORMATION STRÖMFÖRSÖRJNING VARNING Om du använder andra manöverdon eller utför andra justeringar eller ingrepp än de som beskrivs här kan du utsätta dig för farlig strålning Medföljande tillbehör Batterier för fjärrkontrollen - 2 högtalare •...
  • Page 86 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 86 ANSLUTNINGAR AUX IN Du kan ansluta vänstra och högra audiokontakterna marke- rade OUT på ett annat ljudsystem, t.ex. en videobandspela- re eller kassettspelare till vänster respektive höger kontakt markerad AUX IN på baksidan av enheten. •...
  • Page 87: Ställa Klockan

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 87 KLOCKA Använda av Sound Control Du kan också ändra ljudfunktionerna på själva enheten: 1 Tryck på SOUND CONTROL en eller två gånger för att ställa in de olika funktionerna: • en gång: DBB OFF (DBB av) visas i rutan, om DBB är aktiverat, visas DBB ON (DBB på) och Ställa klockan...
  • Page 88 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 88 TIMER/INSOMNING 6 Vrid på VOLUME för att ställa in minuterna: medurs för att öka minutsiffran, moturs för att minska den. 7 Tryck på TIMER eller PROGRAM för att bekräfta tiden. – Timern är nu ställd och aktiverad. I rutan visas N.
  • Page 89 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 89 Olika spellägen: SHUFFLE och REPEAT Du kan välja och ändra de olika spellägena före eller under uppspelning. Spellägena kan också kombineras med pro- grammeringsfunktionen. SHUFFLE ..hela CD-skivan/ hela programmet spelas med spåren i slumpmässig ordning SHUFFLE och...
  • Page 90 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 90 Hantering av CD-spelare och CD-skivor • Om CD-spelaren inte kan läsa CD-skivorna ordentligt kan du använda en rengöringsskiva, som finns i handeln, för att rengöra linsen innan du tar enheten för reparation. Andra rengöringsmetoder kan skada linsen.
  • Page 91 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 91 4 Tryck på PROGRAM igen för att bekräfta inställningen. ™ Då slocknar PROGRAM och programnumret och frekvensen för den stationen visas. 5 Upprepa de fyra stegen ovan för att lagra andra stationer. •...
  • Page 92 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 92 RDS-nyheter och trafikmeddelanden (TA) Du kan ställa in radion så att den källa du lyssnar på för til- lfället avbryts av nyheter från en RDS-station. Det fungerar bara om en RDS-station sänder en nyhetssignal under nyheterna.
  • Page 93: Tekniska Data

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 93 FELSÖKNING VARNING Öppna inte enheten – då kan du få elektrisk stöt! Försök under inga omständigheter att själv laga enheten – då gäller inte garantin längre. Problem Möjligt fel Inget ljud/ingen ström Volymen är nervriden Hörlurar är anslutna Nätkabeln sitter inte i ordentligt i vägguttaget Sätt i nätkabeln ordentligt Ingen reaktion på...
  • Page 94: Säätimet Ja Liittimet

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 94 SÄÄTIMET JA LIITTIMET Päällä ja edessä 1 STANDBY/ ON y. kytkee laitteen odotustilaan/ päälle 2 SOURCE..valitsee äänilähteen CD/ TUNER / CD RW / AUX; kytkee laitteen virran Viritin: .
  • Page 95 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 95 YLEISTIETOJA VIRTALÄHDE MUISTUTUS Muiden kuin näiden säätämien tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden suorittaminen voivat saada aikaan vaarallisen säteilylle altistuksen Mukana toimitetut varusteet Kauko-ohjaimen paristot - 2 kaiutinlaatikkoa • Avaa kauko-ohjaimen paristolokero ja asenna 2 paristoa, - kauko-ohjain paristot mukaan lukien - AM (MW) -kehäantenni - FM-antennijohto...
  • Page 96 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 96 LIITÄNNÄT AUX IN Voit kytkeä vasemman- ja oikeanpuoliset OUT-audioliitti- met toiseen äänijärjestelmään, esim. CDR, kasettinauhurin laitteen tasaosassa oleviin vastaaviin vasemman- ja oike- anpuolisiin AUX IN -liittimiin. • Käytä MZ-33:n äänensäätimiä toisen järjestelmän säätämiseen.
  • Page 97: Kellon Asetus

