GBC WireBind W15 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for WireBind W15:
Table of Contents
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Všeobecné Bezpečnostné Opatrenia
  • Dane Techniczne
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Műszaki Adatok
  • Fontos Biztonsági Előírások

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WireBind
W15
Instruction Manual
G
Návod k obsluze
b
Návod na obsluhu
V
Instrukcja obsługi
Q
Használati útmutató
H
Manual de instrucțiuni
R
Руководство по
U
эксплуатации
Посібник з експлуатації
n
Пайдалану нұсқаулығы
h

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GBC WireBind W15

  • Page 1 WireBind Instruction Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instrucțiuni Руководство по эксплуатации Посібник з експлуатації Пайдалану нұсқаулығы...
  • Page 2 English Česky Slovensky Polski Magyar Română Русский Українська Қазақша...
  • Page 4: Specifications

    400mmx330mmx130mm Special notice Setting up Thank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to The handle needs to be installed onto the shaft to the right produce quality binding machines at an affordable price, with of the machine. Slot the handle onto the shaft and secure many advanced features to enable you to create excellent with the screw.
  • Page 5: Waste Tray

    Binding the document Choose the correct wire size according to the chart on the Turn the wire closure control until it matches your desired front of the machine. Hook the large end of the wire onto wire size. Refer to the chart on the machine for guidance. the wire holder.
  • Page 6: Bezpečnostní Pokyny

    Rozměry (d × š × v) Zvláštní oznámení Příprava vazače Děkujeme vám, že jste si vybrali vazač značky GBC. Páka pro děrování se musí instalovat na hřídel na pravé Snažíme se nabízet za přijatelné ceny kvalitní vazače straně přístroje. Nasaďte páku pro děrování na hřídel s mnoha pokročilými vlastnostmi, které...
  • Page 7 Vázání dokumentu Zvolte správný průměr hřbetu s využitím grafu na přední Ovladač zavření hřbetu nastavte do polohy, která straně vazače. Vložte drátový hřbet širší stranou do odpovídá požadovanému průměru hřbetu. Řiďte se držáku (obr. 3). grafem na vazači (obr. 5). Jednotlivé...
  • Page 8: Bezpečnostné Pokyny

    Rozmery (d × š × v) Oznámenie Príprava viazača Ďakujeme, že ste si vybrali viazač so značkou GBC. Snažíme Páka pre dierovanie sa musí inštalovať na hriadeľ na sa ponúkať za prijateľné ceny kvalitné viazače s mnohými pravej strane prístroja. Nasaďte páku pre dierovanie na pokročilými vlastnosťami, ktoré...
  • Page 9 Viazanie dokumentu Zvoľte správny priemer chrbta s využitím grafu na prednej Ovládač zatvorenia chrbta nastavte do polohy, ktorá strane viazača. Vložte drôtový chrbát širšou stranou do zodpovedá požadovanému priemeru chrbta. Riaďte sa držiaka (obr. 3). grafom na viazači (obr. 5). Jednotlivé...
  • Page 10: Dane Techniczne

    Dźwignię dziurkacza nałóż na trzpień wystający z prawej strony urządzenia i dokręć śrubę mocującą. Dziękujemy za wybranie bindownicy marki GBC. Naszym celem jest produkowanie wysokiej jakości urządzeń po przystępnych Zachowaj opakowanie na wypadek, gdybyś musiał oddać cenach, posiadających wiele zaawansowanych funkcji, bindownicę...
  • Page 11 Oprawianie dokumentu Wybierz drut odpowiednich rozmiarów posługując się tabelą Ustaw żądaną średnicę grzbietu za pomocą regulatora. Na wydrukowaną na bindownicy. Załóż większe pętle drutu za na bindownicy wydrukowane są diagramy pomocne w wyborze przeznaczone do tego zaczepy (patrz rys. 3). właściwej średnicy grzbietu (patrz rys. 5). Następnie nałóż...
  • Page 12: Műszaki Adatok

