Black+Decker KS701E Manual
Hide thumbs Also See for KS701E:

Advertisement

Quick Links

3
KS501
KS701E
KS701PE
2
1
4
5
English
INDONESIA
า ภ
า ษ
ย ท ไ
TI
NG VI
T
4
9
15
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black+Decker KS701E

  • Page 1 KS501 English INDONESIA KS701E า ภ า ษ ย ท ไ KS701PE NG VI...
  • Page 2 KS701E KS701PE KS501 KS701E KS701PE KS701PE...
  • Page 3 KS701E KS701E KS701E KS701E KS701PE KS701PE KS701PE KS701PE KS701E KS701E KS701PE KS701PE...
  • Page 4 KS501 KS701E KS701PE 220-240 220-240 220-240 3,000 0-3,000 0-3,000 Wood Steel Aluminium...
  • Page 7: Hints For Optimum Use

    Adjust to width of cut and tighten screw.   Circle Cutting ( g. H - KS701E and KS701PE only) To adjust the pendulum action: Insert rip fence into slot on the right side of shoe plate Rotate the Pendulum Stroke selector (6) to the required ...
  • Page 8: Service Information

    ENGLISH (Original instructions) Service Information Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughtout Asia. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable product service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black &...
  • Page 9: Petunjuk Keselamatan

    Menggunakan kabel yang sesuai untuk penggunaan di luar Tujuan penggunaan ruangan akan mengurangi risiko sengatan listrik. Gergaji ukir BLACK+DECKER Anda dirancang untuk menggergaji f. Jika penggunaan perkakas listrik di lokasi yang lembab tidak kayu, plastik, dan logam. Alat ini hanya ditujukan untuk dapat dihindari, gunakan suplai yang terlindung oleh perangkat penggunaan non-profesional.
  • Page 10 BAHASA INDONESIA perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada ♦ Pegang perkakas listrik pada permukaan pegangan komponen yang bergerak. berpenyekat saat melakukan pengoperasian di mana g. Jika disediakan perangkat untuk sambungan fasilitas pengeluaran aksesori pemotong dapat bersentuhan dengan kabel dan pengumpulan debu, pastikan alat ini dihubungkan dan tersembunyi.
  • Page 11 Resiko-resiko lain dapat timbul saat menggunakan Alat ini memiliki beberapa atau semua fitur berikut ini. alat, yang mungkin tidak tercantum dalam peringatan 1. Sakelar kecepatan variabel (KS701E dan KS701PE) atau keselamatan yang disertakan. Resiko-resiko ini dapat Sakelar On/Off (KS501) diakibatkan oleh penyalahgunaan, penggunaan yang 2.
  • Page 12 Pegang alat erat-erat dengan kedua tangan saat variabel (KS701E dan KS701PE) atau sakelar On/ memotong. Off (KS501) (1). Pada unit KS701E dan KS107PE, Pelat bantalan (4) harus dipegang erat terhadap material kecepatan tergantung pada seberapa dalam Anda yang sedang dipotong. Ini agar gergaji tidak meloncat atau menekan sakelar.
  • Page 13 ♦ B ersihkan kerangka mesin secara teratur menggunakan kain bersih yang lembab. Jangan Pemotongan Melingkar (gbr. Khusus H - KS701E gunakan bahan pembersih abrasif atau pembersih dan KS701PE) berbahan dasar larutan apa pun. Jangan sampai ♦ M asukkan pembatas robekan ke dalam lubang...
  • Page 14 BAHASA INDONESIA ♦ P erlengkapan dan aksesori standar mungkin akan Jika produk BLACK+DECKER Anda perlu diganti, atau berbeda menurut negara. tidak lagi digunakan, jangan buang bersama sampah ♦ S pesifikasi produk mungkin akan berbeda menurut rumah tangga. Pisahkan pembuangan produk ini.
  • Page 15 ไฟฟ ้ า จะเพ ิ ่ ม ความเส ี ่ ย งในการเก ิ ด ไฟฟ ้ า ช ็ อ ต KS501 KS701E KS701PE ง) ห ้ า มใช ้ ส ายไฟผ ิ ด ว ัตถ ุ ป ระสงค ์ ห ้ า มใช ้ ส ายไฟเพ ื ่ อ การห ิ ้ ว ด ึ ง...
  • Page 16 ว ่ า จะด ้วยเหต ุ ผ ลใดๆ ห ้ามสอดน ิ ้ ว ม ื อ หร ื อ ห ั ว แม ่ ม ื อ เข ้าไปในช ่ อ งว ่ า ง 1. สว ิ ต ช ์ ป ร ั บ ระด ั บ ความเร ็ ว (KS701E และ KS701PE) หร ื อ สว ิ ต ช ์ ป ิ ด / ระหว...
  • Page 17 ♦ ถ ้าต ้องการเป ิ ด เคร ื ่ อ ง ให ้กดสว ิ ต ช ์ ป ร ั บ ระด ั บ ความเร ็ ว การต ่ อ เคร ื ่ อ งด ู ด ฝ ุ ่ นเข ้ า ก ับเคร ื ่ อ งม ื อ (ร ู ป B - KS701E และ...
  • Page 18 เหมาะสมและการท � า ความสะอาดอย ่ า งสม � ่ า เสมอ แผงก ั ้ น (KS701E และ KS701PE เท ่ า น ั ้ น) ♦ ท � า ความสะอาดช ่ อ งระบายอากาศในเคร ื ่ อ งม ื อ ของค ุ ณ เป ็ น...
  • Page 19 ภาษาไทย การปกป ้ องส ิ ่ ง แวดล ้ อ ม ♦ ต ั ว เล ื อ กผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ อ าจม ี จ � า หน ่ า ยไม ่ ค รบท ุ ก ร ุ ่ น ในบาง ประเทศ...
  • Page 20: Thông Số Kỹ Thuật