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 97 KELLO Äänensäätimen Sound Control käyttö Voit myös säätää ääniasetukset yksinomaan laitteella: 1 Paina SOUND CONTROL kerran tai useammin erilaisten toimintojen valitsemiseksi: • kerran painettaessa: näyttöön ilmestyy DBB OFF; jos DBB on aktivoitu, näyttöön ilmestyy DBB ON ja •...
  • Page 98 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 98 TIMER/ UNIAJASTIN 5 Paina TIMER tai PROGRAM uudelleen. ™ Kellonumerot minuutteja varten vilkkuvat. 6 Käännä VOLUME minuuttien asettamiseksi: myötäpäivään minuuttien vähentämiseksi. 7 Paina TIMER tai PROGRAM ajan vahvistamiseksi. – Ajastin on nyt asetettu ja aktivoitu. Näytössä...
  • Page 99 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 99 Erilaisia toistotiloja: SHUFFLE ja REPEAT Voit valita ja muuttaa eri toistotiloja ennen toistoa tai tois- ton aikana. Toistotilat voidaan myös yhdistää ohjelmointi- toimintoon. SHUFFLE ..Koko CD:n/ ohjelman kappaleet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä...
  • Page 100 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 100 CD-soitin ja CD-levyn käsittely • Jos CD-soitin ei pysty lukemaan CD-levyjä oikein, käytä yleisesti tarjolla olevaa CD-puhdistuslevyä ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Muut puhdistusmenetelmät voivat vaurioittaa linssin. • CD-soittimen linssiin ei saa koskaan koskea! •...
  • Page 101 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 101 3 Paina PRESET 4 tai 3 (¡ tai ™ kauko-ohjaimella) antamaan tälle kanavalle numero väliltä 1 - 40. 4 Paina PROGRAM uudelleen asetuksen vahvistamiseksi. ™ PROGRAM häviää näytöstä, näyttöön ilmestyy ennalta ohjelmoitu numero ja ennalta ohjelmoidun kanavan taajuus.
  • Page 102: Ympäristöä Koskevia Tietoja

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:34 Pagina 102 Uutislähetykset ja liikennetiedotukset (TA) Voit asettaa virittimen toimimaan niin, että RDS-kanavan uutiset tulevat keskeyttämään CD-levyn tai nauhan kuunt- elemisen. Tämä toimii vain, jos laite pystyy vastaanotta- maan RDS-ohjelmatyypin uutislähetykset. 1 Viritä halutulle RDS-kanavalle. 2 Paina kauko-ohjaimella kerran tai useammin NEWS/TA uutistoiminnon valitsemiseksi.
  • Page 103: Teknisiä Tietoja

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 103 VIANHAKU VAROITUS Jos aiheutuu vika, tarkista ensin alla mainitut seikat Älä avaa laitetta, sillä on olemassa sähköiskuvaara! ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Jos et pysty Älä missään tapauksessa ryhdy korjaamaan laitetta ratkaisemaan ongelmaa näitä ohjeita noudattamalla, ota itse, muuten takuu ei ole voimassa yhteys myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen.
  • Page 104 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 104 1 STANDBY/ ON y. 2 SOURCE..Tuner: ..3 PROGRAM CD: ... Tuner: .
  • Page 105: Informacje Ogólne