    400 mm x 330 mm x 130 mm Speciális észrevesz Üzembe helyezés Köszönjük, hogy GBC fűzőgépet vásárolt. A célunk, hogy olyan A lyukasztófogantyút fel kell szerelni a készülék jobb oldalán jó minőségű fűzőgépet gyártsunk elfogadható áron, amely található tengelyre. Illessze a lyukasztófogantyút a tengelyre, számos fejlett jellemzővel rendelkezik, ami az Ön számára...
  • Page 13 A dokumentum spirálozása A készüléken látható segédlet alapján válassza ki a Állítsa be a drótzárás-szabályozót a kívánt spirálméretnek megfelelő spirálméretet. Akassza a spirál nagyobb megfelelően. Használja ehhez a készüléken látható spirálszemeit a spiráltartóra (lásd 3. ábra). segédletet (lásd 5. ábra). Helyezze a papírkötegeket a spirálra, amíg a teljes Fogja össze a dokumentumot, miközben leemeli a dokumentum össze nincs állítva (lásd 4.
  • Page 14 Dimensiuni (l x i x î) Notă specială Configurarea Vă mulțumim că ați ales un aparat de legare de la GBC. Scopul Mânerul trebuie instalat pe arborele din dreapta aparatului. nostru este de a produce aparate de legare de calitate la un preț...
  • Page 15 Legarea documentului Alegeți o spirală de metal de dimensiune corectă, conform Rotiți elementul de închidere a spiralei de metal până când diagramei din partea din față a aparatului. Prindeți capătul ajunge la dimensiunea dorită pentru spirală. Consultați mai mare al spiralei în suportul special (consultați fig. 3). diagrama de pe aparat pentru îndrumare (consultați fig.
  • Page 16 400 × 330 × 130 мм Размеры (д × ш × в) Специальный наблюдение Наладка Благодарим за выбор переплетной машины GBC. Мы Перфорационный рычаг установить на ось с правой стремимся производить качественные переплетные машины стороны устройства и зафиксировать его на оси винтом.
  • Page 17 Брошюрование документа Выберите пружину нужного размера по шкале на лицевой Поверните ручку замыкания пружины на желаемый части устройства. Вставьте пружину петлями большего размер пружины. Для выбора размера предназначена размера в держатель (см. рис. 3). шкала на устройстве (см. рис. 5). Поочередно...
  • Page 18 400 × 330 × 130 мм Розміри (д × ш × в) Спеціальне повідомлення Налагодження Дякуємо за вибір брошурувальника GBC. Ми прагнемо Перфораційний важіль встановити на вісь з правого боку виробляти за доступною ціною якісні палітурні пристрої, які пристрою і зафіксувати його на осі гвинтом.
  • Page 19 Брошурування документа Виберіть пружину потрібного розміру за шкалою на Поверніть ручку замикання пружини на бажаний розмір лицьовій частині пристрою. Вставте пружину петлями пружини. Для вибору розміру призначена шкала на більшого розміру в утримувач (див. рис. 3). пристрої (див. рис. 5). По...
  • Page 20 Өлшемдері (ұ × е × б) 400 × 330 × 130 мм Арнайы ескертпе Баптау GBC түптеу құрылғысын таңдағаныңызға алғысымызды Тұтқаны құрылғының оң жағындағы білікке орнату білдіреміз. Сіздің әрдайым үздік нәтижеге қол жеткізуіңіз қажет. Тұтқаны білікке салып, бұрандамен бекітіңіз. үшін біз көптеген озық мүмкіндіктерді ұсынатын әрі қол...
  • Page 21 Құжатты түптеу Құрылғының алдыңғы жағындағы кестеге сәйкес, Сымды жабу тетігін қажетті сым өлшеміне сәйкес сымның дұрыс өлшемін таңдаңыз. Сымның үлкен келгенше бұраңыз. Құрылғыдағы диаграмманы ұшын сым ұстағышына іліңіз (3-сур. қараңыз). нұсқау ретінде пайдаланыңыз (5-сур. қараңыз). Әрбір қағаз бумасын сымға салып, құжат Сым...
  • Page 22 Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041 info@accobenelux.nl, www.accobenelux.nl webmaster@accobrandsasia.com ACCO Brands Nordic AB GBC-Japan K.K. Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden 14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721 Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10 Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831 service.nordic@acco.com...

Table of Contents