    Mục đích sử dụng nguy cơ bị điện giật. Máy cưa lọng BLACK+DECKER được thiết kế để cưa gỗ, nhựa f. Nếu bắt buộc phải vận hành dụng cụ điện cầm tay ở và kim loại. Dụng cụ này chỉ phù hợp với người tiêu dùng.
  • Page 21 TIẾNG VIỆT ♦ Dùng kẹp hay áp dụng một biện pháp thực tế khác nhằm 4. Sử dụng và bảo quản dụng cụ điện cầm tay bảo đảm và cố định phôi gia công trên bàn máy. Giữ phôi a. Sử dụng dụng cụ điện cầm tay phù hợp. Sử dụng dụng bằng tay hay dựa vào người bạn đều làm cho phôi không cụ...
  • Page 22: Cách Sử Dụng

    Do dụng cụ này được cách điện kép nên không cần dây nối đất. Luôn kiểm tra xem điện áp nguồn Kết nối máy hút bụi với dụng cụ (hình B - chỉ KS701E và điện có tương ứng với điện áp trên biển thông số...
  • Page 23 ♦ Đ ể lưỡi cưa chạy tự do trong vài giây trước khi bắt Bật và tắt ♦ Đ ể bật dụng cụ, nhấn công tắc điều tốc (KS701E và đầu cưa. KS701PE) hoặc công tắc Bật/Tắt (KS501) (1). Trên ♦...
  • Page 24: Bảo Vệ Môi Trường

    ♦ Điều chỉnh chiều rộng vết cưa và vặn chặt vít. Bảo vệ môi trường Cưa tròn (hình H - KS701E và chỉ dành cho KS701PE) Thu gom riêng. Không được vứt bỏ sản phẩm này ♦ L ắp tấm chắn dọc vào khe ở...
  • Page 25 TIẾNG VIỆT Khi bạn cần tư vấn kỹ thuật, sửa chữa hoặc phụ tùng thay thế chính hãng, vui lòng liên hệ với cơ sở Black & Decker gần nhất. LƯU Ý ♦ C hính sách của Black & Decker là không ngừng cải tiến sản phẩm và...
  • Page 28 09/2017 90625278...

This manual is also suitable for:

Ks701peKs501

Table of Contents