Download Print this page

NODOR V2170SLBK Operating And Maintenance Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Használati útmutató
V2170SLBK jeLzéSű főzőLaphoz

Advertisement

loading

Summary of Contents for NODOR V2170SLBK

  • Page 1 Használati útmutató V2170SLBK jeLzéSű főzőLaphoz...
  • Page 2 a készülék kizárólag Háztartá- – Működés közben a készülék és egyes ele- Si céLú haSznáLatra SzoLgáL. a mei átforrósodhatnak. gyártó nem VáLLaL feLeLőSSéget – Ügyeljünk arra, hogy ne érjünk a fűtőele- semmilyen kárért, balesetért, mekhez. ameLy SzaKSzerűtLen BeüzemeLéS- – 8 év alatti gyermekek mellett gondoskodjunk BőL, Vagy hiBáS, a rendeLtetéStőL arról, hogy egy bizonyos távolságnál ne tud- eLtérő...
  • Page 3 ak lehetnek. Égési sérülések, leforrázás el- 7. Időzítő 8. Időzítő kijelző kerülése érdekében a gyermekeket tartsuk 9. Gyerekzár funkció távol. 10. Dupla kör visszajelző lámpa A bekötésre vonatkozó előírásoknak meg- 11. Időzítő visszajelző lámpák felelően a készülék számára tápfeszültsé- 12. Gyerekzár visszajelző lámpa 13.
  • Page 4 san világít. Amennyiben a főzőzóna forró, a „H” helyett a – Az utolsó gombnyomás (az állandó fokozat kiválasztá- „0” jelzés jelenik meg a főzőzóna kijelzőn. Az összes töb- sa) után 3 másodperccel, illetve az automatikus forra- bi főzőzónán a villogó „tizedesjegy” visszajelző lámpa ki- lás funkció...
  • Page 5 sem kerül kiválasztásra, az érintővezérlő visszaáll ké- kiválasztásra kerül, a több körös állapot módosul, és az szenléti módba. összes főzőzóna kiválasztása megszűnik (a „tizedesjegy” – Az érintővezérlő egység bekapcsolását követően a BE/ jelző lámpák kialszanak). KI gomb elsőbbséget élvez az összes többi gombbal szemben, így az érintővezérlő...
  • Page 6 zítő beállítását követően a visszaszámlálás megkezdő- – két perc elteltével automatikusan, dik a megadott időtartamtól. A megadott idő lejártakor – bármely gomb megnyomására. hangjelzés figyelmeztet és az időzítő kijelző villog. Az időzítő kijelző kialszik. A funkció alapvető működése megegyezik a független A hangjelzés leállítása időzítőnél leírtakkal.
  • Page 7 2. ábra Fig.2 - Abb.2 - Rys. 2 - 图2 3. ábra Fig.6 - Abb.6 - Rys. 6 - 图6...
  • Page 8 Fig.3 - Abb.3 - Rys. 3 - 图3 Fig.3 - Abb.3 - Rys. 3 - 图3 Fig.3 - Abb.3 - Rys. 3 - 图3 4. ábra Fig.4 - Abb.4 - Rys. 4 - 图4 5. ábra Fig.4 - Abb.4 - Rys. 4 - 图4 Fig.4 - Abb.4 - Rys.
  • Page 9 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. Ter, 2 - 08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Tel.
  • Page 10 Instrucciones de uso y mantenimiento para encimeras Operating and maintenance instructions for hobs Instructions pour l’usage et la maintenance des plaques Instruções de uso e manutenção para placas Bedienungs-und Wartungsanleitungen für kochherde Instrukcja obsługi i konserwacji płyt grzejnych...
  • Page 11 V2170SLBK...
  • Page 12 - If the surface of the hob is damaged, THIS APPLIANCE DESIGNED immediately disconnect the appliance FOR DOMESTIC USE ONLY. THE from the mains to prevent the MANUFACTURER SHALL NOT IN ANY possibility of electric shock. WAY BE HELD RESPONSIBLE FOR - Never use a steam cleaner to clean the WHATEVER INJURIES OR DAMAGES hob.
  • Page 13 should be used as suitable protection TOUCH CONTROL (Fig. 1) 1 Power ON/ Power OFF for the counter top incorporated in the 2 Cooking zone appliance. Use of unsuitable protectors 3 Setting display may cause accidents. 4 Minus 5 Plus 6 Dual circuit - WARNING: Accessible parts will become 7 Timer...
  • Page 14 cooking zone is “hot “0” is displayed instead of “H” . On all display. other cooking zone displays the blinking dot extinguishes. - 3 seconds after the last key operation (selection of the After selection of a cooking zone the setting can be setting) and within 16 seconds after activation of the heat- increased by continuously pressing the PLUS-key (5), up function, the symbol “A“...
  • Page 15 · When the control is switched- ON the ON/OFF-key · The first activation of the multi-circuit key cuts-off the has priority over all other keys, so that the control can outer heating circuit and the top LED extinguishes. be switched-OFF anytime, even in case of multiple or ·...
  • Page 16 Installer’s Instructions the timer display remains at “0“ before it will be switched- off. Installation · If the control will be switched- ON by means of the Power- These Instructions are for the qualified technician, as a guide key, the stand-alone timer will be switched-off also. to installation, adjustment and maintenance, according Timer programming on cooking zones to the laws and standards in force.
  • Page 17 Fig.2 - Abb.2 - Rys. 2 - 图2...
  • Page 18 Fig.3 - Abb.3 - Rys. 3 - 图3 Fig.4 - Abb.4 - Rys. 4 - 图4 Fig.5 - Abb.5 - Rys. 5 - 图5...
  • Page 19 Fig.6 - Abb.6 - Rys. 6 - 图6...
  • Page 21 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. Ter, 2 - 08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Tel. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 / +34 938 521 818 - info@cnagroup.es SAT Central Portugal: +351 214 349 771 - service@junis.pt...