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 105 INFORMACJE OGÓLNE MZ33 / 22 page 105 AA R06 ™ AUX in speakers Informacje o bezpieczeñstwie LEFT LEFT – RIGHT RIGHT – … : …...
  • Page 106 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 106 AUX IN DIGITAL LINE out MZ33 / 22 page 106 MZ 3 COMP ACT AUDIO SYST EM ™ OPEN OPEN CLOSE CLOSE SHUFFLE PROGRA M PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING OPTIMAL /POP...
  • Page 107 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 107 DBB OFF DBB ON OPTIMAL JAZZ POP CLASSIC IS OFF IS ON 4 Ustawiæ minuty obracajåc regulator VOLUME: ™ 5 Zatwierdziæ godzinê wciœniêciem przycisku CLOCK. ™ DEMO OFF. MZ33 / 22 page 107 MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO...
  • Page 108 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 108 ™ ™ ™ SLEEP 60 45 30 15 SLEEP OFF 60... SLEEP OFF ™ SLEEP MZ33 / 22 page 108 ™ MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN...
  • Page 109 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 109 ™ MZ33 / 22 page 109 ™ MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN CLOSE CLOSE SHUFFLE PROGRA M PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING...
  • Page 110 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 110 • MZ33 / 22 page 110 MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN CLOSE CLOSE PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING ™...
  • Page 111 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 111 3 ¡ ™ ™ PROGRAM 3 ¡ ™ ™ GRID 9 GRID10 MZ33 / 22 page 111 Poszukiwanie typu programu (PTY) MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN...
  • Page 112 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 112 ™ NEWS ON TA ON ™ NEWS NEWS ON TA ON NEWS MZ33 / 22 page 112...
  • Page 113 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 113 MZ33 / 22 page 113 2 x 25 W FTC 6 , 70Hz-20kHz, 10% THD NO DISC DISC NOT READABLE...
  • Page 114 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 114 1 STANDBY / ON y . 2 SOURCE..0 2; ¡1 TUNING 3 4 ..3 PROGRAM CD: .
  • Page 115 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 115 • • – • • MZ33 / 22 page 115 AA R06 UM3 ™ • • AUX in speakers LEFT LEFT – RIGHT RIGHT – … : ….
  • Page 116: Digital-In

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 116 • • • • LINE IN LINE OUT • • MZ33 / 22 page 116 DIGITAL IN DIGITAL OUT • • I II I II DIGITAL • • LINE out • MZ 3 COMP ACT AUDIO SYST EM OPEN...
  • Page 117 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 117 ™ OPTIMAL /CLASSIC /JAZZ /POP ../OPTIMAL MUTE MZ33 / 22 page 117 • ™ • DBB OFF • DBB ON ™ • OPTIMAL JAZZ CLASSIC • IS OFF IS ON •...
  • Page 118 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 118 MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN CLOSE CLOSE PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING ™ SEARCH RDS TIME ™ NO RDS TIME ™...
  • Page 119 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 119 • • ™ • • ™ SLEEP 60 45 30 15 SLEEP OFF 60 • SLEEP OFF ™ SLEEP MZ33 / 22 page 119 ™ MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM...
  • Page 120 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 120 • ¡1 2™ ¡ ™ • ¡1 2™ 11 22 11 22 MZ33 / 22 page 120 I II I II • • ™ ™ ™ MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM...
  • Page 121 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 121 ™ • PROG … : … ™ • ™ FULL • • • • • CLEARED PROGRAM MZ33 / 22 page 121 • • MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM...
  • Page 122 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 122 ™ SEARCH ™ STEREO • 4 3 ¡ ™ MZ33 / 22 page 122 • ™ AUTO ™ 50 KHz ™ PROGRAM 3 ¡ ™ ™ GRID10 ™ PROGRAM 4 3 ¡ ™ 10 KHz 100 KHz 9 KHz...
  • Page 123 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 123 MC 158 COMP MC 158 COMP ACT AUDIO ACT AUDIO SYST EM SYST EM OPEN OPEN CLOSE CLOSE PRESET PRESET I II I II TUNING TUNING Radio Data System • NEWS SPORT POP M NO RDS MZ33 / 22 page 123 •...
  • Page 124 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 124 ™ NEWS ON TA ON OFF ™ NEWS NEWS ON TA ON • NEWS • MZ33 / 22 page 124 • • • 6 , 70Hz-20kHz, 10% THD...
  • Page 125 XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 125 MZ33 / 22 page 125 NO DISC DISC NOT READABLE...
  • Page 126: Class 1 Laser Product

    XP MZ-33 /22 01ENG 09-05-2000 09:35 Pagina 126 MZ33 / 22 page 126 MZ-33 - Micro HIFI System Meet Philips at the Internet http://www.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in Hong Kong TCtext/RB/0014...

This manual is also suitable for:

Mz-33/22Mz-33

Table of Contents